Проверка. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович. Страница 35

— Сегодня не прибили и заметили, — возразила она.

— То, что не прибили — это случайность и моя заслуга, — сказал Раш, — а то, что заметили, тебе на пользу не пойдёт. Не знаю, как с этим сейчас, но во времена империи, стоило тронуть одного жреца, как ему на помощь приходили все остальные!

— Те времена давно прошли, — сказала Настя. — Раньше жрецы не занимались мятежами, а сейчас в борьбе за власть жрецы Вардага уничтожили и изгнали всех его жриц. Трогательное единство? Посмотрим, как на этот захват власти отреагируют братства соседей. Один очень умный маг, с которым я недавно разговаривала, считал, что так должно быть повсюду, но он мог и ошибиться.

— Почему считал? — не понял Раш. — Тебе удалось его переубедить?

— Нет, жрецам удалось отравить его какой-то гадостью, от которой не помогла магия. Ты сегодня выпил его силы.

— О чём вы говорите? — вмешался Лор. — Нельзя ли это делать на понятном мне языке?

Браслет, как и раньше, говорил по-русски, и девочка в разговоре с ним с удовольствием перешла на родной язык.

— Я не знаю, что вы не поделили, но он объявил тебя болтуном и сказал, что не хочет общаться, поэтому выучил мой язык, — объяснила девочка. — Тебе скучно, или хотел что-то сказать? Я сегодня страшно устала, перенервничала и чувствую, что сейчас смогу заснуть.

— Я хочу сказать, что завтра вам придётся ехать быстрее, а послезавтра вообще съехать с тракта. Непонятно? Вас будут искать, причём на этом тракте будут искать больше, чем на других. Мысль убраться из Вардага, предупредить сестру и на время у неё укрыться представляется самой умной. Пошлют за вами отряд, который заодно уберёт и Ларру. Жрецы не выедут раньше завтрашнего утра, потому что им пока не до сведения счетов, но будут ехать быстрее вас и необязательно с ночёвками. И жрецам ты глаза не отведёшь.

— Зачем прятаться, если врагов можно уничтожить? — не выдержал Раш.

— Можно попробовать, но я бы на месте Насти не стал, — сказал Лор. — Она во всём, кроме твоей силы, им проигрывает, а строить расчёт только на этом… Любая случайность, и они обе погибнут. Жрецы о тебе уже должны знать, потому что при смерти магов в их телах ещё долго сохраняются следы силы, а в большинстве трупов во дворце никакой силы нет. И никто не смог бы убить мечом три десятка боевых жрецов, если бы их всех перед этим не лишили силы. А это значит, что они будут настороже, не дадут к себе приблизиться и применят что-нибудь такое из своих богатых арсеналов, что не даст Насте никаких шансов. Она одна, гораздо слабее физически и не обладает их опытом в магии. Вот после года тренировки…

— За год они меня сто раз достанут, — зевнув, сказала девочка. — Послушайте, будьте людьми и дайте мне поспать. Завтра ещё будет время для разговоров.

Глава 11

Ночью Настю что-то разбудило. Она проснулась как-то сразу, как будто и не спала. В комнате было тихо, и девочка слышала только слабый скрип деревьев за окнами и шелест их листвы. Было полнолуние, и льющийся в окна голубоватый свет позволил обойтись без фонаря. Поднявшись с заскрипевшей кровати, Настя подошла к сестре и увидела, что она не спит, а неподвижно лежит с открытыми глазами и плачет. Какие слова можно сказать в утешение такой малышке, потерявшей сразу отца и брата? У девочки таких слов не нашлось, поэтому она молча села на край кровати, поцеловала солёную щёку и стала гладить спутанные волосы. Так они просидели с полчаса.

— Хочешь, я тебя положу рядом с собой? — спросила Настя. — Тебе обязательно нужно спать, иначе завтра не будет сил.

Лисса ничего не сказала, только кивнула, и девочка взяла её на руки и перенесла в свою кровать, потом легла сама, обняла худенькое тельце сестры, и они так и заснули в обнимку. Утром проснулись почти одновременно, оделись и позавтракали вкусной кашей с мясом и свежим хлебом. Вчерашний ветер утих, но небо затянули облака, и временами шёл дождь. Ехать в такую погоду не хотелось, но они сразу после завтрака надели плащи и, обвешавшись сумками, пошли забирать своего коня. Конюх его оседлал и помог повесить сумки, заработав ещё одну серебряную монету. Настя вскочила в седло и умудрилась без посторонней помощи усадить туда же сестру, после чего жеребец бодро побежал по ещё не сильно раскисшему тракту. Обычно Лисса, если не возилась с куклами, и пяти минут не могла провести молча, теперь же она до остановки на обед не раскрыла рта. Прошло ещё слишком мало времени, и все её мысли были об отце, который её, оказывается, всё-таки любил. Старшего брата она тоже жалела, но отца было жальче. Сильного дождя не было, да и шёл он не всё время, поэтому они не промокли. Остановились обедать в небольшом трактире, в котором даже не было комнат для ночлега. Здесь им тоже удивились, но обслужили без вопросов, поэтому Насте не пришлось демонстрировать силу. Когда она расплачивалась, трактирщик предупредил о разбойниках:

— Не знаю, почему вы путешествуете без взрослых, но мой долг предупредить вас об опасности. Вот уже две декады, как в округе хозяйничает ватага Добряка Варка.

