Каникулы с семейкой Шторм (СИ) - Крыжановская Оксана. Страница 45

  Свадебный наряд невесты мы делали, или, точнее, вырезали сами. Мужской - купили по частям, притом от халата пуговицы, и вправду, отрывать пришлось. Краска - отдельная тема, так как краска для рисования, в отличие от их, очень даже пачкала белоснежную одежду, поэтому пришлось еще намазываться специальным укрепителем, от которого кожа через некоторое время начала чесаться. Единственное, что мы добыли - это местное масло. Правда, той "дозы" на двоих не хватило, а притормозить и купить еще мешала гордость и все тот же энтузиазм, так что мне все же пришлось обкорнать волосы.

  Зато в том состоянии, мы так "приветливо и дружелюбно" встретили верейну, как не встретили бы даже профессиональные наемные убийцы, солдаты и парикмахеры в одном флаконе. И все было хорошо, легко и весело, пока не появились другие.

  - Ну, хватит любоваться своими ошейниками, время, - поторопил нас Клив, посмотрев на часы. - Я заказал жреца на четыре, а уже без двадцати.

  Я создала телепорт и посмотрела на Килиана.

  - Готов?

  - Угу, - хмуро буркнул дракон и первым шагнул в телепорт.

                                                              Событие десятое

  Не смотря на все уговоры адептов, брата и Лизы, мы их с собой не взяли. Дело было слишком серьезным и опасным. Я и так рисковала, взяв с собой Килиана, но по-другому поступить, к сожалению, не смогла.

  Вначале мы отправились к Кливу домой, захватить еще двух подельников, которые будут помогать демону, устраивать ловушку на верейну. С ними он не мог прийти ко мне, потому что его пропуск был только на двоих, и больше двух арка не пропустила бы. Потом мы отправились в Ргорн, выйдя в километре от храма.

  - Все всё помнят? - спросил Клив. - Верш, давай заклинание.

  Один из парней принялся накидывать на меня и дракона заклинание, которое позволит нам понимать и говорить на местном языке.

  - У вас полтора часа, - предупредил маг. - На большее, к сожалению, у меня не хватит энергии.

  Проклятье. Этого было недостаточно. Нам только минут пятнадцать-двадцать до храма добираться придется.

  - Я смогу подпитать заклинание еще где-то на сорок минут, - сообщил Килиан.

  Я бы тоже могла, если бы была адепткой академии и меня б научили подпитывать чужие заклинания.

  - Удачи нам, - добавил демон, и мы разошлись.

  Клив со своими подручными в священную чащу, где должна будет появиться верейна. Я и Килиан к храму, где скоро будет проходить наша свадьба.

  Хорошо, что у них свадьбы проходили без присутствия дружков с дружками или представителей кого-нибудь из семьи. Точнее, они присутствуют, но не при походе в храм, а при помолвке и приготовлении к свадьбе.

  Черное здание храма стояло на окраине сада, и сильно выделялось на фоне белоснежной флоры. По выложенной красной плиткой дорожке мы дошли до входа. Килиан шел впереди, а я, как и положено, в шаге от него, слегка склонив голову.

  Двери храма были гостеприимно раскрыты. Нас уже ожидал жрец: полноватый, лысеющий мужчина лет сорока-сорока пяти с красноватыми глазами и бледной кожей, в красно-белом халате, у которого пуговицы были от горла до самого подола. Он так же, как и мы, был босой.

  Он поприветствовал нас, представился, обвел знаком богини и произнес с легким удивлением:

  - В наше время редкость связывать семейными узами невинную душу.

  В этом чокнутом мире во время свадьбы невинности девушки никто не придал бы и грамма удивления, значит, фраза о "невинном теле" явно относилась не ко мне.

  Я еле сдержалась, чтоб не поднять голову и не посмотреть дракона, не говоря уже о том, чтоб спросить: что он, вообще, делал у Варша?! А потом я испугалась, так как жрец явно ожидал пояснений. Если Килиан ляпнет, что-то вроде: я с детства любил эту девушка и решил быть только с ней, то вся наша маскировка полетит в бездну. В этом мире ради девушки мужчина на подобное никогда не пойдут.

  - Я чту традиции, - спокойно ответил Килиан, и жрец взглянул на него с любопытством и одобрением.

  Я перевела дыхание, готовая расцеловать дракона или за догадливость, или за интуицию.

  Мы прошли в храм, который внутри оказался белоснежно-белым, и к нам подошли двое послушников: за одним последовал Килиан, за вторым - я.

  Послушник провел меня по нескольким коридорам и привел в комнату, где меня ждали две пожилые женщины-служанки. Они помогли снять с меня простыни, и надели вместо них халат, чем-то напоминающий халат жреца, только с длинными до пола рукавами, тянувшимся сзади подолом и глубоким капюшоном, который мне накинули на голову. Вся процедура раздевания и надевания проходила в глубоком угрюмом молчании и под безразличные взгляды служанок. Послушник ждал меня у дверей комнаты, и когда я вышла, повел дальше по коридору и вниз по лестнице.

  Стало прохладно. Ходить босиком по каменному полу и так не слишком приятно, а теперь еще, чем ниже мы опускались, тем холоднее становился камень и воздух.

  Это показалось мне странным. В прошлый раз меня никуда под землю не вели. Хотя то был храм в совсем другом городе, а возможно и стране.

  Наконец-то мы остановились на минус пятом этаже, если считать с того, откуда мы пришли и свернули в сторону прохода, затянутого тьмой. Чем дальше мы шли, тем теплее становился воздух, но холоднее пол. Шагов тридцать-тридцать пять спустя, вдалеке замелькал тусклый свет. В результате мы вышли в небольшой из черного камня зал, потолок у которого был куполообразной формы и его поддерживали колоны. С них свисали на железных цепях бронзовые чашки, в которых плавали капли огня. Больше всего давал свет камин у правой стены, если смотреть по коридору, из которого я вышла. Возле него был расстелен белоснежный ковер, на котором стоял наш жрец и Килиан, одетый в такой же халат, как и я.