Судьба амазонки - Smith Milla. Страница 30
Дочь барона с нескрываемым любопытством слушала родственную перебранку, из которой проявились некоторые аспекты непростой жизни в лесу. Герцог, хозяин земель, устраивал регулярные, но малоэффективные рейды, чтобы очистить свои владения от разбойников. Главарь терял людей, перебирался на новое место и упорно брался за старое. С ним кочевали сыновья, жена и дочь, пока супругу и мальчиков не постигла участь многих из сподвижников предводителя. Оставшись наедине с дочерью, отец самоустранился от её воспитания, и из девочки выросла настоящая необъезженная лошадка. Местные головорезы вносили посильную лепту в становление характера Ортрун (так звали девушку), пока её взгляд окончательно не утратил свойственную женщине мягкость. Теперь в споре отца буравили два наглых свирепых глаза, а вздёрнутый курносый носик ничуть не придавал лицу очарования. Коротко стриженые чёрные волосы делали её похожей на ощерившегося колючками ёжика. Будучи выше отца на голову, девушка позволяла себе нелестные отзывы как о внешности, так и о нравах близкого человека. Главарь в долгу не оставался, и лишь инстинктивная любовь к дочери удерживала его от немедленной расправы.
Про Архелию, казалось, забыли, и она, устав вслушиваться в грязные высказывания, погрузилась в размышления на тему терпения местного властителя. Барон не успокоился бы до тех пор, пока последний разбойник не будет выкурен из логова. Правда, в последнее время её отец сдал позиции. Но рано или поздно она бы довершила его дело и прогнала непрошеных гостей из своих лесов. Отец был мастер бороться с подобным людом огнём и мечом, и дочь равнялась на его принципы. Владыка же местных земель проявлял неожиданную мягкотелость в этом вопросе. Или ему были выгодны непроезжие, контролируемые разбойниками дороги со стороны враждебно настроенных вождей-соседей? Архелия, конечно, не стала посвящать в свои мысли ссорящихся «родных». Не стоило дразнить человека, в чьих руках находились три нерешённые судьбы.
Главарь наконец вспомнил о присутствии постороннего лица и, выглянув наружу, яростно приказал:
– Эту в сарай, ко мне другую – белую!
Архелию отвели назад, грубо, как ненужную куклу, швырнули на пол рядом с охотницей. Взамен подхватили под руки Коринн и почти волоком вытащили наружу. Девушка с испугом обернулась на оставшихся подруг. Дочь барона ободряюще кивнула вслед, дверь закрылась. В полумраке предводительница опустилась на колени возле лежащей Хельги, нагнулась к её лицу и прислушалась. Раненая охотница дышала ровно и глубоко, на тяжело больную похожа она не была.
– Спишь, что ли? – слегка возмутилась Архелия и толкнула подругу в бок.
Хельга что-то простонала в ответ и открыла глаза.
– Где мы?
– В гостях у разбойников.
– В лесу? Это хорошо.
– Отлично! Ты, наверное, сильно головой ударилась. Нас убить обещали.
– Если… – к охотнице медленно возвращалось чувство реальности.
– Если выкупа не будет или никто нас в «жёны» не возьмёт. Временно, конечно.
– Лучше смерть.
– Значит, надо отправлять послание отцу. Пока гонец туда доедет, пока обратно. Может, выберемся?
– У барона денег никогда нет.
– Другой вариант – он приведёт сюда наших воинов. «Уговорить» посланца показать дорогу назад будет несложно. Только вместе с ним придёт и Клепп, а с этим… мне встречаться нежелательно. Протянуть время – вот наша задача.
– Что будем делать?
– Пока попробуем найти общий язык с местными лешими. У Хозяина же отряд наполовину состоял из бывших разбойников. Ничего, общались как-то. Вспомни: слово держали, служили преданно.
– За серебро.
– За кусок хлеба порой.
– Поговорить с ними на равных получится, если нам вернут оружие.
– Согласна, – Архелии взгрустнулось. – Слушай, развяжи меня! А то лежит тут, прохлаждается!
Хельга искренне рассмеялась. Она давно привыкла к грубому юмору предводительницы. Охотница с трудом освободила дочь барона от пут и вяло уронила руки.
– В спине болит, – пожаловалась Хельга.
Архи принялась ощупывать подругу, чтобы определить место травмы и понять, насколько серьёзно их положение. В этот момент в сарай небрежно втолкнули Коринн.
