Приглашение на свадьбу - Эллиот Лора. Страница 26

Но его резкий тон заставил ее замолчать.

– Хватит. Или ты думаешь, что я такой же дурак, как Нил?

Джулиана натянула на себя простыню, как будто пыталась защититься от его взгляда. Но он сверлил ее глазами, и, казалось, даже пуленепробиваемый жилет не мог бы помочь ей.

Он швырнул конверт на кровать и сел.

– Ты боишься, что Нил обвинит твоего отца в подделке документов?

Джулиана вздрогнула.

– Откуда ты знаешь?

Он пожал плечами.

– Ты не самая лучшая на свете лгунья, а значит, и не лучшая юристка.

– Ты не можешь судить о моих деловых способностях! – вспыхнула она.

В его глазах появился насмешливый блеск.

– Ты забралась в Гималаи, чтобы осчастливить бедного отшельника вестью о наследстве. Но при этом понятия не имела, что это было за наследство.

– Ладно-ладно, хватит об этом, – быстро вставила она. – Знаю, что я выглядела глупо, но я была дико напряжена.

Он кивнул.

– Я понял это, когда тебе приснился кошмар. И тогда я залез в твою сумку и нашел бумаги. И не только те, в которых говорилось о наследстве. Там были также бумаги, которые свидетельствовали о том, что твой отец подделал документы одной из своих клиенток.

Джулиана поникла.

– Ты знаешь?.. – пробормотала она.

– Да. И я сделал с них копии, чтобы получше изучить, когда ты не будешь прыгать вокруг и твердить, что это не мое дело.

– Это так и есть, – сказала она, потянувшись к конверту.

– А вот здесь ты не права. Твой отец подготовил мои документы. Как я могу быть уверен, что он не подделал их тоже?

– Это все, что тебя интересует? – спросила она дрогнувшим голосом.

– Нет. Еще меня интересует честность в делах.

– Что ж, тогда поищи ее в другом месте! – с обидой выкрикнула она.

– Тише, Джулиана. Ты хочешь, чтобы все сбежались сюда?

– А мне плевать. Я не делаю ничего дурного.

Он вызывающе улыбнулся ей.

– А если я сейчас затащу тебя в постель? И предварительно избавлюсь от одежды. Как ты объяснишь это своим близким?

– Ты не посмеешь, – прошипела она.

– Но я уже снял галстук и пиджак. Что помешает мне снять рубашку и брюки?

Она нервно вздохнула.

– Эдвард, прошу тебя…

Он посмотрел в ее полные страха глаза.

– Прости, – мягко сказал он. – Только в это дело вовлечено гораздо больше людей. Ты не одна.

Она скрестила руки на груди.

– Сэр Уильям был другом моего отца, – проговорила она наконец. – Ты считаешь его пьяницей… Это правда, он любил выпить. Но он был хорошим человеком…

Эдвард пожал плечами.

– Возможно, моя мать слегка преувеличивала. Так что прошу прощения, если был резок в характеристике своего дяди.

– И я уверена, что его завещание было составлено правильно, – продолжала она горячо. – Я не могу поверить, что мой отец мог украсть что-то у той женщины или у сэра Уильяма… или у кого-то другого… Я просто ничего не могу доказать. Но не могу допустить, чтобы об этих документах стало известно. Отец не сможет перенести еще одного сердечного приступа. Он убьет его.

Эдвард пристально посмотрел на нее.

– И чтобы спасти его, ты готова пожертвовать своей жизнью?

Она молча кивнула.

– А ты представляешь свою жизнь с негодяем Нилом?

– Ему нужны только мои деньги, – неуверенно пробормотала Джулиана. – Через два года доверительный фонд перейдет в мои руки. И это все, что ему нужно. Он сможет зажить счастливой и обеспеченной жизнью. – Она усмехнулась. – И я уверена, что, как только Нил доберется до фонда, он даст мне развод.

– Что ж, для женщины, которую загнали в угол, ты неплохо все продумала, – сказал Эдвард, вставая с кровати. – Но, черт побери, я не собираюсь торчать здесь всю ночь и говорить о Ниле. Где твой чемодан?

– Что? – Она удивленно вытаращила глаза.

Он пожал плечами.

– Хотя… Будет трудно спускаться по лестнице с чемоданом. Тогда найди пластиковый пакет и положи в него самые необходимые вещи.

Она продолжала молча смотреть на него.

