Равноценный обмен (СИ) - Шилов Игорь Александрович. Страница 80
Со старпомом мы плотно пообщались в первый же день, он ещё раз извинился за то, что отказался принять моё, очень достойное предложение, а я в свою очередь обрадовал его тем, что рассказал о продаже компании, в которой предлагал ему работать руководителем. Правда, во время своего повествования, я всё же не удержался, чтобы мягко не намекнуть товарищу, на то, что в какой-то мере это событие произошло, как раз из-за того, что он не принял моего предложения. В принципе так оно и есть на самом деле. Согласись, он тогда заниматься моими кораблями, так бы, наверное, до сих пор они за мной и числились, даже несмотря на то, что я надумал уезжать из страны. Разговор закончился тем, что мы пожали друг другу руки и договорились со следующего же вечера вместе тренироваться на палубе, если конечно погода позволит.
Савве Тимофеевичу тоже скучать не придётся, ему я взял десяток книг по праву и экономике, на английском, из которых он выбрал только половину, но при его знании языка и скорости чтения их ему как раз хватит до конца плавания. Так оно и вышло, целыми днями он изучал труды очень достойных людей, а по вечерам присутствовал на наших ночных занятиях и пару раз даже помахал вместе с нами руками, но на большее, к сожалению, его не хватило. У меня же напротив, как будто открылось второе дыхание, и я с каким-то остервенением, повторял то приёмы борьбы, то стойки и удары из бокса. Пол занимался меньше. Нет, по времени он находился на палубе столько же сколько и я, но вот физические упражнения ограничивал, он же всё-таки на работе и по утру ему надо ещё командовать, и проверять. Это мне, кстати, было только на руку, ему со стороны было виднее, где я совершал ошибки, и он охотно подсказывал, как сделать так, чтобы не допускать их впредь. Получилось так, что старпом действительно стал моим, самым настоящим, учителем и надо заметить получалось у него это совсем не плохо.
В этот раз достигли порта прибытия точно по расписанию, хотя затянись плавание ещё на несколько дней, для меня бы это не было катастрофой. Наоборот, я был бы не прочь пообщаться ещё с Купером и надеялся на то, что удастся сделать это на берегу. Но у него расписание сложилось так, что через сутки они снова идут в море, поэтому даже на день он не может покинуть корабль. Ну что же, как нибудь во время следующей встречи поговорю о жизни, с этим приятным собеседником и как выяснилось, талантливым учителем.
Попрощавшись со старшим помощником и ещё раз получив его согласие стать, когда нибудь в будущем, капитаном на одном из моих кораблей, мы, с господином Морозовым сошли на берег, где нам предстоит пробыть ещё восемь дней. Корабль отплывающий в Нью-Йорк, а именно оттуда курсируют в Европу суда, отходит из Сан-Франциско только через это время, так что у нас его вполне достаточно для того, чтобы пожить в нормальной гостинице, перед новым, дальним переходом.
Поселились в одном из самых шикарных отелей, стоящем в центральной части города. Я устроился на втором этаже, там, где находились номера с ванной и туалетом, а хитрец Морозов, на пятом, где всё было раза в два дешевле. Моё предложение жить рядом со мной он отверг, в категоричной форме, сказав, что сэкономленные деньги, он найдёт куда потратить, их то он от меня получил на номер люкс. Вот же жук.
Первое, что сделал на следующий день, после завтрака конечно же, посетил библиотеку. Меня очень сильно интересует, как обстоят дела на фронте и нет ли там каких-нибудь фатальных изменений. Первое же, попавшее мне в руки, ежедневное издание, показало, что натиск захватчиков только усилился и кроме Крыма они смогли закрепиться ещё и на Тамани. Это конечно же не приятно, но не сильно страшно, потому что Россия тоже не сидит сиднем, а отправляет в зону боевых действий всё новые и новые части, которые формируются, в основном, из добровольцев. Не прошло мимо меня и заявление русского правительства о том, что в Германии будет закуплена большая партия стрелкового оружия, а так же несколько десятков орудий большого калибра. Также заинтересовала статья одного из местных экономических обозревателей, в которой он предрекал скорый крах Российской экономики и развал империи. На какой-то момент мне даже показалось, что я снова оказался дома, так всё в этой газетке похоже на то, о чем писала инопресса, у нас.
