Не совсем джентльмен - Д'Алессандро Джеки. Страница 41

«Дамский путеводитель к счастью и душевному комфорту»

Чарлза Брайтмора

– Только дернись, – прорычал неизвестный над ухом Виктории, – один звук...

Перепуганная Виктория сжала губы и замерла, высматривая Натана. Тот устремился вперед, а мужчина еще теснее прижал нож к ее горлу. Натан взглядом дал Виктории понять, что лучше ей подчиниться требованию сумасшедшего.

– Еще один шаг, и я распорю ей шею от уха до уха, – пригрозил незнакомец тоном, повергшим девушку в ужас.

– Отпусти ее, – сказал Натан холодным стальным голосом, которого она никогда от него не слышала.

– С радостью. Как только получу свое.

– Дам тебе все, что захочешь. Но сначала оставь ее.

– Боюсь, не получится: сейчас мой клинок у ее горла. Кстати, о клинках. Вытащите свой нож из-за голенища, медленно, и бросьте и кусты. Будете быстро двигаться, доктор, леди пострадает.

– Вы знаете, кто я такой...

– Знаю, кто вы есть и кем были. – Он прижал Викторию к себе. – Делайте, как я сказал.

Едва дыша – клинок был прямо у горла, – она наблюдала за Натаном, который, не отводя глаз от мужчины, вытащил нож и осторожно отбросил его в кусты.

– Теперь отпустите ее.

– Как только вы отдадите письмо.

– Какое?

Незнакомец пырнул ножом под челюсть, Виктория вздрогнула. Что-то теплое потекло по шее, перед глазами поплыли темные пятна.

– Из-за вашего дурацкого вопроса у леди останется шрам. Зададите еще один – это будет стоить ей уха. Если заявите, что у вас нет того, что мне нужно, она лишится жизни.

После короткой паузы Натан сказал:

– Да.

– Мне нужно письмо, лежавшее в ее сумке, сейчас же. Отдайте его, аккуратно и медленно, и я уйду.

Боже, она умрет! У Натана не было письма. Она понимала, что он попытается спасти ее, но что он мог сделать без оружия и письма? Ее жизнь оборвется, здесь и сейчас, руками этого страшного человека. Он и Натана, наверно, убьет. От смертельного ужаса у Виктории потемнело в глазах.

– Откуда мне знать, что вы освободите ее, как только я дам то, что вы просите?

– Вам придется поверить мне на слово. – Дьявольский смешок, раздавшийся у Виктории над ухом, вызвал покалывание по взмокшему телу. – Не волнуйтесь, доктор, мое слово также надежно, как и ваше. Честь превыше воровства, вы же знаете.

Сделав вдох, очевидно, последний в своей жизни, Виктория смотрела, как Натан медленно нагнулся, на этот раз доставая из ботинка сложенный лист бумаги. Она вздрогнула от шока: письмо, оно было у него! Надежда возродилась, отталкивая страх, ежеминутно овладевавший ею.

Но, конечно, Натан не отдаст письмо и карту этому бандиту. В любую секунду он применит один из ловких шпионских приемов, обезоружит и схватит вора. Но он выпрямился, держа письмо двумя пальцами.

– Бросьте сюда, – рявкнул мужчина, – так, чтобы оно приземлилось прямо у моих ног. Иначе она поплатится!

Письмо взлетело в воздух. С запрокинутой головой Виктория не смогла увидеть, где оно приземлилось, но раз ее горло не было перерезано, значит, у Натана все получилось.

– Теперь на землю, лицом вниз, – приказал он Натану.

Хорошо, вот сейчас, с минуты на минуту, Натан точно воспользуется каким-нибудь шпионским трюком, чтобы спасти ее и себя и обезоружить этого человека. Виктория продолжала смотреть на него в ожидании сигнала или знака, говорящего, что ей нужно сделать, но его взгляд не отрывался от захватчика. Вся в напряжении, она наблюдала. Подчинившись приказу, Натан опустился на грязную тропу.

– Руки за голову, доктор.

Он соединил руки за головой.

Викторию охватила бессильная ярость. Черт возьми, что он делает?

– Теперь, моя дорогая, – сказал мужчина, дыша у нее над ухом, – вы подойдете к доктору и ляжете рядом, лицом вниз, руки за голову. Сделаете что-то лишнее – этот нож окажется у вас между лопаток, а доктор будет следующим.