– Джулиана, я не хочу, чтобы ты оставалась здесь, где он может достать тебя.

– Но я завтра выхожу за него замуж, – возразила она.

– Я в этом не уверен. А теперь оденься и собери нужные вещи. Или ты собираешься выйти на улицу в ночной рубашке?

– Я никуда с тобой не пойду, – заявила она.

Он сделал к ней шаг, и она вмиг сообразила, что возражать ему бесполезно. Схватив с кресла одежду, она скрылась в ванной.

– Все это ужасно глупо, – сказала Джулиана спустя пятнадцать минут, когда сидела на подоконнике, пытаясь не смотреть вниз.

– Менее глупо, чем выходить замуж за человека, который шантажирует тебя, – спокойно ответил Эдвард.

– Я боюсь высоты, – добавила она.

– И поэтому пыталась прыгнуть с обрыва? Помнишь?

Она вспомнила, и у нее перехватило дыхание.

– Знаешь, Эдвард, ты не должен делать это ради меня, – сказала она мягко. – Ты мог бы уйти и забыть обо мне.

Он бесстрастно посмотрел на нее.

– Вся беда в том, что у меня хорошая память.

Она вздохнула.

– Все равно побег ничего не решит, – сказала она.

– Правда? – спросил он. – Жаль, что ты об этом не знала, когда сбежала от Нила в Индию.

Джулиана покраснела, но ничего не ответила.

– Мы не сбегаем, – заверил ее он. – Я просто беру тебя под защиту – до тех пор, пока не разберусь в этом деле.

Ее сердце радостно подскочило. Но тут же она беспомощно пожала плечами.

– Но что можно сделать за такой короткий срок?

– Я над этим работаю, – твердо ответил он. – А теперь давай, спускайся наконец по этой лестнице.

Она еще раз заглянула ему в глаза и, не говоря больше ни слова, спустилась по лестнице и спрыгнула на землю.

Ночь была тихой. Прохладный воздух пах свежей травой. Полная луна висела на синем бархате неба, освещая им путь, и в сердце Джулианы рождалась надежда…

Они шли молча. Недалеко от дома Эдварда Джулиана вдруг остановилась и засмеялась. Эдвард остановился рядом и заглянул ей в лицо.

– Что? Что так развеселило тебя вдруг? – спросил он.

– Ничего особенного. Просто, когда я встретила Нила, он показался мне очень милым. А когда встретила тебя… – Она усмехнулась.

– И что же? Когда встретила меня…

– Я думала, что ты ужасно самонадеянный, бестактный и грубый. Знаешь, когда ты вылил на меня кувшин воды в то утро, я думала, что задушу тебя от злости.

– Лучше бы ты задушила Нила, – сказал он. – Удивляюсь, что ты носила в сумочке его фотографию. Это похоже на извращение.

Они подошли к дому, и Эдвард полез в карман за ключом.

– Конечно, я извращенка, – сказала она весело. – В ночь перед свадьбой я сбегаю из дома с другим мужчиной.

Он открыл дверь, потом повернулся к ней.

– Это и будет твоя брачная ночь, – сказал он нежно и взял ее за руку.

Джулиана содрогнулась. С замершим сердцем она последовала за ним в дом. Они поднялись на второй этаж и остановились перед дверью его спальни. Он притянул ее к себе.

– С тех пор, как мы встретились, я постоянно думаю о тебе. Я вижу перед собой твое лицо, слышу твой смех, помню, как ты злишься. Я просто не могу выбросить тебя из головы. Ты живешь во мне постоянно, как часть меня…

Он подхватил ее на руки, толкнул коленом дверь спальни, внес ее и положил на кровать, залитую лунным светом.

– Ты моя, – сказал он, ложась рядом с ней. – И я никому тебя не отдам.

О, как ей хотелось ему верить! Ослепленная счастьем, она протянула руки к нему и провела пальцами по пуговицам его рубахи. Он нежно погладил ее по голове, а потом, поймав ее пальцы, сжал их и сам быстро расстегнул пуговицы и сбросил рубаху.

А потом стал раздевать ее.

– Это неправильно, – задыхаясь, пробормотала она.

– Почему? – тихо спросил он.

– Потому что слишком хорошо…

Она обвила руками его шею, потом стала поглаживать сильную спину. Он покрывал мелкими поцелуями ее лицо и шею, и она блаженно вздрагивала. И вдруг замерла.