Все дело в любви - Шелдон (Шелвис) Джилл. Страница 17
Удовольствие, которое она дарила ему. Это было соблазнительно, эротично, она сгорала от желания, все ее тело пульсировало.
— Тара… — Его голос был хриплым. — Сейчас…
Она застонала, потому что уже больше не могла сдерживаться. Он навалился на нее и сильными, грубыми, очень мужскими движениями довел до вершины наслаждения. И в то же самое время из его груди вырвался стон удовольствия.
В домике скрипнула дверь и раздался крик:
— Тара?
От мужского голоса Тара, лежавшая в объятиях Форда, вздрогнула от неожиданности.
— Нет, — прошептала она, отпихнула от себя Форда и села, с глазами, полными ужаса, прикрыв грудь простыней. — Не может быть.
— Кто это? — нахмурившись, спросил Форд.
— Тара? Ты где?
Одним прыжком Тара соскочила с постели и начала судорожно собирать свою одежду.
— Минуту! — закричала она. — Я уже иду!
— Идешь?идешь, — проворчал Форд. — Кто там, Тара?
Она уже заканчивала с одеждой, когда вдруг поняла, что Форд лежит в ее постели. Голый.
— О мой Бог! Одевайся!
Она попыталась привести в порядок волосы, когда он поднялся и прижал ее к себе, погасив судорожные движения.
— Поговори со мной.
— Это Логан, — выдохнула она и отпихнула его.
Он не сдавался.
— Логан? — Он порылся в воспоминаниях. — Это кто, бывший?
— Да. Подожди… — Она пыталась натянуть платье. — А ты что, его знаешь?
— Только то, что он любит, когда его изображение красуется на обложке каждого глянцевого журнала. И еще — что какое?то время ты была на обложках вместе с ним. — Он схватил ее за руку, чтобы она не убежала.
Предположим, у них был просто секс, но это вовсе не означает, что его осчастливит присутствие рядом ее бывшего. Нет, не так. Он будет очень несчастлив, если это произойдет.
— Зачем он приехал?
— Я не знаю. — Тара прижала ладони к лицу. — А ты все еще голый.
— Да. И меньше трех минут назад ты была этим вполне довольна, — безжалостно заметил он. — Ты не знаешь, что ему нужно?
Она положила голову ему на грудь.
— Понятия не имею.
Форд зарылся руками в гриву шелковистых волос и нежно потянул назад, чтобы она взглянула на него.
— Ты спрашивала, кто был в моей постели. Может быть, мне стоит спросить, кто был в твоей?
— В моей постели никого не было! Два года! — Она закрыла глаза. — Два года, Форд.
Он провел пальцем по ее скуле.
— Да, ты перезрела. — Хорошо: предположим, у нее не было секса с Логаном это время. Отлично. По крайней мере об этом голова не болит. — Но почему так долго?
— Потому что я не могла найти того, с кем бы мне хотелось быть вместе, — сказала она, немного защищаясь. — А сейчас сразу двое мужчин, один из них голый и пахнет так же, как я, и…
Он целовал ее долго и глубоко. Сумасшествие. Глупость. И, Бог мой, так хорошо.
— …и вкус такой же, как у меня, — прошептала она со стоном, когда они оторвались друг от друга. — О Господи, Форд.
Поскольку она выглядела смущенной и несчастной, да еще и в голосе у нее звучала паника, что для нее было чрезвычайной редкостью, Форд вздохнул и погладил ее по волосам.
— С наготой я разберусь, но все остальное — твоя забота, если, конечно, ты не хочешь, чтобы я вышвырнул его вон.
— Что? Нет!
Вот так. Хорошее напоминание о том, что они имеют и чего не имеют.
— Форд, я не могу так поступить с тобой, — прошептала она.
— Как поступить?
— Ну вот так. У нас тогда ничего не вышло и сейчас не выйдет.
Он это и сам понимал. Поэтому не знал, зачем прижал ее к стене и снова страстно целовал до умопомрачения. Это, должно быть, глупо, но она выглядела такой потерянной, что он решил немного поддержать ее.
— Не думаю, что этим все закончится, — спокойно заметил он.
— А должно бы, — ответила она и прикусила губу. — Я работаю над этим.
— Все это глупости, Тара.
