Аналогичный мир (СИ) - Зубачева Татьяна Николаевна. Страница 24
— Обойди стадо.
— Да, сэр.
Он послушно встал и пошёл в темноту. Это у костра ночь казалось чёрной, а так… он различает белые неясные пятна спящих телят. Огибая котловину, куда они загнали стадо на ночь, он снова выходит к костру. Грегори сидит на корточках у огня. Широкополая шляпа сдвинута на затылок, в зубах зажата сигарета. Остановившись в нескольких шагах, он смотрит, как надзиратель прикуривает от горящей веточки и кидает её в костер.
— Подойди, — Грегори резким коротким взмахом указывает ему место по другую сторону огня. — Садись.
— Спасибо, сэр.
Он садится, как приучили сидеть на полу перед господами ещё в питомнике. Опускается на колени, а затем откидывается назад и садится на пятки. Но в сапогах так неудобно, и он чуть сдвигает тело, чтобы сидеть на земле.
— Как там?
Там — это в стаде?
— Всё в порядке, сэр. Они спят, сэр.
Грегори кивает.
— Через три дня их погонят на бойню.
Это не требует ответа, и он молчит.
— А мы вернёмся в имение. Ты хочешь вернуться, Угрюмый? Ведь ты индеец, тебе наверняка охота остаться здесь, скакать на лошади и не помнить ни о чём, а? Я бы остался. Здесь вольный воздух и можно жить ни от кого не завися, на воле.
Пьян Грегори что ли, завёл разговор с рабом о воле. Как же, ответит он на такое, подставит себя под плети, ждите, господин надзиратель, поищите другого дурака, сэр.
— Из-за чего ты дрался с Губачом?
Он вздрагивает от неожиданного вопроса. Грегори ждёт, недобро щуря светлые глаза. Он нехотя отвечает.
— Приставал, сэр.
— Значит, он ещё считает себя спальником, — кивает Грегори. — А Мэтта за что бил?
На этот вопрос ответить легко.
— Он взял мой хлеб, сэр.
— Ты хорошо дерёшься, Угрюмый. Я не ждал, что ты отобьешься. Ты ведь соврал. Они били тебя втроём, — и поправляет сам себя, — хотели бить.
Чего надзиратель хочет от него, зачем этот разговор? Грегори встаёт, сплёвывает сигарету в костёр.
— Буди Осси и ещё раз обойдите стадо.
— Да, сэр.
Он легко вскакивает на ноги и оказывается лицом к лицу с Грегори.
— Приглядите, как следует, — усмехается надзиратель, — все должны попасть на бойню в лучшем виде.
Зачем Грегори все время говорит о бойне? Не всё ли равно, куда они их гонят? Он молча стоит, опустив глаза и разглядывая руки Грегори, поправляющие пояс. Красивый пояс в пряжках, заклёпках, с подвешенной сбоку плетью.
— Иди, чего встал.
— Да, сэр.
Он идёт к фургону, под который забиваются на ночь рабы.
— Осси. Вылезай.
Видно, не спал, сразу завозился, вылезая.
— Пошли к стаду.
Осси что-то неразборчиво бурчит, но идёт сзади. Уйдя подальше от костра, он спрашивает, не оборачиваясь.
— За что Мэтта пороли?
— Окурок стащил, — так же тихо отвечает Осси, и совсем шёпотом, — масса Грегори отвернулся, он и схватил. А масса Эдвин заметил.
Сейчас они на дальней стороне котловины, костёр заслонён кустами на гребне, и их никто не видит. Осси присаживается на корточки и водит рукой в воздухе, будто считает. Он опускается рядом.
— Чего тебе масса Грегори сказал?
— Через три дня в имение.
Осси вздыхает…
…Кто-то вздыхает рядом. Эркин оторвал взгляд от потолка. Алиса? Ну, чего ей, мало вчерашнего? «Ничего не поняла, и всё забыла», — сказала Женя. А ей и не надо понимать. Он тоже хорош, психанул по-полному, но уж очень испугался. А разве те белые девчонки в имении понимали? Старшая-то да, а младшая… Просто делала то, чему её учили.
Алиса заметила его взгляд, её лицо сразу оживилось, и она улыбнулась ему. Он заставил себя шевельнуть губами в ответной улыбке.
— Тебе принести чего?
— Нет, — качнул он головой, — не надо.
— А почему ты стонешь, когда спишь? Разве спать больно?
— Нет.
— А, это плохие сны, да?
— Да, — согласился он.
