Альмарион. Первый шаг - Ходаницкий Евгений Сергеевич. Страница 9
На улицу вышел довольный Анхор. Поклонившись целительнице, он пригласил всех за стол. Эйра на мгновение задумалась и все же согласилась, а Амия скромно отказалась, отправившись домой к своему деду с новостями.
Сегодня отец расстарался и приготовил праздничную похлебку, по густоте соперничающую с не сильно жидким соусом. Только мяса не было, но к этому мы тут все были привычные. Мясо в этих местах употребляли только по крупным праздникам. Похлебка, большая бадья с салатом, большие кружки до краев полные морса и нарезанный толстыми ломтями хлеб, подобные завтраки у нас бывали редко. Эйра ела не спеша, степенно отправляя в рот кусочки хлеба. Это несколько не вязалось с тем, что она является обычной деревенской целительницей, скорее уж городская жительница или бери выше, дворянка. В пользу последнего говорила и ее прямая осанка, будто доску привязали. Задумавшись, я на какое-то время отключился от окружающей меня реальности, а когда поднял глаза от тарелки Анхор и Эйра смотрели на меня странными глазами, из-за чего я сразу начал ощущать себя неловко.
— Что-то не так? — Осмелился поинтересоваться я.
— Все в порядке. — ответила за обоих Эйра и Анхор закрыл рот, так и не успев сказать ни слова.
Закончив завтрак, Эйра поблагодарила Анхора и, попрощавшись, направилась к выходу. Анхор махнул мне рукой, чтобы я проводил целительницу и начал собирать посуду. Я вышел на двор вслед за Эйрой и едва не уперся в нее, когда она резко остановилась и повернулась ко мне. Нахмурившись, она прошлась по мне пристальным взглядом и, склонив голову на бок, обратилась ко мне.
— В общем так, мальчик. Уж и не знаю, что тебе сказать. Ты здоров и внешне и внутри. Кожа твоя полностью избавилась от шрамов и, насколько я могу судить, это не магия и не влияние божественных сил. Все это меня и смущает в твоей истории. Так не бывает. По крайней мере, я о таком никогда не слышала, а известно мне многое. Вот скажи, Крис, что ты вспомнил? — Я аж поперхнулся от ее вопроса, как и прежде заданного без какого-либо перехода. Да и с чего она взяла, что я что-то вспомнил? Неужели я где-то прокололся? Очень может быть, что на эту мысль ее навело то, что я вел себя иначе, чем мое альтер-эго. Тут уж я поделать ничего не мог, все-таки мы с ним совершенно разные люди с разным мироощущением. Нас объединяло только несколько общих привычек, не более. А на вопрос надо как-то отвечать. И врать не хочется, а придется.
— Госпожа Эйра, с того момента как с меня сошли шрамы я почуял как будто гора с плеч свалилась. — Начал пространно объяснять я. — Все вокруг стало ярче, многие вещи понятней. Но вот память моя осталась неизменной, да и не знаю я, стоит ли ее пробуждать и что она скрывает. Уж лучше я начну новую жизнь, раз у меня появился такой шанс. — Эйра вздохнула.
— Крис, ты не глупый мальчик, очень способный и… необычный, так что не буду тебе объяснять, что если у тебя есть прошлое, какое бы оно ни было, рано или поздно оно тебя разыщет. И дай Боги, чтобы ты был к этому готов.
Я понял, что целительница не собирается докапываться до того что я скрываю и, при этом искренне заинтересована в моем благополучии. Изображать непонимание в подобной ситуации было бы крайне невежливо и я решил непространно намекнуть, что «я знаю что она знает».
— Спасибо, госпожа Эйра, за заботу обо мне. Я очень ценю то, что Вы спасли мне жизнь и волнуетесь о моем будущем и прошлом. Но так уж сложилось, что если мое прошлое найдет меня само, я буду только счастлив. Теперь, когда я могу это себе позволить, я брошу все свои силы на его поиски. — После этих слов, полностью идущих в разрез с тем, что я сказал ранее, только идиот не понял бы что, я что-то скрываю. Эйра внимательно посмотрела мне в глаза и только со вздохом покачала головой.
— Моя заслуга в твоем исцелении мала. Ты сам исцелился и я, стыдно признаться, не понимаю, как это тебе удалось. И вот еще что! Мне бы хотелось провести твою полную диагностику в магической печати. Если ты не будешь против, конечно. В то время когда ты шел на поправку, я попробовала ознакомиться с твоим состоянием через обычное целебное заклинание первого круга. Результат получился несколько… неожиданным.
