Дым и пепел - Хафф Таня. Страница 17
— Что это?
— Предсказание из вчерашнего печенья.
Тони поднял бумажку, перевернул и откинулся назад, чтобы на нее упал свет.
— «Удар при солнечном свете гораздо неожиданней удара из темноты». Этот демон напал на тебя именно так, на закате, при последних лучах солнца, — медленно сказал он, поднимаясь на ноги. — Я назвал бы его нападение неожиданным.
— Тебе попалось печенье, которое по-настоящему предсказывает будущее? — поинтересовалась Лия, возведя глаза к небу.
— А на тебе есть татуировка с демонскими вратами.
— Ты хочешь сказать, что случаются и более странные вещи?
— Ты держишь руку.
— Веский довод, — Лия бросила взгляд на пакет.
— Могу я кое о чем тебя спросить?
— Конечно.
У Тони чуть не иссякли последние силы, пока он вытаскивал из кармана куртки ключи от машины.
— Ты умеешь водить?
Фостер не замечал дыры на боку толстовки Лии до тех пор, пока они не зашли в стейк-хаус. Парень споткнулся, каскадерша повернулась, чтобы его поддержать, и тут он заметил прореху.
— Похоже, демон тебя почти достал.
Она опустила глаза на дыру, пожала плечами и сказала:
— «Почти» не считается. Меня нельзя ранить, помнишь? К несчастью, этого не скажешь о моей одежде. Главное, что я увернулась как раз в нужный миг, а ты успел разнести маленького негодника в пыль.
— Не такого уж маленького, — проворчал Тони. — Он не был бесом!
— Ты собираешься хоть когда-нибудь забить на эту тему? — Лия провела его вокруг очередного стола, направляясь к дальнему концу ресторана. — Итак, прошло не так уж много времени до того момента, как большое количество конвергентной энергии ударило в то же место. Поэтому сюда и пролез кое-кто покрупнее беса. Такое случается.
— И вероятно, повторится?
— Пусть так, но ты же с этим справишься, так ведь? — Лия одарила его солнечной улыбкой.
— Ты говорила про бесов, — пробормотал Тони. — А это был кто-то другой.
— Кстати, о важности величины… — Она умолкла, помогая ему забраться в высокую кабинку у задней стены.
Только когда они оба держали в руках ламинированные меню, Лия продолжила:
— Может, тебе стоит уменьшить силу своего энергетического выстрела. Думаю, ногти ты потеряешь.
«Конечно! На мизинце он уже начал скручиваться».
Когда Тони прикасался к нему, боли не ощущалось, но и ничего приятного в этом не было. Ноготь напоминал об энергетическом выбросе.
Парень поднял глаза и увидел, что Лия покачала головой.
— Ты не знаешь, как уменьшить силу? — спросила она.
Тони подумывал соврать, но в его багажнике лежала рука. Перевозка оторванных, обугленных частей тела делала ложь бесполезной.
— Я проделал такое впервые. Будет получаться лучше, когда я попрактикуюсь.
— У-гу. Ему — шестнадцатиунцевый бифштекс на ребрышке, — сказала Лия официантке.
— Я не съем…
Обе женщины повернулись и уставились на него. Лия бросила взгляд на ногти парня.
Тони съел шестнадцатиунцевый бифштекс на ребрышке.
Весь.
Две картофелины с чесноком, запеченные в сметане.
Подливу из кукурузного соуса.
Гарнир из жареных грибов.
Три огромные ржаные булочки, намазанные маслом.
И выпил два пива.
Начав процесс, он едва делал паузы, чтобы перевести Дух.
Лия ела то же самое, но куда меньше.
— Итак, тебе повезло, — сказала она, когда Тони наконец-то положил обглоданную кость на тарелку и откинулся назад с удовлетворенным вздохом.
— В чем?
«Может, у волшебников есть второй желудок? Я должен был бы чувствовать тошноту, но ощущаю только приятную сытость. Вообще-то хочется еще и десерта. — Фостер зевнул. — А потом поспать».
— Тебе повезло с первым энергетическим выстрелом. Ты не оторвал себе руку.
— И спас твою задницу, — напомнил он сквозь зевок. — Не слишком ли ты подчеркиваешь плохие стороны?
— Прости. — Она продемонстрировала ямочки на щеках. — Ты и вправду спас мою задницу. Тебе повезло.
