Эскорт для миллиардера - Джеймс Ли. Страница 19

— Я уже была в пижаме, - сказала она извиняющимся тоном.

— Все в порядке. Я не хочу причинять тебе неудобства, - сказал я.

Она посмотрела на меня с поднятыми вверх бровями и ничего не ответила.

Мы ехали в отель в полной тишине. Я не мог сказать, было ли это молчание неловким или нет, но я испытывал облегчение от того, что она снова была со мной, и это было глупо.

Кай высадил нас, и мы вместе с Одри молча шли через роскошный вестибюль. Она пересекала мраморный вестибюль в своих ворсистых сапогах, не глядя в мою сторону. Я нажал кнопку вызова лифта, и мы поехали на самый верхний этаж. Против своей воли я заметил, что она смотрелась очень мило в своей пижамке.

Я внутренне застонал. От ее глаз Бэмби и образа, к которому применимо слово «мило», мне нужно было наподдать себе, причем сильно.

Я отпер дверь, радуясь возвращению домой. Как жаль, что я нахожусь не в Лос-Анджелесе, подальше от моего прошлого. Одри подошла к окну и стала смотреть на город, который простирался и сверкал под нами.

— Какой красивый отсюда вид, — сказала она, и ее голос прозвучал для меня совсем по-детски.

Она была молодой. Слишком молодой, чтобы жить такой тяжелой жизнью.

Как жаль, что я не мог объясниться с ней. Я вздохнул и сел на диван, наконец, ослабив свой галстук.

— Одри, я действительно сожалею, о том, что произошло сегодня, — сказал я.

— О чем идет речь? — спросила она.

— На самом деле обо всем, — сказал я. — Я сожалею, что рассказал Коулу о нас. Он единственный человек, с которым я обычно честен. И я прошу прощения, что просто оставил тебе на тротуаре.

Она молчала, все еще глядя на огни.

Я снова вздохнул.

— Я не лажу с людьми, - сказал я. — Я – парень, который больше занимается анализом.

— Ты хорош в общении с людьми, — ответила она сразу. — Тебе просто очень сильно не нравятся люди.

— Я не привык нравиться людям, - поправил я ее.

Она послала мне изучающий взгляд.

— Из-за твоей семьи? Потому что я знаю, что ты не любишь их.

— У меня проблемы с моими родителями, как я тебе уже говорил... - сказал я, и мой голос стал затихать, головная боль снова вернулась. — Речь идет о некоторых вещах, которые произошли давным-давно. Кое-что, из-за чего мне трудно доверять людям

Я имел то, что я любил, и что отняли у меня, и я никогда не позволю случиться этому вновь.

Но я не мог рассказать ей об этом. Мои ноги подгибались, когда я думал об этом.

— Это и мои, э-э, нынешние обстоятельства, — сказал я вместо этого.

— Ты имеешь в виду свои деньги, — сказала она.

— Совершенно верно. Трудно сказать из-за чего люди хотят быть рядом со мной. Конечно, это случается нечасто. Поэтому, когда ты оказалась такой милой девушкой, мне было очень тяжело поверить в это, — сказал я.

Одри фыркнула в раздражении.

— Я гребанный эскорт, Джеймс, — сказала она, держа свои руки на бедрах. — Я никакая не милая девушка.

— Это не так, — сказал я. — Ты прекрасная девушка, Одри.

— Куда мы двигаемся дальше, Джеймс? – спросила она с маской деловитости на лице. — Мне нужно это задание. Мне нужно, чтобы все это прошло гладко. Просто скажи мне, что ты хочешь, чтобы я делала, и я сделаю это. Даже, если это подразумевает, что я должна буду трахаться с твоим лучшим другом.

Она пожала плечами и продолжила.

— Я ведь проститутка, в конце концов. Поэтому у меня нет никаких прав обижаться.

— Да. Коул был полным придурком, и я с ним снова поговорил, велев держаться от тебя подальше.

Я сделал паузу, позволяя спасть напряжению.

— Я также предложил ему позвонить Елене и спросить Дженни, - сказал я, почти извиняющимся тоном. — Я надеюсь, что это нормально?

Лицо Одри оживилось.

— Дженни бы влюбилась в него, — сказала она. — Это, на самом деле, очень мило с твоей стороны.