— Говори за себя, — быстро сказала она и бросила взволнованный взгляд на дверь. — Когда мы в последний раз были вместе, я была молода, я не знала… я совсем ничего не знала об отношениях. Я не умела дарить себя любимому.
— А с Логаном? С ним ты уже умела?
— Нет. — Она посмотрела ему в глаза. — С ним было все наоборот. Я отдала слишком много. Я отдала все. Разве ты не видишь? И я не хочу повторять прежних ошибок.
— Так над чем ты работаешь сейчас? Как научиться открывать душу и в то же время не потерять себя?
— Да.
Вот черт. Он потер челюсть ладонью.
— Ну и как, получается?
— В данный момент? Не очень.
— Тара?
Она отпрянула и решительно помотала головой. Она не нуждалась в его помощи или в его симпатии.
— Тара? — позвал Логан из коридора.
Форд напрягся.
Тара закрыла глаза.
— Подожди минуту, Логан!
— Помни про мое условие, — мягко напомнил Форд.
— Не игнорировать тебя.
— Точно. И еще одно.
— Форд…
Она направилась было к двери, но он сгреб ее в охапку.
— Не поступай как в прошлый раз — не сбегай от меня.
— Нам было по семнадцать, мы были глупыми и молодыми. И… кроме того, я не совсем сбежала.
— Ерунда. — Он, испытывая ее самообладание, крепче прижал ее к себе.
Она впала в панику, дыхание ее прерывалось.
— Форд! Я не могу поступить так с тобой. Тот первый раз чуть не убил меня. Давай будем учиться на наших собственных ошибках и сведем потери к минимуму.
Да. Замечательный план. Свести потери к минимуму. Все правильно, ведь тогда ей нечего было терять, и она не хотела застрять в захолустном городишке, где у нее, кроме плохих воспоминаний, ничего и никого не было.
Без сомнения, наихудшие воспоминания в жизни. Он взял свою одежду и, не говоря ни слова, позволил делать ей все, что она захочет. Он вышел за дверь и прошел по коридору, кивнув ее бывшему.
Логан Перриш был черноглазым брюнетом чуть ниже шести футов. Благодаря своей хорошей форме он выглядел как с обложки журнала. Он очень хорошо смотрелся рядом с элегантной, утонченной Тарой.
Логан посмотрел на Форда, потом нарочито перевел взгляд туда, откуда только что вышел Форд, — на спальню.
— Вы… гость? — спросил он. — Не думаю, что гостиница уже открыта.
Форд было открыл рот, чтобы ответить, как появилась Тара.
— Он на полупансионе, — ответила она. — Но не гость. А ты не мог постучаться, перед тем как войти? — Она была в помятом платье и без туфель. Форд, глядя на нее, даже испытал прилив гордости.
— Вообще?то я стучал, — сказал Логан. — Но ты не ответила. — Он посмотрел на Форда. — Не ожидал увидеть тебя в такой компании. Я приехал для того, чтобы увезти тебя домой.
Форд, в свою очередь, уставился на Логана.
Из уст Тары вырвался звук — нечто среднее между недоверием и раздражением.
— Ты не ожидал увидеть меня в такой компании, — повторила она. — Даже если учесть, что в последний раз мы разговаривали… месяц назад?
— У нас всегда были такие перерывы в общении. — Логан смутился. — А что, что?то не так?
— Нет, — сказала Тара. — Да нет, просто я вдруг вспомнила, отчего не задался наш брак.
Логан мотнул головой в направлении Форда.
— Кто он?
«Парень, который только что был с твоей бывшей женой, осел», — подумал Форд. Может, у него ничего не получится с Тарой, но чего он точно не хотел, так это чтобы с ней был Логан.
Тара посмотрела на Форда, открыла было рот, но тут же закрыла. На самом деле она просто не знала, как все объяснить.
— Форд Уокер, — наконец произнесла она. — Это Форд, Логан.
Логан высвободил руки.
— Я муж Тары.
— Бывший муж. — Тара хлопнула Логана по груди. — Да что с тобой? И зачем ты сюда приехал?
— Я соскучился по тебе.
Тара привела Форда в изумление тем, что расхохоталась над словами Логана.
— Да брось, — сказала она наконец, все еще смеясь. — Выкладывай начистоту.
К Логану наконец вернулась способность улыбаться, и он изящно этим воспользовался.
— Я соскучился по тебе. — Он подошел ближе, но Тара вскинула руку и отступила на шаг назад.