Колдовская компания - Баумгертнер Ольга Гартвиновна. Страница 91
– Будь уверен, так и случится.
– Вот как? – весьма скептически произнес Гаст.
– Да. Есть одна твоя заслуга, о которой он даже не догадывается. И я намерен сообщить ему об этом. Пойдем.
– Что еще за заслуга? – Гаст фыркнул. – Ему известно абсолютно все о моих делах.
– Просто на кое-что он не обратил внимания.
– Брось, Тэрсел, – Гаст вновь уткнулся в книгу. – Ты не обязан ничего делать.
– Гаст, – в моем голосе послышалось раздражение. – Или сейчас или никогда.
Он удивленно посмотрел на меня и поднялся следом. Мы вернулись в городской совет. Светлые маги еще не успели уехать, задержавшись на обед. Я отозвал Лайтфела. Он прихватил пару бокалов вина, и мы удалились в соседний кабинет.
– Мне нужно поговорить с тобой… о Гасте.
– О Гасте? Я сделал, то, что ты тогда просил, но этот упрямец возвращаться не желает. Не силой же его принуждать.
Я невольно рассмеялся, вновь отметив, что в каких-то черточках характера имелось разительное сходство.
– Конечно упрямец – весь в тебя…
– Что? – Лайтфел воззрился на меня с непониманием.
– Визониан успел шепнуть мне кое-что перед смертью. А до этого у меня как-то не находилось подходящего момента рассказать тебе…
Я поведал ему историю погибшего советника. Лайтфел застыл, сраженный моими словами. Руки его задрожали, и он спешно поставил бокал на стол, едва не расплескав вино.
– Не может быть! – только и вымолвил он, но в глазах уже разгорелась надежда.
– Это легко проверить по крови, ты же знаешь, – заметил я. – Он ждет внизу и еще ничего не знает.
– Почему ты рассказал мне об этом?
– Я делаю это для Гаста. Надеюсь, что перемены в жизни пойдут ему на пользу. Я позову его.
– Спасибо, – произнес Лайтфел за моей спиной.
Я спустился вниз.
– Ну что? – в голосе Гаста слышалась легкая насмешка. – Судя по твоему лицу, никакие «заслуги» не тронули его. Возвращаемся в Мидл?
– Наоборот, тронули. И очень сильно. Он ждет тебя с большим нетерпением.
– Ты меня заинтриговал.
– Надеюсь, это тебя не разочарует. Прощай, Гаст.
Он уже занес ногу на ступеньку и застыл.
– Ты со мной попрощался или мне почудилось? – он, нахмурившись, обернулся и с подозрением поглядел на меня. – Уж не насовсем ли?
– Если я тебе скажу «пока» или «до встречи» – ты перестанешь задавать глупые вопросы?
– Куда ты собрался? Ты ведь не прямо сейчас собираешься уезжать?
– Но достаточно скоро. Пока буду сидеть в своей башенке, смотреть на закаты и думать, куда податься.
– Ну, тогда до встречи! – Гаст стал подниматься по лестнице.
Ветер. Что может быть непредсказуемей, сильнее и величественней тебя? Теплый и ласковый, ароматный и густой поздней весной, ты легко оглаживаешь лицо подставленное под твои невидимые струи, играешь с прядями волос, заставляя их взлетать и трепетать. А потом друг набираешь силу урагана, швыряешь потоки воды, падающие из туч острыми иглами, а может и ледяными шариками града. Треплешь пышные шапки деревьев в буйстве грозы, и они кланяются тебе до самой земли. Поля и луга своим стремительным движением превращаешь в бурное море. А потом ты надолго пропадаешь, уступив место летнему штилю. Возвращаешься в желтом наряде в осенние дни. Нежно играешь с невесомым золотом листьев и обрушиваешь их рыжим шелестящим дождем на землю. Холод и жестокость зимы подчиняет тебя, ты вскидываешь полы одежды, пробираешься сквозь складки одежды до самой кожи и обжигаешь ее своим неожиданным морозным прикосновением…
Я сидел на пороге и смотрел на облака, заполнившие небо, мелкие, полупрозрачные, словно кто-то выпотрошил перину, и они, совсем легкие, как перья, парили в вышине, чуть подгоняемые ветром. Я задумчиво вертел в руках бумажного ястребка. На постели были разложены вещи, не так много, которые я собирался взять с собой. Несколько сменных рубашек, теплый плащ, рисовальные принадлежности с небольшим альбомом, склянки и пакетики со снадобьями, принесенные Мерлиндой. Осталось только сложить все это в торбу. Понемногу вечерело. Накренившаяся лодочка молодого месяца через некоторое время утонула в облаках. Я поднялся, поежившись от опустившейся прохлады, поглядел вниз в овраг и отпустил бумажного ястребка. Порыв ветра закружил его, подхватил на какое-то мгновенье, а потом отпустил и тот рухнул в пропасть. Без магии мой ястребок летать не мог…
С лестницы послышались голоса. Я зашел в комнату, накинул куртку и подбросил пару поленьев в камин. В дверь тихо постучали, потом в нее заглянул Ретч.
