Академия магических искусств. Брачное путешествие - Рэйн Элла. Страница 26

- А в чем состоит изменение мага и его жизненного пути, о которых Вы сказали вначале? - мило улыбаясь, задала свой следующий вопрос леди Нагхти, - это очень интригующее заявление, Вам не кажется, лорд Тримеер.

- Ничего интригующего, на мой взгляд. Маг сумевший прочесть это магическое произведение, получивший знания, подобные которым никогда и нигде не озвучивались, не может жить прошлой жизнью. Его интеллектуальный кругозор настолько расширяется, что окружающие люди перестают понимать своего друга или близкого человека. И он вынужден выбрать путь одинокого воина, путь отшельника. А это не каждому магу по плечу, как Вы понимаете, - спокойно отвечал лорд, делая вид что не замечает ее восторженных глаз.

- Вы же уделите мне время для общения на данную тему? Насколько я поняла, Вы читали это произведение, и мне бы очень хотелось поподробнее остановиться на тайных знаниях, о которых поведала Вам книга, - попросила леди Нагхти и добавила с чарующей улыбкой, - просветите меня, как маг ощущает путь вселенского одиночества, отшельничества.

- Леди Нагхти, Вы ошибаетесь, - все также спокойно ответил Тримеер, - я не читал "Мертвые оды" в оригинале, а работал только с трудами тех магов, кто сумел их прочесть. И путь отшельничества мне не грозит, особенно если учесть, что я женат. Так что уделить время для разговора о "Мертвых одах" я не в состоянии.

- Печально, - промолвила леди, - ну позвольте мне не поверить, чтобы лорд Тримеер не имел возможности прочесть книгу в оригинале. Я даже не удивлюсь, если выяснится, что это произведение или его копия хранится в библиотеке Вашего родового замка. Я трижды подавала запрос о возможности поработать в ней и мне трижды его отклоняли. Может, поясните по какой причине?

- Поясню, в нашу родовую библиотеку не каждый маг из нашей империи может попасть, а уж из-за границы тем более. Круг имеющих доступ в библиотеку очень узкий, - пояснил лорд.

- Вы считаете это справедливым? - покрываясь пятнами, задала вопрос уже рассердившаяся леди, - в Вашей библиотеке имеется редчайшие экземпляры. Почему нельзя с ними поработать?

- Именно потому, что они редчайшие, - усмехнулся лорд, опустившись в свое кресло, - наш род потратил немало средств на их нахождение и приобретение, так что мне не понятны Ваши претензии.

- Вы серьезно, лорд Тримеер, - рассмеялся представитель Дальнего Королевства, - Вам действительно не понятны претензии прекрасной Арники? А я думаю, все прозрачно. Вы позволяете леди поработать в библиотеке замка, и не прошло бы и месяца, как объявили о вашей помолвке. Лорд Нагхти, Вы ведь именно за этим привезли дочь сюда. В надежде, что она таки обаяет неприступного лорда Тримеера. Но какой прокол, он на встречу заявился не с эскорт-леди, как нам упорно намекали, и не с воспитанницей, а с женой.

- Право лорд Винтерс, я не понимаю, а по какой причине мы сейчас об этом говорим? - удивился Тримеер, - если я ничего не путаю, то моя личная жизнь касается только меня, а не столь высокого собрания.

- Это именно так, - уже спокойно ответил лорд Винтерс, - прошу меня простить, не смог отказать себе в удовольствии поставить на место леди Арнику.

- Свои личные разбирательства устраивайте в другом месте, - посоветовал лорд Кипер, - я понимаю, Винтерс, Вы обижены отказом леди, выйти замуж за Вашего сына, но причем здесь все остальные?

- Не причем, прошу всех присутствующих меня извинить, - ответил он, бросив на меня странный, предупреждающий взгляд. Я поняла из всего увиденного только одно - игра началась и в ней никто никого щадить, не намерен.

- Давайте вернемся к обсуждению, - вернул всех на встречу председатель, - небольшое повествование о "Мертвых одах" мы получили, спасибо, лорд Тримеер. Что вы скажите, лорды?

