Если свекровь - ведьма - Касмасова Лилия. Страница 11

Я тоже встала. Взяла свою сумку-почтальонку, которая висела на спинке стула. Самое время смыться. Бокалы один за другим плавно заваливались в снег.

— Миша, — сказала я тихо, — мне надо позвонить, я отлучусь на минутку.

Разумеется, я собиралась слинять отсюда навсегда.

— Погоди, — прошептал Миша, — тебе разве не интересно, что тут будет?

— Нисколько, — сказала я.

Он удивленно посмотрел на меня, а я только пожала плечами и двинулась прочь от стола. Да, обычно я более любопытна. Но сейчас-то я знаю отгадку происходящего! Эта отгадка — я! Я чувствовала себя вором, на котором вот-вот загорится шапка. Хм. Хорошо, что на мне шапки нет, потому все мои сегодняшние дурацкие мысли… Хотя на королеве клана должна быть не шапка, а корона…

Что-то тяжелое и жесткое оказалось на моей голове.

— Эй! — раздался громкий голос Далии.

Я сдернула с головы тяжелый золотой предмет, и правда оказавшийся короной.

— Стоять! — закричала Далия.

Я осторожно обернулась — может, это она не мне? Нет, мне. Далия указывала на меня пальцем:

— Откуда у тебя корона?

— Не знаю, — пожала плечами я. Пусть докажет, что это я сотворила. Здесь вон сколько ведьм.

Корона была массивной, тяжелой, золотой, с высокими зубцами, вся в цветных каменьях. Золото — настоящее? Или оно сейчас возьмет и исчезнет, растает, будто и не было?

Ох, зачем я так подумала. Корона превратилась в кусок льда. Какой холодный. Я положила его на снег на столе. Звякнула попавшая под глыбу посуда.

— Кто это сделал? — допытывалась Далия, идя вдоль другой стороны стола в нашу сторону.

Я снова пожала плечами.

— Никому не колдовать! — приказала Далия.

— Далия, уймись, — сказала Маргарита. — Это невежливо, в конце концов.

— Невежливо передавать силу за моей спиной. Тайком! Тогда как ты обещала…

— Я сказала всего лишь, что подумаю, — отозвалась Маргарита.

Далия встала напротив, взмахнула рукой над столом, и глыба льда, и снег с моей тарелки, испустив легкое облачко из искр, исчезли. Далия подняла гнутые вилку и ложку, потом бамбуковые палочки и в изумлении спросила меня:

— Что это?

— Они такие были, — единственное, что нашлась сказать я.

Все поглядывали на меня с любопытством. У Миши вообще глаза стали как плошки.

— Это ты, — сказала Далия.

— Нет, — сказала я и попятилась.

Далия обернулась к матери:

— Ты отдала силу клана простушке?! Ты отдала ей власть?

Вокруг стояла тишина — все были потрясены.

— Да, я так захотела, — заявила Маргарита.

Ну кто ее просил отдавать мне какую-то власть? Далия меня сейчас в муху превратит. Или вообще в камень. Или в дерево.

— То есть, — Далия хлопала глазами, — вместо меня передала силу… — ее голос сорвался на визг, — ей?!

Вдоль стола пробежал вздох изумления.

— Я имею право передать власть кому угодно, — сурово сказала Маргарита.

— Так ты… — у Далии перехватило дыхание, — ты заранее ее выбрала?

— Нет, — невозмутимо ответила старушка, — спонтанно.

— Но это ты отправила ей приглашение? — спросила Далия.

— Да, — сказала Маргарита, — хотела познакомиться с Мишенькиной невестой.

А Миша поглядел на меня с обидой:

— Почему ты не сказала, что стала ведьмой?!

— Но… — растерялась я, — я и сама только что это поняла.

— Это предательство! — вскричала Далия.

— Вовсе нет, — сказала старушка.

— Простушка — глава клана… — произнес кто-то осуждающе.

— Я не хочу ей подчиняться! — истерично сказала какая-то женщина.

— Погоди, солнце, Далия все уладит, — успокаивал ее мужчина.

Подчиняться? Глава клана? Они обо мне?

— Но я не хочу… — робко сказала я.

— Тогда немедленно передай власть мне, — надвинулась на меня Далия. Она старалась сохранить спокойствие, но голос ее дрожал от напряжения.

Власть была мне не нужна и даже пугала. Но и подчиняться этой мегере не хотелось. И я просто из упрямства сказала:

— Нет.