Я улыбнулся довольный тем, что сделал, наконец, хоть одно правильное дело, с того момента, как встретил ее.

— Итак…Куда мы движемся? — спросил я, повторив ее вопрос. — Я хочу, чтобы ты осталась. Я хочу, чтобы ты осталась со мной, и я не хочу, чтобы ты трахалась с моим лучшим другом, и не хочу, чтобы ты говорила что-нибудь плохое о себе, и я не хочу причинять тебе боль.

Слова просто срывались у меня с губ. Возможно, я выпил слишком много бурбона.

К ее чести, Одри ничего не сказала, на ее лице была непроницаемая маска.

— Просто останься. Давай придерживаться соглашения.

Я резко встал, чтобы не начать пытаться затащить ее в постель.

— Завтра у нас бранч, а затем куча других бредовых мероприятий в течение остальных дней недели. Давай просто сделаем это. Вместе.

— Хорошо, — произнесла она.

Если она и была разочарована тем, что я сказал, то не показала виду.

— Благодаря тебе, все прошло намного легче, — сказал я, направляясь в свою комнату. — Это было почти терпимо.

— Едва ли, — услышал я, как она сказала прежде, чем закрыл за собой дверь.

Глава 12

Одри

Я не спала всю ночь, ожидая его. Я надеялась, что он все же придет ко мне, но он этого не сделал, а сама я не решилась пойти к нему.

Я, правда, хотела. Как физическую боль я ощущала пустоту рядом со мной в кровати. Я могла чувствовать его, находящегося прямо дальше по коридору, только вне моей досягаемости.

Следующие две недели, похоже, будут для меня адом.

На следующее утро я тщательно выбрала одежду, надев льняные брюки и розовую блузку. Я собрала волосы в пучок. Все очень соответствующе, но так не похоже на меня обычную.

Я взглянула на Ньюбери-Стрит из моего окна. Тротуары были чистыми. Все выглядело так, как будто прошлым вечером прошел дождик, но теперь небо было восхитительным и чистым.

Я решила, что собираюсь в этой ситуации делать все как можно лучше. Я спланировала, как я сделаю себе макияж. Я тщательно его наложила, таким образом, чтобы ни на йоту не походить на проститутку, которой я, в сущности, и была, а потом пошла оглядеть резиденцию Горячего Холостяка.

— Ты выглядишь превосходно, — сказал Джеймс, когда я вошла на кухню.

— Это не мой привычный стиль, — призналась я, подойдя и налив себе кофе.

— Мне больше импонируют твои спортивные штаны, — сказал Джеймс.

— Мне тоже.

Джеймс был одет уже в другой костюм, его волосы идеально уложены. Он выглядел так, будто собирался пройти через сто корпоративных встреч, а не посетить предсвадебный поздний завтрак брата.

— Ты сегодня работаешь? — уточнила я.

— Мне нужно сделать несколько звонков, — сказал он. — А так я расчистил свой график.

— Я тоже свободна, — сказала я, шутя. — Если ты хочешь, мы можем потусоваться.

— Потусоваться? — спросил Джеймс и засмеялся.

— Да, — сказала я. — Когда тебе в последний раз было нечего делать целый день?

В последнее время у меня не было никого, с кем можно было провести целый день.

— Я не помню, — сказал он.

— Я тоже, — произнесла я.

Я села и стала пить свой кофе. Мне предстояло снова столкнуться с его матерью и ее ключицами. Мне необходимо заправиться кофеином.

— Так давай сделаем это. После бранча мы можем слинять. Мы могли бы пойти в парк прогуляться... мы могли бы, например, сходить на игру «Рэд Сокс». Если тебе нравятся такого рода вещи.

— Тебе нравится «Рэд Сокс»? — спросил он.

Джеймс смотрел на меня так, как будто у меня выросло три головы, и все они величественные и великолепные.

— Я родилась и выросла здесь, и мое сердце пока бьется, — сказала я и перекрестилась. — Конечно, мне нравится «Рэд Сокс».

Он уже возился со своим телефоном, наверное, делая заказ билетов. Мужчинами на самом деле легко управлять, чем бы им хотелось в это верить. Видимо, даже супербогатыми.

— Домашняя игра будет в четыре, — выпалил он, глядя на меня с надеждой. — Это для тебя работа?

— Твое желание для меня закон, — сказал я.