Еще никогда Виктория не испытывала такой беспомощности и гнева. Ей хотелось кричать, сопротивляться, но она боялась, что он приведет свою угрозу в исполнение. Поднятая на цыпочки, она даже не имела возможности наступить разбойнику на ногу. Но что-то внутри не позволяло ей покорно подчиняться. Может, если бы она смогла отодвинуть письмо так, чтобы вор не сразу дотянулся, это дало бы Натану шанс что-то предпринять? Она дернула ногой в сторону.

Но как раз в этот момент захватчик отпустил ее, резко оттолкнув от себя. Виктория споткнулась, зацепив туфлей обшивку платья. Вскрикнув от неожиданности, она полетела вперед и упала на колени. Тормозя руками, она приземлилась на живот, ударившись так, что стало трудно дышать. Она не успела понять, что произошло, как чьи-то руки мягко взяли ее за плечи и перевернули на спину. Виктория посмотрела вверх – это был Натан, с беспокойством глядевший на нее.

– Виктория, – сказал он, торопливо осматривая ее горло и снимая с себя рубашку.

Она потрогала пальцами болевшее место и почувствовала что-то теплое и липкое.

– Я истекаю кровью.

– Да, я знаю, и мне надо посмотреть, как сильно.

– А где...

– Он ушел.

– Но он...

– Тсс. Это не важно, не волнуйтесь.

– Но вы должны...

– Позаботиться о вас. Не разговаривайте. Приподнимите голову чуть-чуть... вот так.

Она почувствовала, как он вытирал ее чем-то мягким. Видимо, это была его рубашка... на ее раненом горле.

– Порез небольшой, – сказал он спокойно, – надо придавить, чтобы кровь остановилась. Просто не двигайтесь и расслабьтесь.

Виктория не шевелилась, но каким образом расслабиться – оставалось загадкой. Она смотрела, как он забинтовывал ей шею куском своей рубашки, которую мягко, но туго придавил к участку под челюстью. Придерживая повязку одной рукой, он изучил царапины на ее ладонях, приподнял юбку, осторожно ощупав ушибленные колени, затем стал нажимать по всему телу, спрашивая, где болит. Она увидела в нем то, с чем раньше ей не приходилось сталкиваться, – профессионализм. Он прикасался к ней, как доктор к пациентке, – мягко, с умением, безлично.

– Ничего серьезного, – сообщил он с ободряющей улыбкой. – Болеть будет еще день-два, но у меня есть мазь, которая поможет вам. – Он взглянул на ее шею. – Теперь надо еще раз осмотреть порез.

Ослабив давление, он снял повязку.

– Кровь почти остановилась. – Натан опять свернул рубашку и приложил обратно к шее. Он взял ее руку и прижал к ткани. – У вас хватит сил, чтобы удержать?

– Конечно. Я ведь не тепличный цветок, каким вы меня считаете. – Она хотела, чтобы это прозвучало твердо, но внезапно губы ее задрожали, а глаза стали влажными. Его нежная улыбка вконец расслабила ее.

– Виктория, вы самая смелая девушка из всех, кого я встречал!

– Я пыталась...

– Вы потрясли меня!

На нижних ресницах появилась крупная слеза, сделав все вокруг расплывчатым, и скатилась по щеке.

– Я не знаю, что со мной, ведь я совсем не плакса. – Другая слеза потекла, и Виктория всхлипнула. – Честно.

Он ласково вытер ее щеки.

– Я знаю, милая. Вы – воин. Но даже они плачут после жестоких боев.

– Правда?

– Конечно. – Сказав это, он подхватил ее на руки.

– Что... что вы делаете?

– Несу вас в дом. – Он торопливо пошел по тропе. – Держитесь.

Виктория обвила свободной рукой его шею, дотронувшись до его теплой непокрытой кожи.

– Я могу идти сама, – вынужденно запротестовала она.

– Я знаю. Но мне спокойнее нести вас, так что окажите мне такую честь. Пожалуйста.

– Ну, раз вы сказали «пожалуйста». – Она вздохнула и прижалась теснее, положив голову на его сильное теплое плечо. Веки стали тяжелеть, и она вдруг почувствовала себя утомленной. Но все-таки нашла в себе силы задать вопрос:

– Этот человек знал вас. А вы его?

– Нет.

– Как вы думаете, откуда ему стало известно о письме?

– Понятия не имею. Откровенно говоря, сейчас я больше беспокоюсь о вашем состоянии, чем о ничтожном ублюдке, ранившем вас. Можем обсудить это после того, как я вас вылечу и вы согреетесь у огня. А пока сосредоточьтесь на повязке, придавите ее к ранке.