– К тебе кое-кто пришел, – сообщил он и посторонился.
В комнату зашел Гаст. Наверное, на моем лице все же отразилось изумление, так как он хмыкнул.
– Теперь понятно, почему ты со мной прощался. Думал, что больше не увидишь меня, а я перестану знаться с тобой?
Я лишь пожал плечами и указал на кресло. Гаст сел и уставился задумчиво в огонь.
– У тебя оказалось достаточно причин не открывать Лайтфелу, узнанное от Визониана.
– Ты их подсчитал? – я чуть усмехнулся.
– Что-то вроде того. Будем считать, что одну я уже назвал.
– Допустим.
– Потом, когда мы ушли с Авориэн, ты тем более не желал открывать это. Причин же, заставивших тебя открыть тайну, наверное, столько же. Ты подстраховался, чтобы твой сын не стал возможным кандидатом в наследники Лайтфела, ну и, в конце концов, не сдержал благородного порыва ко мне.
Я засмеялся. Во взоре Гаста искрилось озорство.
– Как бы там ни было, я очень признателен тебе, – продолжил он уже серьезно.
– Я рад, что у тебя все хорошо.
Гаст опустил глаза.
– Когда ты собираешься уезжать? – спросил он после непродолжительного молчания.
– Завтра.
– Так скоро?
Теперь я отвел взгляд.
– После всего случившегося, я, как бы это помягче сказать, чувствую себя не в своей тарелке.
– Прости… Но ведь до злополучной даты еще три года. Почему ты уезжаешь сейчас?
– Я потерял все, Гаст: отца, мать, друзей, Авориэн, малыша… Да и самого себя я тоже потерял – я оказался совершенно не тем, кем себя считал. Хочу немного побыть один, подождать, пока все утрясется.
– Не всех друзей, – Гаст протянул хрустальный кулон. – Это мой. У отца остался твой. Я, с твоего разрешения, хочу оставить его себе.
Я коротко кивнул, принял кулон и в ответ отдал ему еще один.
– Лайтфеловский, – я потянулся за двумя бокалами и вином.
– Знаешь, – заметил Гаст. – Тебе, наверное, все еще непонятно, почему пару лет назад мы не дождались тебя и уехали вместе с Авориэн…
– Да нет, Гаст. Уж после вчерашнего Совета мне все яснее ясного… – я омрачился. – Я действительно совершил непростительную ошибку, когда помогал ей сбежать из светлой обители. Те светлые маги… После этого она стала бояться меня, а до этого как-то оставалась наивно доверчива, хотя слышала, на что я способен…
Я прикусил губы. Мне было горько.
– Ты прав, – Гаст вздохнул. – А еще, она уже тогда знала, что ждет от тебя ребенка, и запаниковала. Боялась, что если останется с тобой, ее малыша ожидает судьба, похожая на твою… Поэтому мы уступили ее мольбам и исчезли, ничего тебе не сказав… «Веселое» оказалось времечко, а когда пришел срок, Инведнис чуть в обморок не упал, когда принимал малыша.
– Инведнис? – я уставился на Гаста.
– Ну да, нас угораздило оказаться в этот момент в каком-то безлюдном месте. Ночь, кругом степь и полная луна. Скит наколдовал воду, я ее грел, ну, а Инведнису досталось самое ответственное. К счастью, все прошло хорошо.
Гаст посмотрел на мою скисшую физиономию, и его полушутливый тон вновь стал серьезным.
– Думаешь, мы совершили ошибку, не сообщив тебе?
– Может быть, Гаст. И если бы не события в темной обители, я более чем уверен в своей правоте… Авориэн бы смирилась, а появившийся малыш скорее сблизил бы нас… Впрочем, хватит говорить о минувшем. Я знаю, что Бэйзел поведал Лайтфелу о первой обители, а тот, соответственно, Игниферосу. Какие у него планы теперь?