— Правильно, детка, — одобрила старушка Маргарита.

— Что? — Далия взмахнула руками в мою сторону. — Да как ты смеешь, мерзавка! Втерлась к нам в дом, захапала власть!

Дмитрий Васильевич воззвал к жене:

— Дорогая, успокойся.

Та в ответ дернула плечом, как капризная девочка. И, обойдя стол, подошла совсем близко.

Миша шагнул вперед, сказал:

— Мама, в самом деле…

— Сын, — сказала Далия, — или ты уговоришь ее, или… я не знаю что…

Миша приобнял меня, тихо сказал:

— Вика, глупышка, отдай ты эту силу, зачем она тебе?

Что? Он на ее стороне?

Я освободилась от его руки и сказала:

— Затем же, зачем она твоей маме.

Он ошарашенно посмотрел на меня:

— Ты хочешь управлять кланом? — Он взмахнул рукой над столом, как бы говоря: «Всеми вот этими людьми?»

— Да, — с вызовом сказала я.

Иногда на меня такое находит, из упрямства я поступаю вопреки своим интересам. Ведь Далия меня сейчас в порошок сотрет (или превратит?). Да и не нужен мне этот клан сумасшедших, честное слово.

— Вика, — Миша заставил себя улыбнуться, — ты ведь это просто из чувства противоречия.

— Разумеется! — вскричала Далия и снова обратилась ко мне: — Просто прошепчи в ладонь: «Передаю своей все от своих» и хлопни меня по уху.

Я нервно рассмеялась. Но никому больше предложение Далии не показалось смешным. Все смотрели на меня круглыми серьезными глазами и ждали.

А я ответила:

— Ну что вы! Как я могу дать по уху вам, маме моего жениха? Да у меня рука не подымется!

— Ах ты… — выдохнула Далия.

Тут возмутился Миша:

— Вика, ты же понятия не имеешь, что значит быть ведьмой!

— Ничего, — раздался голос Маргариты Петровны с другого конца стола. — Она научится.

— Да она всего лишь обычная девушка! — возразил Миша. — Самая обыкновенная! Даже без воображения!

— Что? — обернулась я к нему, обиженная.

— За это я тебя и люблю, — тихо сказал Миша.

— За то, что я без воображения?

— За то, что обыкновенная.

— А я не хочу больше быть обыкновенной! — крикнула я и посмотрела на Далию: — Вот так!

— Не хочешь, значит, — вкрадчиво сказала Далия.

Я отступила на шаг и уперлась спиной в соседку по столу, Мальву.

— Есть еще один способ получить власть над кланом, — продолжала Мишина мама, — убить главу клана.

Она кинулась на меня, я инстинктивно оттолкнула стул, на который опиралась руками. Стул вдруг подпрыгнул, фыркнул — или мне показалось? — и лягнул Далию ножками.

Я бросилась прочь из-под шатра. Далия — за мной. Миша бежал за нами. Но остальные только наблюдали. Наверное, они были бы только рады, если бы Далия со мной расправилась.

Было похоже, что ей это удастся. Далия уже обезвредила Мишу — он валялся на земле и не мог подняться, будто был связан с ног до головы веревками. Молнии летели мне вслед и взрывались горячими вспышками совсем близко. Я петляла как заяц. Загорелись пара кустов и дерево. Люди выскочили из шатра и суетились возле них, тушили. А мне помогать, похоже, никто не собирался.

Но я же сама умею колдовать, умею! Я перекинула ремешок сумки через голову, чтобы освободить руки. Обернулась на бегу и беспорядочно замахала руками на приближающуюся Далию.

Хм, для своих пятидесяти с лишним бегает она резво, и если бы не шпильки, которые замедляли ее передвижение по траве, она бы давно меня догнала!

От моих рук во все стороны полетели… помидоры? Почему помидоры?! И ни один не попал в Далию! Нет, надо не просто махать, а вообразить что-нибудь конкретное! Я пробежала еще немного, чтобы Далия отстала. Что бы такое придумать, чтобы остановить эту монстриху?

Я остановилась и представила высокую каменную стену между собой и Далией, опять помахала руками.

М-да. Перед Далией возникли висящие ни на чем, просто в воздухе, парусиновые занавески. Они на миг скрыли меня от ее взора, и я свернула к дому. Может, удастся забежать туда и закрыть дверь? Потом пробежать через дом, добраться до какой-нибудь машины и уехать…