Корона Корнака - Кочешкова Ксения Владимировная. Страница 93

— Прошу меня извинить, — спокойно отозвалась Луэрида, осторожно прикрыв за собой дверь.

Женщина указала ей на диван. Девушка присела на него и перевела взгляд на паладина.

— Я понимаю, почему ты поступила таким образом, — продолжила Алтирия. — Ты ведь хотела закончить дело своего дедушки?

Луэрида уже открыла рот, но женщина подняла руку, прерывая ее.

— Можете не говорить, я и так это знаю. Я с самого начала не стала исключать теорию вашего дедушки. После того, как вы предоставили доказательства, я сразу поняла, что демонологи нам не враги.

— Тогда почему вы приняли такое решение? — прошипела девушка. — Почему вы не хотите рассказать правду людям?

— В этом нет никакого смысла, — с некоторым равнодушием ответила женщина. — Война была более трехсот лет назад. Зачем же сейчас переписывать учебники истории?

— Но ведь дело не просто в книгах! — с возмущением заметила Луэрида. — Дело в вере людей и!..

— Капитан Мартерия! — уже со злостью прервала ее паладин. — Сейчас «Отдел семи паладинов» переживает не лучшие времена. Война давно завершилась, а последний демонолог погиб больше ста лет назад. Если не будет демонов и демонологов, которых должны побеждать паладины, то и существование отдела становиться необязательным. У нас появилось слишком много врагов, которые хотят прикрыть нашу лавочку, поэтому мы обеспечиваем безопасность в империи и беремся за самые опасные задания. Только так мы можем продолжать существовать дальше.

— Но разве это не эгоистично? — с гневом спросила Луэрида. — Выполнять работу полицейских и скрывать истину от людей, только чтобы сохранить свое положение в обществе?

— А, по-твоему, ты поступила честно? — с легкой усмешкой произнесла женщина. — Ты пожертвовала жизнью того мальчика и следила за ним несколько лет, только чтобы завершить исследование своего дедушки. Разве это не эгоистично?

Девушка прикусила губу и задумалась. Ей стало совестно. В чем-то Алтирия была права.

— Кроме того, ты ведешь себя по-детски. Как думаешь, что случиться, если люди вдруг узнают правду? Наши враги смогут обернуть истину против нас, выставив демонологов жертвами, а нас мучителями. Народ разделиться. Одни будут уверять, что мы лгали, другие скажут, что лгали им. Начнется революция или, что еще хуже, еще одна война.

— Но это все равно неправильно, — подавлено прошептала Луэрида.

— С такими взглядами вам никогда не стать паладином, — вздохнула женщина. — Вы действует либо из своих детских убеждений, либо из своего эгоизма. До тех пор, пока вы не осознаете, что лучше для общества, можете даже не пытаться подняться по званию.

Паладин отвернулась от Луэриды, всем видом давая понять, что разговор окончен. Девушка поднялась и вышла из кабинета, закрыв за собой дверь.

* * *

Мальчик вошел в комнату и огляделся вокруг. Здесь, как и всегда, было темно. Сестра сидела в инвалидной коляске и смотрела куда-то вдаль. Около нее на спинке кресла сидел черные ворон — демон.

— Вижу, — прошептала девочка тихим голосом. — Я вижу их, демонологов. Их трое.

— Изабелла, — обратился к ней мальчик и подошел к сестре. — Изабелла.

— Их трое, — повторила девочка, не замечая его. — Они братья. С ними три демона. Они находятся в империи Анрок.

— Изабелла! — как можно громче позвал ее брат и, присев на корточки, взял за руки.

— Оливер, это ты? — еле слышно спросила Изабелла и завертела головой.

Ее русые волосы плавно опустились с плеча и упали ей на колени. Оливер снова посмотрел в лицо сестры, и его сердце сжалось от боли. Изабелла росла красивой и хрупкой девочкой. Она часто болела, но это не мешало ей наслаждаться жизнью. А сейчас? Сейчас в свои двенадцать она не может ничего кроме ухаживания за волосами. Шесть лет назад ее лишили зрения и способности ходить. Можно сказать, половину жизни Изабелла провела в инвалидном кресле.

— Да, — прошептал мальчик. — Это я.

Изабелла слабо улыбнулась. Оливер поднял руку и притронулся к ленте на ее глазах, прикрывающей шрамы. Девочка сама попросила завязать ее. Мальчик с горечью на лице опустил руку и отстранился от сестры.

