Путь Сашки. Гексалогия (СИ) - Максимов Альберт. Страница 80

— Что же мне сейчас делать?

— У вас должно быть желание получить графскую корону. Сильное желание. И набраться терпения. Через некоторое время в Гендован прибудут люди из Ларска. И это станет первым вашим шагом на пути к Ларску… И Лоэрну.

Дар понял, что он это сделает. Ради Сашки. Сделает!

А в этот самый день и час по северному тракту ехали два путника. Рыцарь и его оруженосец.

— Хелг, узнаешь место?

— А что тут?

— Здесь в начале весны мы подобрали найденыша.

— Сашку.

— Да, Сашку.

— Интересно, как сложилась его судьба?

— Денег, что я ему дал, должно было хватить на пару месяцев, если экономить.

— Но он здесь чужой, ничего не знает. Зря он отказался от твоего предложения. Ну, раб. Плохо, конечно. Но мы бы относились к нему хорошо. Заботились бы. Ястред, а потом, когда он освоился, ты его отпустил бы?

— А зачем ему куда — то уходить? Пристроил бы у себя в замке. При лошадях или слугой в казарме убирать. Любой крестьянский мальчишка был бы этому рад.

— И правильно! Не с собой же его брать в такие поездки. А сейчас зачем едем? Снова за тем же?

— Герцог Гендованский прислал ларским баронам сообщение, что у него есть что — то, что очень их заинтересует. И попросил их прислать меня.

— Опять будет кого — то из своих людей на ларский трон предлагать?

— А это уже не твое дело!

— Прости, Ястред.

— Ладно, через седьмицу приедем в Гендован, узнаем.

На этот раз их путешествие прошло без приключений и неожиданных встреч, уже седьмицу спустя путешественники въезжали в городские ворота. Последний час своего пути даже торопились, но успели до их закрытия.

— Ястред, опять остановимся там же?

— Я гляжу, тебе понравилась та гостиница.

— Клопов нет.

Ястред усмехнулся. Насчет клопов Хелг, конечно, преувеличил, но их было мало, это правда. Устроившись в номере, не самом дорогом, путники спустились в обеденный зал. Наконец — то можно было поесть пищу, приготовленную не на костре и поесть сидя в мягком кресле, а не на снятом с лошади седле.

— Немного, немного у них народа.

— Зато цены кусаются.

— Ястред, посмотри, как мальчик похож на найденыша!

— Х — м. Действительно. Только рыжий, как ты.

— Ну, этот ярко рыжий, а я…

— Не может быть, насколько похож!

У слуги, подошедшего за заказом, Ястред первым делом спросил:

— А, скажи — ка, вот там, в дальнем конце зала сидят два мальчика. Кто они?

— О, один виконт, ждет своего дядю, а другой сын барона Севир.

— А рыжеволосый?

— Виконт, господин рыцарь.

Сделав заказ и отпустив слугу, Ястред сказал Хелгу:

— Нет, точно, не он. Целый виконт! С дядей в придачу.

Сашка тоже заметил Ястреда и Хелга. Заметил еще раньше их. Первым желанием было уйти, но он пересилил себя. А зачем? Он теперь не Сашка, а виконт Ксандр. Ждет своего дядю. А дядя, кстати, граф или виконт? Пусть будет графом. И когда, наконец, рыцарь со своим оруженосцем обратили внимание на Сашку, он ничем себя не выдал, продолжая спокойно болтать с Эйгелем.

На следующий день Ястред с Хелгом уже вступали в герцогскую залу. Герцог встречал их один. Вошедшие поклонились, и герцог движением руки пригласил рыцаря сесть. Хелг встал за его спиной.

— Ястред, — обратился герцог к рыцарю, — вы помните обстоятельства гибели семьи графа?

— Ваше сиятельство, в момент их гибели меня не было в замке. Когда Черный Герцог столь внезапно осадил Ларск, я ездил с поручением графа в Лоэрн. Я узнал о нападении, когда был на западном берегу Барейна, и сразу же с отрядами ларских вассалов бросился на поиски младшего виконта, а через несколько дней стало известно, что город и замок захвачены. После этого я вернулся в свой замок для организации его обороны.

— А судьба младшего виконта?