- Можно маленькое пояснение, леди Арника. Вы зря обижаетесь на невозможность попасть в библиотеку замка Тримееров. Несколько десятков лет назад из нее пропал редчайший экземпляр монографии Армана Тримеера, после чего в библиотеку доступ был закрыт. Лорд Тримеер, если я не ошибаюсь, Вы нашли этот экземпляр и выкупили его, не так ли? - спросил лорд Блекфаейр. - Насколько мне стало известно, цена монографии сопоставима со стоимость дома в столице Вашей империи.

- Да, монография вернулась домой, - спокойно ответил Тримеер, - чему я несказанно рад.

- А Вы можете дать ее почитать? - с надеждой спросила леди Арника, - мне очень интересно, о чем писал Ваш прославленный предок.

- Давайте вернемся к обсуждению, - предложил Тримеер, - прошу меня извинить, леди Нагхти, но у монографии есть владелец и потому все решения по ней может принимать только он. А я имя владельца Вам не назову, тема закрыта. - И обратился к присутствующим, - на мой взгляд, тема "Мертвых од" серьезная, но сокрытая в одном из Орденов, книга недосягаема. И потому обсуждать вопрос о том, запрещать ее или не стоит для адептов, подниматься не должен.

- Лорд Тримеер, а как Вы считаете, - лорд Винтерс задумчиво смотрел на свой свиток, - почему нельзя использовать это магическое произведение сейчас? Если оно может дать возможность поднять уровень жизни населения по всему мир, значит нужно им воспользоваться.

- А что магический мир на планете весь проникся идеями, что каждый живущий имеет право на работу, пропитание и крышу над головой? - усмехнулся лорд Кипер, - мне кажется, Вы преувеличиваете. Каждая тайна открывается в свое время, а оно еще не наступило.

- Я с Вами, лорд Кипер, полностью солидарен, - поддержал его Тримеер, - у нас нет права использовать этот магический труд. Конечно, я отдаю себе отчет в том, что обладание им для отдельно взятого государства дает такой карт-бланш, обойти остальных. А что дальше? Всех поставить под контроль и высасывать ресурсы для удовлетворения собственных потребностей? Может не стоит наступать на грабли в очередной раз, ведь все уже было и не единожды.

- Лорд Тримеер, - очень заинтересованно спросил лорд Винтерс, - а реально, Вы сколько десятков лет на земли живете?

- Совсем немного, четвертый пошел, - ответил Тримеер.

- А вот у меня ощущение, что на самом деле Вам так пара-тройка веков. Нет, ошибся? Жаль, это бы все объясняло, - загадочно поделился лорд Винтерс.

- Лорды и леди, - встрял в разговор председатель, - по расписанию у нас перерыв на обед. Расходимся и встречаемся здесь через час.

Все поднялись, задвигали креслами и шумно начали покидать зал, заглядывая по пути в комнату, где располагались леди. Лорд Тримеер взяв меня за руку, повел по коридору, где в конце располагалось кафе, мест в котором как раз хватало для всех присутствующих.

- Ты не сильно устала? - спросил он, когда мы расположились за столиком у окна. Весь зал был перед нами как на ладони.

- Нет, я не устала. Но меня не покидало ощущение, что я нахожусь в театре, а перед моими глазами потихоньку и не торопясь разворачивается неизвестная мне пьеса. Непонятно, какую кто играет роль, но уже начинают оформляться направления, - тихо поведала я, - и такое внимание к тебе, леди Арники, меня несколько удивляет. Вы с ней знакомы?

- Нет, родная, мы не знакомы. Но запросы действительно поступали и не только поработать в библиотеке, но и запрос на рассмотрение помолвки от ее отца, три года назад. Постарайся не принимать близко к сердцу, это действительно игра. Лорд Нагхти один из крупнейших искателей артефактов в мире, у него серьезная поддержка со стороны Королевства Вулканов. Ты же обратила внимание, как рассердилась его дочь, поняв что до книг нашей библиотеки ей не дотянуться. Главная цель - книги, ну а если еще и меня к рукам прибрали, то вообще жизнь удалась, - усмехнулся он.

- Ольгерд, а зачем так рвется в библиотеку замка леди Арника? Неужели Магический дневник известен Нагхти как один из артефактов и есть на него заказ?

- Вполне возможно, родная, задумчиво ответил он, - твоя мама не смогла его найти. Скорее всего забыла, куда положила, будучи маленькой девочкой, а потом, он же для большинства, если мне не изменяет память, невидим. Попробуем как-нибудь на выходных поискать вместе с тобой.