— Разве для тебя это не в порядке вещей? Моя работа закончилась как раз вовремя. Именно я, единственный человек, способный тебе помочь, появился тогда, когда стал нужен.
— Да, но…
— Не вижу никаких «но».
— Того, что ты только что съел, хватило бы на двоих.
— Что в этом плохого?
— Тебе нужно было восстановить потраченную энергию.
— Но для волшебника это нормально, верно? И совсем не плохо. Если что-то и мерзко, так это демоны, рыщущие вокруг Вантерма. Но, как ты сама сказала, я справился, поэтому все хорошо.
— Ладно. — Она возвела глаза к потолку. — Если тебе нужно что-то плохое, то в моей любимой толстовке появилась дыра!
— Да, ты права, это… — ухмыльнулся Тони, когда Лия просунула туда руку и помахала ею, но тут же посерьезнел.
— Ты чего? — нахмурилась Лия.
— Твоя футболка!..
Каскадерша изогнулась, оттянула в сторону желтую ткань и посмотрела вниз. В футболке тоже была дыра, поменьше. Через нее виднелась царапина — след кончика когтя демона. Палец Лии дрожал, когда она провела по маленьким багровым каплям высохшей крови на отметине длиной в сантиметр.
— Нет. Невозможно. Меня нельзя ранить.
— Это вряд ли можно назвать раной… — начал было Тони, но Лия перебила его:
— Ты не понимаешь. Это кровь!
Со своей стороны стола парень едва мог разглядеть царапину.
— Просто несколько капель…
— Моя кровь! — выплюнула Лия сквозь сжатые зубы. — Я не видела ее тридцать пять сотен лет!
— Ты, должно быть…
— Нет!
Публика начала оборачиваться и таращиться на них.
— Пошли, — сказал Тони. — Надо ехать.
— Куда?
— Обратно в мою квартиру.
Парень внезапно расхотел есть десерт. Глаза Лии стали дикими, и Тони невольно задумался, как близко она подошла к своему прежнему образу сумасшедшей из египетской пустыни.
— Что мы собираемся делать там со всем этим?
«Хороший вопрос. Жаль, что у меня нет на него ответа. Хотя погоди-ка…»
— Начнем с того, что прочитаем предсказание из твоего печенья.
Глава четвертая
— Должна сказать, меня не удивляет, что ты потерял печенье в такой неразберихе.
Тони сел на пятки и увидел, что Лия качает головой, глядя на пару трусов, которые держала большим и указательным пальцами. Потом она отшвырнула их.
В машине женщина почти успокоилась. К тому времени, как они добрались до обиталища Тони, она или основательно обмозговала случившееся, или впала в апатию, в которой жила в Египте. Тони не был уверен ни в одном из этих вариантов, но ему было все равно, на котором остановилась эта каскадерша. Годился любой, лишь бы помог.
— Я уже сказал, что разбирал вещи для стирки.
Лия потыкала носком обувки в груду джинсов и заявила:
— История гласит, что все нормальные люди сперва делают это, а потом стирают свое барахло.
— Я как раз и собирался этим заняться.
— Когда принялся за пару заляпанных свитеров и футболку, полученную от рекламного агента?
— Почти что так, — Тони прикрыл рот тыльной стороной ладони, зевнул, потом кивнул в сторону раковины. — Мусор под ней. Попробуй поискать там.
— Ты говорил, что не выкидывал печенье.
— Нарочно не делал этого.
Он отпихнул груду старых газет и упал на живот, чтобы посмотреть под диваном. Севшие батарейки. Второй диск «Светлячка» [35]. Голубой шелковый галстук. Один парадный ботинок. Черт, куда подевался второй? Несколько носков, скатанных в шар. Пустая коробка из-под тимбитов [36]. Три выпуска журнала «Синефекс» [37].
Когда дешевый паркетный пол под ним нагрелся, Тони стало все труднее сосредоточиваться. Пустой флакончик-образец из-под интимной смазки с ароматом гуайявы. Пивная бутылка. Запечатанная банка дешевой колы. Никаких печений с предсказаниями.
35
«Светлячок» — фантастический сериал 2002–2003 гг.
36
Тимбиты — фирменные мини-пончики; продаются в сети ресторанов Канады.
37
«Синефекс» — журнал, выходящий раз в три месяца и посвященный профессиональным киноэффектам.