— А ты думай о хорошем. Мама говорит, чтобы не снилось плохое, надо перед сном о хорошем думать.
Эркин усмехнулся. Немного было у него такого, чтобы приятно вспомнить перед сном.
— Ты хочешь спать, да?
— Да.
Ответ звучит слишком резко, и Алиса начинает обиженно сползать со стула.
— Тогда я пойду.
Он уже не смотрит на неё. Думать о хорошем. А хотя бы об этом. Ему есть что вспомнить…
…После смерти Зибо сколько же прошло? Неважно. Была уже зима, с её мокрым холодным ветром, суточными дождями, несколько раз выпадал и таял снег. Всё было мокрым, склизким, холодным. Куртка не просыхала. Он заканчивал уборку, когда прибежал Мэтт и с порога заорал.
— Угрюмый! Давай скорей! В Большой Дом!
Мэтта на посылках не использовали. И с какой стати его, скотника, в господский дом зовут? И вместо ответа он обругал Мэтта, что тот ему выстудит скотную. Мэтт ответил столь же забористой руганью и повторил приказ срочно идти в Большой Дом.
— Всех велено собрать.
— На всех пузырчатки не хватит, — отмахнулся он, влезая в сапоги.
— Да не в пузырчатку, навозник, в холл.
Проходя мимо, он дал за навозника Мэтту по шее, но несильно, тот только встряхнул головой и ухмыльнулся. Через залитый холодной грязью задний двор они перебежали к Большому Дому, сбросили на рабском крыльце сапоги — куча набралась уже большая — и прошли в холл. Большой, как сортировочная в распределителе и всегда пустой, сегодня был забит рабами. Он сразу разглядел горничных и лакеев у внутренних дверей, дворовые теснились в другом углу, рядом с ними, но сами по себе стояло семеро индейцев, отработочных, вон и господские няньки. Внутренние двери приоткрылись, и кто-то невидимый вытолкнул красивую мулатку в прозрачной длинной рубашке и молодого негра в паласной форме. Ух ты, даже спальников пригнали. Он и увидел-то их впервые. По толпе рабов прошёл смутный угрожающий ропот, но никто не шевельнулся, не зная чего ждать и чего делать. Сам он встал к дворовым, сзади всех, чтоб не лезть на глаза. Стояли молча, даже не перешёптывались. Уже слышали, что русские разбили Империю, а у русских нет рабства, теперь и здесь не будет… говорено об этом, переговорено, но как шло всё заведённым порядком, так и идёт. И пузырчатка не пустует.
— Угрюмый.
Он оглянулся. А, Ролли. Ролли безобидный, с ним не страшно, он сам всех боится. Правда, и ничего серьёзного ему не скажешь — сразу всем выложит.
— Чего тебе?
— Говорят, свободу объявят, — шлёпали у его уха губы Ролли.
— Кто говорит, тот и объявит, — отмахнулся он.
Чего об этом говорить. Отработочные психуют, так они-то свободу ждут. Им отработать на белого хозяина без наказаний и вот она — свобода. Кто прямо из резервации, тому три года отработки, после первого побега — первое клеймо и десять лет работы, после второго побега — второе клеймо и уже вечное рабство. Да за каждое наказание срок прибавляется, и если перепродадут, то и срок заново отсчитывается. Он покосился на отработочных. Вон тот, с переломленным носом, говорят, в пятый раз свои три года начал, совсем недавно его привезли, ещё после ломки не отошёл. А этот с двумя клеймами, раб, а стоит не с рабами, а с этими, ну индейцы всегда вместе держатся.
— А если и вправду? — не отставал Ролли.
Мэтт молча ткнул болтуна кулаком под рёбра, чтоб заткнулся. Отработочные о чём-то шептались между собой. Он прислушался: английские слова тонули в незнакомых гортанных. Он ничего не понимал и потому перестал слушать.
— Все здесь?
Он вздрогнул и вытянул шею, даже привстал на цыпочках.
— Да, сэр, собрали всех.
Так, это Грегори, вон Полди, Эдвин, остальные надзиратели. А в центре хозяин, хозяйки нет, а рядом с ним белый в форме, никогда такой не видел. Русский? С виду — обычный беляк, ничего особенного. Хозяин-то с ним как, улыбается, заглядывает в глаза, как… как раб хозяину.
— Пожалуйста, лейтенант, все рабы собраны здесь, все до одного.
— Благодарю, — небрежно кивает офицер.
— Я больше не нужен?
— Нет, можете идти.
— Да-да, конечно, — хозяин как-то бочком исчезает во внутренних дверях.