Пленение (ЛП) - Группа Books 25. Страница 24

Кэйтлин

Прошло еще несколько дней, и наш обмен записками продолжался следующим образом:

Утро пятницы

"Паркер,

Сделай мне побольше коржиков".

Мартин

"Мартин,

Здесь много коржиков".

Кэйтлин

Вечер пятницы

"Кэйтлин,

Что в этих коржиках? Магия?"

Мартин

"Мартин,

Нет, не магия. Но я использовала кровь единорога,

чтобы их можно было долго жевать".

Кэйтлин

Утро субботы

"Кэйтлин,

Кровь единорога? Ты смогла найти это на Манхеттене?"

Мартин

"Р.S. Сделай побольше кровавых коржиков".

"Мартин,

На Манхеттене можно найти все...

кроме приемлемой квартирной платы".

Кэйтлин

"P.S. Вот твои кровавые коржики".

Вечер субботы

"Паркер,

Переезжай ко мне. Я приму коржики единорога как арендную плату".

Мартин

"Сандеки,

Я так давно тебя не видела, что начинаю думать, что ты плод моего воображения, за исключением того, что ты съедаешь мои коржики. Ты избегаешь меня, потому что я пахну как крем-паста для зубов?"

Кэйтлин

Утро воскресенья

"Кэйтлин,      

С Рождественским сочельником. Ты работаешь вечером? Я подумал, что смогу смыться после обеда или вечером, если ты будешь свободна. Ты хочешь погулять? Если ты не сможешь сегодня, как насчет завтра?"

Мартин

"P.S. Мне нечего говорить о крем-пасте для зубов, но да. Запах вот почему я избегаю тебя".

"Мартин,

И тебя с Рождеством. У меня два выступления сегодня с двух пополудни до часу ночи. Но, чудо из чудес, я свободна на Рождество, кроме короткого выступления, которое закончится в четыре часа дня. Мы можем погулять завтра утром. Еще, знай, что у меня есть злободневные вопросы, на которые ты еще не ответил. Мы сможем что-нибудь приготовить, потом поесть... поскольку у нас нет елки, я могла бы подобрать святочное полено38?"

Паркер

"P.S. Я перестану пользоваться крем-пастой для зубов, но тогда тебе придется жевать еду за меня..."

Я действительно была благодарна за то, что мы с Мартином не виделись уже несколько дней. Записки позволили укрепить нашу дружбу без оглядки друг на друга, мешающей и делающей все напряженным. Он всё ещё был полностью и умопомрачительно привлекательным, как нравилось напоминать моим трусикам всякий раз, когда мы разделяли одно пространство.

Кстати, это дало мне время поразмышлять и признать, что была очень реальная возможность, что девушка с фотографий могла быть его подружкой. Я решила, что должна была быть счастлива за него, раз он полноценно смог двигаться дальше. Я решила это, но не чувствовала так. Поэтому я работала над этим чувством, работала над тем, чтобы жить дальше, потому что и он, очевидно, оставил прошлое позади.

Поэтому я перестала избегать Абрама.

И, как только я перестала избегать Абрама, он и я действительно фантастически проводили время вместе. Мы тусовались за кулисами, обсуждая в основном музыку и наше детство.

Мы ели вместе между выступлениями и сетами, а я изучила все его (видимые) тату, что они означали и почему он их сделал.

После концертов я сыграла несколько своих композиций для него, а он сыграл несколько своих для меня. Мы болтали и наслаждались компанией друг друга, и мне было очень-очень хорошо оттого, что я могла выразить свою симпатию к кому-либо. Я почти раскрепостилась.

Когда неделя подходила к концу, я заметила, что дела двигались в правильном направлении. Мартин был моим другом. Абрам был моим, может быть, в будущем больше, чем другом. Хотя у меня всё еще было "полное ведро" остаточных чувств к Мартину, в общем, это была хорошая неделя.

По плану я должна была вернуться в Нью-Хейвен в понедельник. Я нашла билеты на поезд по хорошей цене, билеты на двадцать шестое декабря были почти в три раза дороже, чем на Рождество.

Утро Сочельника фактически было моим первым и единственным шансом исследовать город. Я составила список мест, с которыми хотела ознакомиться, скрестив пальцы, чтобы они были открыты. По пути я позвонила родителям, пожелав счастливого Рождества. Это был приятный разговор, они оба казались счастливыми и расслабленными.

Моей первой остановкой был независимый магазин грампластинок на Гринвич Виллидж39, где подавали пиво. Поскольку, когда я приехала, было только тринадцать минут одиннадцатого утра, я воздержалась от алкогольного напитка, но покопалась в винтажной коллекции грампластинок.

Я нашла несколько ценных, которые можно было добавить к моей коллекции. Когда я расплачивалась, испорченная обложка привлекла мое внимание. Это было оригинальное издание альбома Стиви Уандера "In Square Circle"40, датированного 1985 годом. Я проверила список композиций на обороте и была рада увидеть "Очень счастливый".

Не желая передумать с подарком, я добавила его к моим покупкам, после чего покинула магазин. Моя следующая остановка была в книжном магазине, тоже на Виллидж, в котором предположительно были антикварные медицинские учебники. Я уже отправила папе его рождественский подарок, но он всегда искал гобелены для своего офиса.

Снова, после того как нашла нечто для папы, я наткнулась на кое-что для Мартина. На самом деле это было подписанное издание "Принцессы-Невесты"41, одной из моих любимых книг и фильмов на все времена. Я поймала себя на желании разделить с ним восторг от книги, и поскольку переплет был не первого издания, я, как ни странно, могла себе это позволить.

Потом я отправилась в кондитерский магазин, который был известен своими ирисками. Купив больше, чем требовалось, я решила завернуть излишки для Мартина.

На обратном пути к его квартире я проходила мимо магазина товаров для рукоделия и декора, в окне которого были рождественские чулки ручной работы. Опять же следуя порыву, я вбежала внутрь и купила чулок с экипажем в лодке и восьмью веслами на лицевой стороне и с весьма необычным черным графическим дизайном на красном хлопке. Ещё они продавали керамические изделия. Я прихватила для него дозатор мыла в форме Хоббита, который больше походил на садового гнома с большими ногами, для его гостевой ванной.

Потом заметила удивительную ручной работы кофейную кружку с изображением бас-гитары, на которой была написано: "Всё об этой бас-гитаре". Это рассмешило меня, поэтому я взяла ее для Абрама.

Прежде чем подсчитать стоимость покупок, я нашла несколько классных канцелярских принадлежностей, настольный письменный набор, который тут же под правильным углом напомнил мне удочку, с надписью в самом низу: "Я не ленивый, просто люблю есть рыбу". Поэтому, конечно же, это было идеально для Мартина. Так что, разумеется, я прихватила и это тоже.

Возможно, я потратила больше денег, чем предусматривала, но я оценила то, что Мартин позволил мне бесплатно остаться в его доме. Меньшее, что я могла сделать, — это подобрать несколько классных вещичек для его квартиры. К тому же, я ощущала убедительную необходимость купить ему эти предметы. Увидев их, я почувствовала неоспоримую манию отдать их Мартину.