Светлые тени - Дженнингс Сайрита. Страница 19
- Тише, - сквозь зубы говорит он, непрерывно поглаживая меня. - Просто продолжай смотреть, детка. Я позабочусь о тебе.
Он так невероятно возбуждает меня, что я чувствую прикосновения всем телом. В этот раз все по-другому. Прошлая ночь была совершенно безумной и жаждущей.
А сейчас - он наполняет меня медленными, ленивыми ударами, пока наблюдает в зеркало, как я кончаю - все соблазнительно и сдержанно.
Мои колени трясутся, и Дориан крепче обхватывает мою шею, от чего я сильнее распаляюсь. Я чувствую, что сейчас упаду в обморок. Или закричу. Или заплачу. Ощущения такие превосходные, что я могу сделать все сразу.
Пока он не останавливается.
Дориан резко выходит, заставляя меня взвизгнуть от удивления и недовольства. Он обхватывает мои плечи и склоняет голову, фокусируясь на моей спине.
- Твои татуировки, - с мрачным видом шепчет он.
- А что с ними не так? - я пытаюсь повернуться, но он крепко держит меня.
Его пальцы нежно касаются места между моими лопатками, где запечатлен на коже цветок лотоса.
- Они... исчезают.
- Что? - я быстро смотрю на те, которые у меня на руках, плече... на маленький синий якорь на руке.
Все так, как он и сказал. Они исчезают. Все они. Даже та, что значит для меня очень много. Та, что связывает меня и Дориана.
- Что происходит? - я даже не могу сдержать панику в голосе. - Как такое возможно?
Дориан морщится, перед тем как повернуть меня лицом к нему. Он берет мою руку и проводит большим пальцем по отметке в виде якоря, которую он даровал мне в знак любви и преданности. Сейчас она серо-голубая, намного светлее, чем та, которую носил Дориан.
- Кажется, словно твое тело исцеляет себя. Очищает кожу от чернил. Даже от моих.
- Так, что же это значит? - может ли это значить, что я больше не отмечена Дорианом? Что больше не его?
Он отталкивает мою руку, словно она в огне, и не может вынести мое прикосновение. Дориан даже не смотрит на меня.
- Я не знаю.
- Что насчет других отметок? Появилось что-то... новое? - он рассказывал мне о метке Темных, древнем пророчестве, что я могу нести, в конечном счете, символ погибели - метку зверя - после восхождения. Я не видела и не чувствовала ничего, но я, так же, не понимала, что каждая моя татуировка исчезала.
- Нет. Одевайся. Нам необходимо поговорить с остальными.
Затем он ушел, оставив меня удрученную и немного раздраженную. Дрожащими руками я умылась и стянула волосы в простой хвост. Когда я вышла из ванной, чтобы одеться, замечаю, что Дориана нет в комнате.
Я не удивлена, и уже привыкла к внезапным исчезновениям Дориана. Однако, не могу понять его равнодушие.
Я выхожу в гостиную, где все уже сидят, включая Дориана. Каждый из них уставился на меня, как и следовало ожидать, но никто не говорит ни слова.
Какого черта? Почему я чувствую себя так, словно меня вызвали в кабинет директора и что все они ожидают от меня, признания в преступлениях.
- Сядь, Габриэлла, - говорит Дориан, его голос по-прежнему холодный и сдержанный. - Пожалуйста.
Есть место рядом с ним на двухместном диване, но вместо этого, я присаживаюсь на подлокотник кресла, в котором сидит Морган. Дориан медленно выдыхает, высказывая этим свое разочарование, но не произносит ни слова.
- Кто-нибудь хочет мне рассказать, что, черт возьми, происходит? - устав от неловкой тишины, спрашиваю я.
Но никто не берет на себя инициативу, чтобы объяснить, кроме Александра, который выглядит свежим и отдохнувшим, несмотря на то, что он всю ночь присматривал за моей, пытавшейся покончить жизнь самоубийством, соседкой.
- Мы думаем, знаем, что могло вызвать галлюцинации у Морган прошлой ночью.
- Иии?.. - Его уклончивость раздражает, и я уже думаю о том, чтобы сказать ему не страдать фигней и все выложить на чистоту. Но ты же не будешь так говорить с ранее умершим отцом, и который к тому же безжалостный, сверхъестественный убийца, верно?