— И в чем же была суть этой неожиданности? — Вежливо и спокойно поинтересовался я в ответ, когда внутри у меня все напряглось в ожидании некоего откровения.
— Твое тело, Крис, оно было обычным, по всем показателям. И даже то, что невероятно быстро превращающиеся в рубцы ожоги, было отражено заклинанием как нормальный процесс. И, что еще более непонятно, когда выяснилось, что твоя память пострадала, я повторила заклинание и получила такой же ровный ответ. Ты был здоров, несмотря ни на какие травмы и увечья. Я даже забеспокоилась, что заклинание не работает, хотя это в принципе невозможно, и даже проверила его на Амии. Но на ней оно сработало как следует.
Я задумался. То, что неестественно быстрое заживление ран было определено заклинанием как норма, это действительно странно. А вот то, что у меня с головой, по мнению заклинания, было все в порядке, это не удивительно. Ведь я был «замещен» своим альтер-эго, а его разум был полностью здоров. Отсутствие памяти определялось тем, что ее у него просто не было, а моторика тела и понятийный аппарат ему достался от меня. Так что тут, наверное, все ясно.
— Но в обоих случаях, — продолжила Эйра, — заклинание показало неработоспособность твоего тонкого тела. Я бы даже сказала его полное отсутствие, если не принимать во внимание несколько ошметков твоей ауры, после контакта с которыми заклинание самостоятельно разрушалось.
— Эмм… И о чем это говорит? Если заклинание разрушалось, значит есть вероятность того, что я маг? — Я постарался внешне сохранить невозмутимость. Возможность стать магом одновременно и детская мечта и суровая необходимость в моем положении. Это было настолько волнующе, что я ощутил как сердце заколотилось с утроенной силой. Но в ответ на мои слова целительница только грустно улыбнулась.
— Ты не знаком с принципами магии и тем как это все работает. Если твое тело обладает настолько поврежденной аурой, то магом тебе не стать. — Эйра пожала плечами. — Если быть до конца честным, то человеку с такой аурой вообще не выжить.
— К чему это уточнение? — Поинтересовался я. — Я ведь жив!
— Понимаешь, Крис, дело в том, что это заклинание универсальное. В той или иной степени оно работает на представителях почти всех рас Альмариона. И, как следствие, в его функцию заложено определение принадлежности к расе.
— Вы хотите сказать, что я не человек? — Понял я к чему ведет Эйра, хотя сама мысль казалась мне дикой.
— Если верить результату, ты не человек, не гном, не эльф, не… много кто еще, ты, так же не полукровка. Ты вообще не имеешь отношение ни к одному из народов нашего мира. Ну, разве что если бы ты являлся драконом, принявшим облик человека… Но ты ведь не дракон? — Эйра буквально вонзила в меня свой взгляд, выискивая что-то такое, что может увидеть только она. Но тут мне врать не пришлось.
— Нет! Я не дракон! В этом-то уж я уверен полностью. — Помотал я головой. Однако то, что мне рассказала целительница, было для меня шоком. Если я не человек, то кто же тогда? Чувствую я себя как и прежде, мыслю, имею тот же набор конечностей. Как минимум я не монстр какой-нибудь, да и Эйра может ошибаться. Не стоит верить первым же услышанным словам. — Впрочем, раньше я был уверен и в своей человеческой природе.
— Вот поэтому я бы и хотела провести этот ритуал через магическую печать. Он принадлежит к школе магии ныне канувшей в лету вместе с народом, который ее практиковал. — И, прежде чем я задал уточняющий вопрос, она сама пояснила. — Мы называем их Древними, или Ушедшими. Вообще у них много названий. Этот ритуал позволит узнать о тебе больше, в том числе и то, есть ли у тебя дар к магии.
— «Мы», имеются в виду маги?
— Да. — Кивнула целительница. — Хотя я, в каком-то смысле, подрастеряла свои способности и теперь почти ни на что не годна как маг, мой титул все еще при мне, как и никуда не девшиеся способности к ритуалистике. — Сказав это, целительница слегка поморщилась, словно укусила кислый плод. Эта тема ей была не приятна, тем более я оценил ее откровенность со мной.