Страж ворот смерти - Дворкин Дмитрий. Страница 93

Из обращенной к нему стороны вершины, словно ножом из гигантского торта, был вырезан небольшой ломоть. В результате образовалась площадка, на которой Блейд вряд ли смог бы улечься во весь рост, и вертикальный ровный срез, посреди которого зиял чернотой вход в могильник. Четыре каменные балки, напоминавшие огромную раму, укрепляли отверстие, достигавшее полутора метров в высоту. Ни двери, ни каменной плиты, закрывающей вход в пещеру, — заходи, если осмелишься. И словно немое предупреждение — вытянувшийся поперек площадки полурассыпавшийся скелет.

«Прозрачный такой намек, — подумал Блейд. — Но это только один, а судя по легенде, желающих испытать судьбу в прошлые времена хватало с избытком. Где же их останки?»

Он сделал шаг с тропы на площадку и замер. Нельзя идти дальше, никак нельзя! Он чувствовал это всем нутром, хотя назвать источник этого ощущения, наверное, не смог бы. Как чувствует опытный сапер спрятавшуюся мину? Есть ли у опасности запах и вкус?

Не двигаясь, разведчик снова и снова обшаривал глазами площадку и не видел ничего угрожающего. На самой вершине короной торчат четыре небольших, удивительно ровных камня. Черная матовая поверхность трех из них обращена к центру вершины, где стоит четвертый камень повыше. Впрочем, камень ли это? Уж больно гладким и симметричным он выглядит.

Нет, угроза исходит не от него. Она как будто разлита в воздухе.

Блейд встряхнул головой. Интуиция интуицией, но дело есть дело. Просто так уйти отсюда он не может, это ясно. Значит, надо все-таки попытаться, осторожно приблизиться к отверстию. Хотя бы только приблизиться… Н-да, легко сказать, ноги словно приросли к земле. Загонять себя в ловушку — дело непростое. Ловушку… Да, это ощущение очень похоже на то, что не раз возникало у него в прошлом при приближении к магнитным и всяким прочим ловушкам. Где-то здесь проведена линия, которую нельзя пересекать.

Да нет, это же абсурд! Какие здесь магнитные ловушки! Даже если народ, поставивший этот могильник, обладал более развитой цивилизацией, нежели ургу, то все равно не до такой степени. К тому же здесь, на открытой площадке, просто негде спрятать аппаратуру. И все же… Ну нельзя идти дальше, и все тут.

«Так, — сказал себе Блейд, — предлагаю компромисс».

Он вытащил из-за пояса кинжал. Кривое лезвие удлинило руку сантиметров на тридцать. Все лучше, чем ничего. Выставив клинок перед собой, разведчик сделал шаг по направлению к отверстию.

В следующее мгновение он уже отпрянул назад, на долю секунды опередив смертельный удар. Что же это было? Собственно, ничего и не произошло — ни взрыва, ни молний, расщепляющих камни, просто Блейд почувствовал, как рядом пронеслась смерть. Но осознать это времени не оказалось.

Отступая назад, Блейд сделал слишком широкий шаг, оступился и кубарем покатился вниз по склону. В какой-то момент ему удалось отчаянным усилием выровнять падение и даже зацепиться пальцами за еле заметную трещину в камне, но, не найдя ногами опоры, он вновь стал сползать вниз.

Блейд стремительно скользил на животе, обдирая кожу о высохшую глинистую корку. Падая, он не выпустил из руки нож и теперь тщетно пытался воткнуть его в какую-нибудь трещину на склоне. Металл звенел о камень, под тяжестью тела лезвие выворачивалось из руки, причиняя невыносимую боль. Ломая ногти, царапая кожу, он отчаянно пытался замедлить падение. Вся его воля в этот момент была направлена на спасение.

Наконец у подножия кургана, где начинался отвесный обрыв к реке, ему удалось достаточно глубоко всадить клинок в трещину между камнями и остановиться. Он висел над двадцатиметровой пропастью, держась обеими руками за рукоять кинжала, и лихорадочно придумывал выход из положения. Он попытался было подтянуться наверх, но сразу понял, что это только ускорит падение и гибель. Под ногами не было ни малейшей опоры, а выше, кроме расселины, в которой торчал его нож, не видно было ни единой зацепки.