Мой приятель не утруждал себя посещением избы читальни, ему вполне хватало того, что я ему рассказывал. Он занимался другим, более полезным, на его взгляд, делом. Изучал достопримечательности города и покупал подарки, многочисленным родственникам. На моё предложение заняться покупками хотя бы в Нью-Йорке, он ответил отказом, сославшись на то, что уже знает какие в этом городе цены. Мне подарки покупать некому, но пару раз, и я не отказал себе в удовольствии пройтись по магазинам с господином Морозовым, а в одном из них даже сделал покупки. Произошло это после того, как появились лишние деньги, с ипподрома конечно же. Купил себе золотые запонки и массивный перстень, хотя ни того не другого никогда не носил и навряд ли когда одену. Да и наплевать, пускай валяются, может тоже потом подарю кому нибудь. Правда перед самым отъездом я приобрёл ещё десяток толстенных справочников, до которых руки, в библиотеке Лос-Анджелеса, так и не дошли. Но их я, перед тем, как покинуть следующий корабль, подарю кому-то из членов его команды, так что вещей у меня, можно сказать, не прибавилось. Ну а Савва Тимофеевич пускай сам разбирается со своими двумя тяжеленными чемоданами, я же его предупреждал.
С такими попутчиками, которые выстроились у борта корабля, плавать мне ещё не доводилось, да и на таком корабле, пожалуй, тоже. Народ был поголовно одет во всё летнее, легкое и цветастое. Мы с Саввой стояли среди этой публики словно пугало, в своих джинсовых костюмах.
- Чего это они так разоделись? - спросил я Морозова, надеясь на то, что он мне сможет чего то разъяснить, про этих пижонов.
- Так дальше ещё жарче будет, вот люди сразу и оделись в то, в чём по палубе гулять будут - авторитетно ответил он.
- А вы чего же об этом знали, что так все одеты будут?
- Ну да. Я же сюда из Нью-Йорка добирался.
- Почему же вы мне про это не рассказали? Мы бы тоже, как и все остальные оделись.
- А зачем? Они нам не указ. Пускай ходят в чём угодно. А мы будем ходить так, как нам нравится.
И ответить нечего, железная логика, но всё равно, как то не уютно себя чувствую.
Корабль, по своему внешнему виду, ничем практически не отличался от всех остальных. У него так же три мачты, труба и капитанская рубка на корме. Но всё же есть у этого экземпляра несколько мелочей, не заметить которые невозможно, и они делают это судно, более привлекательным, для плавания на дальние расстояния. В носовой части стоят деревянные шезлонги и две громадные бочки, отдалённо напоминающие маленькие бассейны, а сразу за ними, между мачтами, порядка десяти круглых столиков, с тремя лёгкими стульями, возле каждого. Казалось бы, мелочь, но сразу представляешь, как будешь загорать под ярким солнцем, в окружении прекрасных дам, которых собралось на причале не мало и пить виски, под лёгкую музыку, где нибудь на закате, под шум волны, бьющейся о борт корабля. Владельцы судна, надо так думать, сделали из своего парусника, что-то вроде круизного лайнера. И на мой взгляд правильно поступили, потому что его маршрут проходит в таких широтах, где солнце не только ярко светит, но ещё и очень сильно греет, и если будешь всё время сидеть в каюте, то вполне можешь просто сдохнуть от жары.
Заняли мы помещение под номером восемь, было оно двухместным, как и указано в купленных билетах. Располагалась каюта по середине пассажирского трюма и поэтому нам прежде, чем добраться до неё, пришлось какое-то время ждать, пока займут свои места люди, спустившиеся вниз раньше нас. Ничего нового в маленькой коморке, кроме спального места на втором ярусе, я не обнаружил. Всё тот же узкий топчан, такой же маленький стол, с двумя крохотными табуретками возле него и тусклый электрический светильник над дверью. Правда здесь имеется ещё и узкий шкаф для одежды, но он такой крохотный, что я его даже не сразу заметил.