— Разбойники? — спросила старшая девочка. — А почему такое прозвище у вожака?

— Они очень редко убивают и совсем не трогают женщин, — пояснил хозяин. — Отсюда и кличка. Если им попадётесь, заберут вашего коня и деньги, серьги ваши возьмут, а самих отпустят.

— Таких великодушных разбойников и убивать как-то жалко, — сказала она, вызвав смех обедавшей в трактире компании. — Спасибо, хозяин, мы побережёмся.

— А вдруг нападут разбойники? — в первый раз за всё время заговорила Лисса, когда они продолжили путь. — Может, спрячешь серьги?

— У нас и без серёжек есть чем прибарахлиться, — ответила сестра. — И самое для нас важное — это конь. Но ты можешь не бояться разбойников. Если им не повезёт на нас напасть, посмотрим, кто кого будет грабить. Убивать я их, так и быть, без причины не буду.

Напали на них через пару часов после этого разговора. Впрочем, напали — это слишком сильно сказано. На тракт из леса вышли пять мужчин и перегородили им дорогу. На двух были кольчуги, один носил очень дорогой пластинчатый панцирь, а на остальных броня, если она и была, прикрывалась одеждой. У всех были мечи, а трое держали в руках арбалеты, не наводя их на девочек.

— Вы откуда такие взялись? — с недоумением спросил самый крупный из них. — Первый раз вижу, чтобы такие малявки сами путешествовали, да ещё на боевом коне. Сардек?

— Я в них магии не чувствую, Варк, — сказал ему тот разбойник, что стоял слева. — Обыкновенные девчонки. Заберём коня, и пусть дальше топают на своих двоих. И серьги у этой крали заберём, рановато ей ещё носить алмазы. Да и не перед кем красоваться в лесу, разве что перед нами. Пусть считает, что нам понравилось.

Разбойники ждали команды грабить, а Варк никак не мог решить, стоит это делать или лучше уйти в лес и подождать кого-нибудь другого. Что-то с этими девчонками было не так. Ладно, малышка могла просто не понять, с кем столкнулась, но старшая всё прекрасно понимала и не капли не боялась пяти увешанных оружием мужчин. И на идиотку не похожа.

— Добряк Варк? — спросила она, обращаясь к нему.

— Кличут Добряком, — ответил он. — А что?

— Вы на наши жизни не покушались, и я ваши забирать не буду, — сказала девчонка, — но вы нас хотели обобрать, поэтому придётся откупаться.

Варк хотел рассмеяться и не смог. Повинуясь приказу, он поднял вверх арбалет и нажал на спусковую скобу. Точно так же разрядили арбалеты остальные. Каждый из них взял себя руками за горло и стал душить. Продемонстрировав им свою силу, Настя ослабила удавку.

— Чем откупитесь? — повторила она. — Золото мне не нужно: своего девать некуда.

— Отпустишь, если откуплюсь? — спросил Варк. — Цена будет большая без обмана, только поклянись богиней!

— Клянусь я богиней, — ответила она. — Ваше счастье, что за вами нет душегубства, ну и я людей попусту не гублю. И что же это за цена?

— Нас здесь давно не было, — сказал Варк. — Решили попытать удачи в заброшенном городе паладинов. Думали, пороемся в развалинах, а тут о нас за это время малость забудут. Рыться пришлось на краю города, потому что в центре окопались орки. Мы когда-то пробовали рыться в столице, но еле унесли оттуда ноги. В городе паладинов этой напасти было гораздо меньше. Троих мы застрелили, а остальные решили с нами не связываться. Поначалу не везло и только тогда, когда собрались уходить, натолкнулись на подземелье. Было там и золото, которое вам не надобно, были и всякие удивительные вещи. Сардек у нас не маг, но силу чувствует и знает, что лучше не брать. Поэтому оставили мы там опасные вещи, а всё остальное забрали с собой. Есть в нашей добыче что-то вроде кольчуги, только вместо плетения мелкие пластинки, наподобие рыбьей чешуи. Панцирем назвать не поворачивается язык, поэтому кольчугой и прозвали. Сама лёгкая, но ни мечом, ни болтом прошибить не смогли. Сардек сказал, что магия в ней есть, нет зла.