— Его с другими мальчиками успели до взятия города в кольцо осады отправить на север, но их настигли люди Черного Герцога. Спасся лишь один Хелг, мой оруженосец. Пока охрана сражалась с людьми герцога, мальчики разбежались. Хелг спрятался в лесном овраге.

— А виконт бесследно исчез?

— Да. Или утонул, как один из мальчиков, или попал к оркам. Их отряды как раз рыскали к северу от того места. Когда мы разбили часть орочьих шаек, освободить удалось немногих. Виконта там не было. Нашли лишь только его куртку. Оставшиеся отряды орков часть пленников увели с собой. Ни один не вернулся. Пошли им в пищу. Большую часть людей они убили на месте.

— У младшего виконта был с собой медальон?

— Да, ваше сиятельство.

— Вы его сможете вспомнить, если увидите?

— Да, ваше сиятельство.

— А ваш оруженосец?

— Хелг!

— Да, ваше сиятельство, я его прекрасно помню.

Герцог Гендованский убрал платок, лежавший на его столе, Под ним оказался медальон.

— Поглядите. Что скажете?

— Это он! Откуда?

— Точно это тот самый медальон?

— Их было всего четыре, три оказались в руках Черного Герцога. А один пропал вместе с младшим виконтом. Если этот не из тех трех, то… Но откуда?

— Мне его недавно передал мой мажордом… Вы не будете возражать, если мы продолжим беседу вечером? Я хочу пригласить еще несколько человек.

— Как вам будет угодно, ваше сиятельство.

После ухода Ястреда герцог пригласил к себе графа Тратьенского, правую руку герцога в его делах.

— Итак, граф, они опознали медальон. Теперь очередь за юным виконтом. Оба, и рыцарь, и его оруженосец, должны хорошо помнить младшего виконта. Он, возможно, внешне изменился за эти шесть лет. Большой шрам на лбу, отсутствие кистей рук, да и, думаю, не радостная жизнь, должны были оставить суровые изменения на его челе. Говорят, в детстве он был очень веселым и добродушным мальчиком. С сегодняшним не сравнить.

— А если он сильно изменился и они его не признают?

— Есть же еще общие воспоминания. Вряд ли найдется другой мальчишка, который может вспомнить подробности жизни в Ларске. Тем более этот Хелг был напарником виконта в их детских играх. Поэтому, думаю, с опознанием проблем все — таки не будет. Но нам нужно сделать так, чтобы они сами его опознали первыми. Без какой — либо подсказки с нашей стороны. Если это получится, то перед баронами Ларска Ястред и его оруженосец могут присягнуть в выгодном для нас свете.

— И у баронов не будет повода заподозрить нас в желании поставить мальчишку на Ларск?

— Да, именно так. Повода не будет. Помимо Дарберна пригласи еще своего младшего сына, он, правда, моложе виконта, но выглядит почти его ровесником. Пусть будет два мальчика. И скажи сыну, чтобы обо всем, что увидит, крепко держал язык за зубами.

— Да, милорд.

Вечером в герцогском зале помимо герцога Гендованского и графа Тратьенского были два мальчика, сидевшие у боковой стены. Оба в головных уборах, полностью скрывавших лоб.

Герцог приказал пригласить ларского рыцаря с оруженосцем.

Вошедший Ястред, увидев герцога и графа, низко склонил голову, не обращая внимания на двух мальчиков, сидевших у противоположной стены. Зато Хелг, низко поклонившись высшей знати герцогства, огляделся по сторонам.

— Ястред! Это… Посмотри!

Ястред недовольно встрепенулся от столь бестактного нарушения этикета своим оруженосцем, повернул голову и встретился с… нет, этого не могло быть. Как похож! Этот мальчик был похож на Дарберна, младшего сына графа. Дарберна, подросшего, изменившегося. И он одновременно удивительно был похож на погибшего графа. Взрослые, серьезные, столь знакомые ему глаза графа смотрели на него, рыцаря графской короны Ястреда. Рыцаря, не сумевшего защитить своего сюзерена и его семью.

Молчание уже длилось длительное время, но герцог и граф не вмешивались. А затем рыцарь резким движением встал на колено, одновременно с ним повторил это движение и его оруженосец.

— Дарберн, граф Ларский! Я рыцарь Ястред приношу свою вассальную клятву и признаю тебя, Дарберн Ларский, единственным законным наследником графа Винтольда Ларского.