Революция - Гудков Андрей "Шерлок". Страница 74
– Понимаю и именно поэтому пытался создать Палату магии, чему вы, сударь, помешали.
– Что было, то было, – ровным голосом ответил я. – Палата магии создала бы много других проблем. К примеру, подорвала бы развитие промышленности. И вы сами понимаете, что было бы, не хвати стране снарядов и патронов.
– Прогресс зашел слишком далеко… – с непонятной тоской произнес старый волшебник. – Еще немного – и мы станем не нужны.
– Надо меняться, – пожал плечами Данте. – Мир никогда не стоит на месте, и надо постоянно бежать за ним, чтобы оставаться на своем месте. А иначе его займут другие. Именно поэтому нужно менять магов, а иначе…
– Мы навсегда потеряем свое место в этом мире, – закончил я.
– Я понял вас, молодые маги. Благодарю за визит. Я проголосую так, как вы хотите. А после голосования я надеюсь встретиться с вами и обсудить подробности вашего плана реформ, сударь Данте Лебовский.
– Конечно, в любое удобное для вас время.
Я предпочел бы провести этот вечер дома, но пришлось идти на прием. Тем более что Лютеция Тэриэл теперь была моим союзником, а об этом никто не знал. Это преимущество нужно было использовать.
Лютеция по моей просьбе предоставила Арье и Шеале небольшую комнату, где девушки могли приготовиться к приему. Кроме этого, нам можно было меньше следить за выполнением неписаных, но строгих правил этикета. Чему очень обрадовался Тирион: ему не нужно было сопровождать Арью.
Шеала флиртовала с племянником герцога Маерханта. Я переговорил с несколькими людьми, встретился, незаметно для остальных гостей, с союзниками. Ну и заодно потанцевал с Арьей.
После второго танца я увидел немолодую женщину с белыми волосами и в строгом старомодном платье. На шее у нее висел серебряный медальон с изображением черепа. Она с холодным интересом следила за нашим танцем.
Я мысленно попросил Арью отойти, а сам подошел к женщине и учтиво поприветствовал ее:
– Добрый вечер, сударыня Анна Сирая.
– Добрый вечер, сударь Маэл Лебовский. Вы не уделите мне немного времени?
– Конечно, – поклонился я. – С превеликим удовольствием составлю вам компанию.
Мы отошли в сторону и сели за стол. Слуга поставил поднос с шампанским и закусками.
– Вы превосходно танцуете.
– Только с одной партнершей.
Анна Сирая, насколько я помнил, приходилась Арье тетей, то ли родной, то ли двоюродной. Но что сейчас важнее, она фактически была главой семьи. А ее муж только формально занимал этот пост. Кроме этого, Анна заняла место главы Совета некромантов.
– Понимаю… Про вас с Арьей могли бы говорить, что вы хорошая пара.
– Возможно, – спокойно ответил я.
– Ваши отношения стороннему человеку могли бы показаться излишне близкими, – мягким вкрадчивым тоном произнесла Анна Сирая.
– В этом случае мне могло бы показаться, что сторонний человек излишне интересуется не своим делом, – в тон ей ответил я.
– И все-таки, сударь Маэл, не были бы вы так любезны объяснить в этом предполагаемом случае, что этот человек заблуждается и что никаких подобных отношений между ша’асал и ша’атар быть не может?
– Я был бы настолько любезен, что вызвал бы этого сударя на дуэль только за одно подобное предположение, высказанное вслух.
– А если бы это была дама?
– Тогда бы мне пришлось нанять убийцу – не могу же я сам убить женщину! Хотя будь она магом или, к примеру, некромантом…
– Сударь Маэл, мне говорили, что вы не понимаете намеков.
– Да, сударыня Анна Сирая, не понимаю, – с притворной грустью вздохнул я.
– Тогда скажу прямо…
– Тогда и я скажу прямо: вы рискуете, интересуясь моими с Арьей отношениями. Вы прекрасно знаете, что будь моя воля – никаких отношений не было бы. И я прекрасно помню о вашей роли в этой истории!
– Не все так просто, – хладнокровно ответила Анна Сирая. – В той истории у меня были причины поступить именно так, а не иначе.
– Я в этом не сомневаюсь.