– Я думала, ты уже на стол главарю накрываешь, – пошутила Архелия.
– Я ему сказала, что согласна прислуживать при условии, что вы будете невредимы, а он…
– Спросил: «Кто ты такая, чтобы мне условия выдвигать?!» – предположила дочь барона.
– Почти так, – растерялась красавица.
– А потом полез со своими лапами к тебе, а ты… – Архелия будто видела происходившее в землянке действо.
– А я начала сопротивляться и обещала его загрызть, так как ножа нет.
– Ты была третьей, кто его сегодня разозлил.
– В общем, главарь пригрозил нас вздёрнуть на ближайшей сосне.
– Очень мило, – Архелия любила проблемы, потому что они обостряли ум и учащали пульс. – Кстати, Хельга, с тобой он ещё не беседовал. Ты его добьёшь?
– Постараюсь, – подыграла охотница слабым голосом. – Чего нам бояться? Мы со смертью уже много раз здоровались.
– Не шути такими вещами, – нахмурилась суеверная Коринн.
– У тебя был прекрасный шанс спасти хотя бы себя, – посерьёзнела Архелия и поднялась на ноги.
– Не хочу, – надулась красавица.
– Тебе не угодишь, – дочь барона двигалась вдоль стены, ища щель между брёвнами, чтобы выглянуть наружу.
В маленький просвет удалось рассмотреть часть двора перед землянкой главаря и его неучтивую дочь. Молодая разбойница с нескрываемым интересом перебирала оружие и доспехи, снятые с пленниц. Мечом Архелии она легко и с удовольствием рассекла воздух.
– Нам, кажется, повезло найти родную по духу девушку. Дочь у главаря боевая! – предводительница произнесла свои мысли вслух.
– С волками жить – по-волчьи выть!
– Ты неправа, Коринн. Она нам поможет. Я займусь этим. Как её зовут?
– Кажется, Ортрун.
– Ортрун! Ортрун! – осторожно позвала девушку Архелия.
Та оглянулась и, не прячась, направилась к сараю.
– Чего вы хотите?
– Мы сегодня не договорили с твоим отцом, он отвлёкся на спор с тобой, – девушка, услышав эти слова, недовольно поморщилась. – Передай, что я могу написать послание барону – моему отцу. Я покинула дом без разрешения, но он заплатит выкуп.
– Ты сбежала из дома? Барон, наверное, рассердился на тебя. Не захочет с деньгами расставаться.
– Я сбежала, потому что устала подчиняться отцу. Он был настоящий деспот. Его слово – всегда закон! Я захотела жить по своим законам и предпочла свободу.
– Наши отцы похожи.
Хельга и Коринн фыркнули, и Архелия возблагодарила богов, что разбойница их сейчас не могла видеть. Дочь барона многозначительно погрозила подругам и продолжала:
– Он обязательно захочет вернуть меня для того хотя бы, чтобы наказать самостоятельно.
– Мой отец пока зол на меня и долго не захочет разговаривать, но ради твоей свободы я попробую его уломать, – разбойница колебалась.
– Если ты когда-нибудь мечтала бросить свою дыру, называемую домом, то ты поймёшь меня. Не стоит киснуть рядом с теми, кто тебя не понимает! Ищи свою дорогу, сделай выбор, а боги сами подскажут тебе решение! Не бойся задать им вопрос. Ответ, как правило, совсем близко.
– Я понимаю, о чём ты говоришь. Я подумаю. Ждите.
День начал клониться к завершению, а тягостному ожиданию не было конца. Про пленниц, казалось, забыли. Сон тоже не принёс облегчения. Пробуждение в отвратительном сарае всколыхнуло воспоминания о событиях предыдущего дня. Архелия была благодарна подругам, что они лишний раз не напоминали о том, что их незавидное положение является целиком виной её опрометчивости. Уже вечерело, а у пленниц давно не было во рту и капли воды. Когда дверь отворилась, а на пороге появилась Ортрун, её встретили дружным вздохом облегчения. В руках разбойницы были кувшин с водой и миска с варёным зерном.
– Я не могла прийти раньше. Отец бушевал. Запретил приближаться к вам, но я его уговорила. Ты, – ткнула девушка пальцем в Архелию, – давай свой амулет. Говори, куда ехать и сколько времени надо. Гонец всё скажет твоему батюшке сам.