- Габриэлла, это ты.
- Я? - я смотрю на Морган, но она отводит взгляд на воображаемую ниточку на ее свитере.
Ее волосы убраны назад в неряшливый пучок, и она без макияжа.
Мешки под глазами, но никаких признаков нанесенного самой себе вреда. И за это я очень благодарна. Даже если она не может вынести моего взгляда.
Я подавляю приступ тупой боли от ее нежелания смотреть на меня и обращаюсь к Александру.
- Как я могу быть причиной действий Морган?
- Твое восхождение... оно вызвало своего рода всплеск сверхъестественной энергии, - добавляет Нико. - То, что дремало внутри Морган, было вытолкнуто на поверхность, когда ты вознеслась, усилив ее видение. И существует большая вероятность, что есть и другие - люди, более чувствительные к магии - у которых также проявились способности.
- Это может объяснить появление вчерашнего парня? В отеле?
Он качает головой и сжимает губы, явно еще приходя в бешенство от того, что нас едва не отравили.
- Нет. Он был никем. Пешкой. И тот, кто послал его - покойник.
- Габриэлла, - произносит Дориан почти шепотом, но все же я слышу его громко и четко.
Мое имя как бархат на его губах и мое тело мгновенно реагирует на звук его голоса. Я поворачиваюсь к нему, мое раздражение уже далекое воспоминание.
- Если твое восхождение повлияло на других, это означает, что они восприимчивы к воздействию Темных - и даже Светлых. Возможно, здесь ты больше не в безопасности.
- В безопасности? - рявкаю я, иронично смеясь, заставляя Морган вздрогнуть и вцепится в другой подлокотник кресла. - А когда я была в безопасности? Это мой дом, Дориан. Никто не заставит уйти меня отсюда. Особенного сейчас.
- Послушай его, Габриэлла, - говорит Александр, его голос умеренно властный. - Просто потому, что у тебя есть способности, еще не означает, что ты непобедима. Во всяком случае, ты более уязвима, чем когда-либо. Ты - Темный свет. Ты единственная в своем роде, из всего, что я когда-либо видел в этом мире. Здесь будут враги с обеих сторон, которые захотят использовать твою силу.
Пока я закатываю глаза, Дориан уже стоит передо мной, хватает меня за руки и тянет в свои объятия.
Он смотрит вниз на блеклый синий якорь на моей руке, и нежно проводит большим пальцем, желая, чтобы тот там и остался.
- Ты не можешь сражаться со всеми ними, детка. Я знаю, что ты думаешь, что можешь, но я не могу позволить тебе ставить на кон твою жизнь. Потерять тебя - это не вариант, малышка. Не тогда, когда любовь к тебе - это единственное ради чего я живу.
Я смотрю в глаза Дориана и вижу вечность в этих бескрайних, синих глубинах. Я не могу устоять перед ним, когда он такой - настолько уязвимый и открытый для меня. Такое происходит впервые, мне хочется остановить время и все вокруг нас, только, чтобы остаться с ним до конца жизни.
- Ладно, - хрипло шепчу я. Я прочищаю горло и пробую еще раз. - Хорошо. И что ты предлагаешь?
- У меня есть дом, - выпалил Нико с дивана позади нас. - В Луизиане, неподалеку от Нового Орлеана.
Неохотно, я выпутываюсь из рук Дориана, чтобы обратить свое внимание на его младшего брата.
- И, по-твоему, там мы будем в безопасности?
- Там безопаснее, чем где-либо еще. Мало кто знает, что этот дом вообще существует. А те, кто знает... мертвы.
Я не пропускаю ту мимолетную вспышку боли на его лице, прежде чем он пожимает плечами и отворачивается. Я просто приписываю этот довод Николая Скотоса - к той холодной эмоции, которая заставляет его казаться почти... человеком.
Мы с самого начала вместе разделяем общие страдания, и я понимаю, как ему необходимо справляться с чрезмерной мягкостью и грубостью. Это перекликается с моей собственной тактикой спасения.
- А что я должна делать с моими друзьями? С моей семьей? Что я, по-вашему, должна буду сказать Крису и Донне?
- Они поймут, - успокаивает Дориан.
- А тот, кто не поймет, так мы заставим, - подмигнув, добавляет Нико.
- Не могу поверить, что я только что согласилась.