– А зря. Арья подставила под удар всю семью, но дело не в этом. Жажда мести съедала ее изнутри, а смерть уже стояла за ее спиной. Мы видим, когда люди близки к гибели. И что мне оставалось делать? Позволить ей умереть в глупой попытке отомстить вам или же рискнуть и понадеяться на благородство мага и ритуал Единения?
Я промолчал.
– Мы потеряли Лейну, ее родителей, потерять еще и Арью мы не могли. И как показало время – я оказалась права.
– Допустим. Но зачем было так давить на Арью? Зачем вы сделали ее чужой в родной семье?
– Сударь Маэл, неужели вам это непонятно? – изобразила удивление женщина. – Для того чтобы она поняла, что ближе вас у нее никого нет. И кроме того – это ведь все-таки наказание.
– Наказание за что?
– Простите?
– Я спрашиваю: чего такого сделала Арья? Допустим, вы действительно считали, что сделать ее моей ша’асал – единственный шанс спасти ее. Хотя на меня давили, и ваша семья в том числе, чтобы я убил Арью. Но за что было ее наказывать?
– Она оскорбила мага.
– Даже если маг не считал себя оскорбленным?
– Даже в этом случае. Законы не допускают исключений. Они суровы, но необходимы.
– А об этом я и хотел с вами поговорить. Вы никогда не хотели изменить сложившиеся взаимоотношения с магами?
– Нет. – Женщина улыбнулась.
– Разве? И вас устраивает подчиненное положение? Маги боятся некромантии. Это опасная, сложная и непонятная для многих магия. Запретные знания, которые многие хотели бы получить, но боятся. А такова уж природа человека – бояться того, чего не понимаешь, и пытаться уничтожить то, чего боишься. Сколько бед было империи от некромантов? А сколько от магов? Но пока никто даже не заикается о том, чтобы ограничить власть магов.
– Ну почему же, сударь. Ваш брат, к примеру, громко об этом говорит.
– Я знаю. Но что касается некромантов, пора многое менять.
– Сударь Маэл, вы бунтуете против правил далеко не первый год, и неужели вы так и не поняли за все это время, что законы существуют не для того, чтобы их меняли? Как вы себе представляете жизнь империи, по которой спокойно разгуливают некроманты?
– Сейчас по ней спокойно разгуливают маги, волшебники, колдуны и поклонники демонов и Хаоса. Я думаю, что от некромантов много вреда не будет.
– Вы понимаете, что…
– Я прекрасно понимаю, что Договор отменять нельзя. Поколения некромантов выросли в убеждении, что они будут помощниками магов. Ваша система магии опирается на взаимодействие некроманта с его ша’атар. Но речь ведь не об этом.
– Тогда что же вас не устраивает, сударь?
– Приниженное положение некромантов. Вот что давно пора изменить: вы не слуги, а мы не господа.
– Каждый видит то, что он хочет видеть. Вы видите слуг и господ.
– А разве это не так? Лишь на том основании, что маг сильнее некроманта, к некромантам относятся как к людям второго сорта. Мир меняется, сударыня Анна Сирая, хотим мы этого или нет. И жить как раньше больше нельзя.
– Мир меняется, но не все изменения к лучшему. Вы сами не очень рады некоторым переменам…
– Если вы о республиканцах, то они вовсе не перемен хотят, а власти. Эти недоумки не понимают, что не удержат власть больше года. Их сметет разочаровавшаяся толпа, и кто тогда придет к власти? Правые националисты? Радикальные партии? Рабочие?
– А как насчет магов?
– А магам к тому времени придется искать себе новую страну, – с улыбкой ответил я. – На стороне восставших уже сегодня много волшебников и колдунов, а что будет завтра? А есть еще Кунакский патриархат, и он с удовольствием поможет новой власти Райхенской республики, или как там они назовут себя, уничтожить магов и волшебников.
– Из вас получился бы хороший пророк, сударь Маэл.
– Вы умеете видеть тень Смерти, стоящую над человеком, а я сейчас вижу тень Гибели государства над Райхеном.
– А вы знаете, что за вашей спиной тоже стоит Смерть? И Арья тоже ее видит.
Некромантка внимательно посмотрела на меня. У нее, как и у Арьи, были зеленые глаза, только другого оттенка. Скорей всего, она не врала: такими вещами некроманты не шутят.