— Оливер, я… — пробормотала девочка. — Я…

— Ты опять использовала демона, чтобы увидеть мир? — с нежностью в голосе спросил мальчик. Он не мог злиться на Изабеллу. — Я же просил не использовать силу. Я не хочу, чтобы ты пострадала.

Девочка обиженно надула губы и начала расчесывать волосы. Когда Изабелла гневалась на него, она всегда начинала ухаживать за локонами, поэтому они были длиной около шести метров и очень мягкими. Сестра часто злилась на брата.

Мальчик слабо улыбнулся, а потом серьезно сказал:

— Я нашел камень желаний.

Изабелла замерла. Расческа выпала из ее рук. Девочка повернула голову в строну, где, ей казалось, стоял брат. Губы задрожали. Голос ослаб.

— Ты уверен? Это точно он?

— Да, это точно он, — более веселым голосом ответил ей Оливер. — Его называют «Кровавым рубином» и будут перевозить на пассажирском поезде через несколько дней. В этот раз я его не упущу.

Изабелла слабо улыбнулась, отчего мальчику стало еще тоскливее. Он уже не уберег ее один раз.

Девочка протянула к нему руки, но брат не сразу заметил это, а когда понял, сразу подскочил к сестре. Изабелла подалась слишком сильно вперед и не удержалась в кресле. Она упала на пол, но Оливеру удалось в последний момент подхватить ее. Девочка крепко обняла его за шею. Слезы потекли из глаз. Мальчик еще сильнее прижал сестру к себе.

— Клянусь, — еле слышно прошептал Оливер, — я верну тебе зрение и ноги.

Они просидели так какое-то время, пока мальчик не заметил, что Изабелла уснула. Он аккуратно перенес сестру на ее кровать, укутал в одеяло и притронулся к ленте на глазах. После Оливер вышел из комнаты и прикрыл дверь.

Вдруг его одолел дикий кашель. Он присел на пол и закрыл рот рукой. В горле запершило, и изнутри его стала раздирать боль. Когда приступ кончился, мальчик убрал ладонь и увидел на ней кровь.

— Черт, — пробормотала Оливер. — Времени почти не осталось.

— Долго ты еще будешь прислуживать этой девчонке? — раздался у него над ухом тяжелый и низкий голос.

Оливер вытер кровь со рта рукавом и поднялся на ноги. Рядом с ним раздались массивные шаги, послышалось лязганье цепей. Из темноты показались красные глаза и мохнатая морда с несколькими рядами желтых клыков.

— Я сказал тебе не показываться, — строго произнес мальчик, не обернувшись. — И насколько тебе известно, я буду ей помогать до того момента, пока она не окажется в безопасности.

— А когда ты найдешь камень желаний? — прохрипело существо в тени, ехидно усмехнувшись. — Что если после этого ты станешь ей не нужен?

— Тогда я уйду, — спокойно ответил мальчик. — Как мы и договаривались.

— Ты не боишься смерти?

— Я бы сказал, что в ней есть что-то привлекательное, — улыбнулся Оливер.

— Тогда почему бы мне ни забрать твою жизнь прямо сейчас? — оскалился монстр, и цепи заскрежетали еще громче.

— Не приближайся ко мне! — гневно закричал Оливер, и демон замер. — Ты и так все время качаешь из меня жизненную силу.

— Не переводи на меня стрелки. Ты сам сокращаешь свою жизнь. А все потому что используешь силу демонолога.

— Заткнись, — по-змеиному прошипел мальчик. — Насколько мне помнить, именно я спас тебя из плена ангелов.

— Ты?! — рассмеялось существо. — Да я мог в любой момент убить тебя, но, несмотря на это, позволил заключить со мной контракт!

Мальчик стоял к нему спиной и старался не смотреть в сторону демона.

— Если бы не я, ты бы никогда не смог узнать о камне. И… дайка подумать… Не ты ли использовал мою силу, чтобы вырезать всю деревню?

Оливер вздрогнул. Демон был прав. Он убил их всех, потому что они виноваты в несчастьях Изабеллы.

— Это сейчас не важно, — отрезал он и развернулся к демону. — Пока я не умру или не стану ненужным для Изабеллы, ты будешь исполнять мои приказы, и это не обсуждается.