Черт! Блейд посмотрел вниз. Чуть в стороне, метрах в пяти под ним, прямо из каменистого склона росло дерево. Оно изгибалось и тянулось вверх своей чахлой кроной. Выдержит ли дерево его вес? Отсюда ствол кажется совсем тоненьким. К тому же оно растет метрах в трех правее того места, где он висит. Сверху посыпалась каменная крошка. Трещина угрожающе расширялась, того и гляди — лезвие выскользнет. Другого выхода нет.

Блейд осторожно оттолкнулся ногой от скалы и качнулся вправо. Раз за разом он раскачивался все сильнее, изгибаясь, чтобы увеличить амплитуду движения. Заскрежетал металл, уже большие камни посыпались из расселины, кинжал наклонялся… Достаточно! Последний раз мощно оттолкнувшись, Блейд разжал руки. В воздухе он успел развернуться боком к обрыву и налетел на ветки грудью.

Из расселины, откуда росло дерево, посыпался песок и каменная крошка, ствол затрещал, прогнулся, но выдержал. Корни, проросшие сквозь скалу, были прочны.

Несколько минут разведчик просто лежал на ветвях, наслаждаясь тем, что можно расслабить хотя бы часть мышц. Потом он более или менее комфортабельно утвердился на прочной развилке и огляделся. Положение, особенно если бы в нем оказался кто-нибудь другой, можно было назвать смешным. Он как птица восседал на ветке метрах в пятнадцати над землей, но в отличие от нее не мог ни взлететь обратно на обрыв, ни спланировать на берег.

Блейд внимательно посмотрел вниз. Песчаная полоса между скалой и водой была неширокой. Эти пять-шесть метров он с грехом пополам преодолел бы. Но, увы, прямо у берега из реки торчали острые камни. С такой высоты войти в воду точно между ними — задача невыполнимая. Да и глубина у берега скорее всего недостаточна. Что же делать?

Он пошевелился, чтобы сесть поудобнее. Тоненькая струйка песка с шуршанием скользнула из расселины, пружинисто качнулось дерево. Ну-ка, ну-ка… Да, пожалуй, это неплохая идея. По крайней мере, за отсутствием других.

Блейд стянул и бросил вниз сапоги, затем, придерживаясь руками за ветки, осторожно встал на развилку. Сейчас немного удачи не помешало бы. Только бы глубина оказалась подходящей. Он разогнулся, балансируя руками, и, чуть согнув ноги в коленях, стал раскачивать дерево.

С каждым качком все труднее было удерживать равновесие. Песок сыпался по камням, обнажая кривые корни. Вверх — вниз, вверх — вниз. Все, больше рисковать нельзя — дерево вырвется из расселины. Блейд наклонился вперед, последний раз сильно качнул ветку и взмыл в воздух. Гибкий ствол, как доска трамплина, швырнул его вперед и вверх. Он далеко перелетел и песок и камни и отвесно вошел в воду метрах в пяти от берега. Коснувшись поверхности, Блейд, изогнулся, изменил траекторию движения так, чтобы не удариться о дно, окажись оно близко. Но это оказалось лишним — глубины хватило с избытком.

Разведчик всплыл на поверхность с намерением отдышаться, но оказалось, что испытания еще не закончились. Быстрое, несмотря на глубину, течение подхватило его и понесло, все приближая к противоположному берегу. В сотне метров река скрывалась за поворотом скалы — кто знает, что там ждет. Скорость течения наводила на неприятные мысли о перекатах и водопадах.

Блейд собрал последние силы и поплыл к берегу, забирая понемногу против течения. Уставшие мышцы сводила тягучая ноющая боль, резало легкие, но цель приближалась. Несколько мощных гребков, и он стоит по пояс в воде, наконец-то ощущая под ногами твердь.

Разведчик устало выбрался на берег. Песок покалывал босые подошвы, мокрые штаны, его единственная одежда, облепили ноги. Смытая было водой кровь тут же снова выступила из глубоких царапин на груди и животе.

Он посмотрел вверх. Н-да, по логике вещей, остаться в живых было невозможно. Опустив голову, Блейд тут же обнаружил подтверждение своим мыслям. Прибрежный песок был буквально усыпан человеческими костями. Судя по их виду, они пролежали здесь не одну сотню лет. Вот и простая разгадка того, что наверху, на площадке кургана, лежит всего лишь один скелет. Страж Ворот своим невидимым ударом попросту сбрасывал непрошенных гостей с вершины. Да что же это за страж, в самом деле? Блейд не считал себя пугливой барышней и мог поклясться, что удар был нанесен и он чудом от него увернулся. Но что это было?