Буква Z (ЛП) - Группа Love in books| Любовь в книгах. Страница 6
Пока я лежу в полудреме, Зак включает телевизор, садится в ногах у меня на кровати и начинает массировать мне ступни. Это еще одна вещь, которую до Зака мне ни разу не делали. Я и не знал, насколько это приятно. Не будь мои глаза закрыты, они от удовольствия закатились бы к потолку. Глядя в телевизор, он разминает мою правую ногу, потом берется за левую. Потом проводит кончиками пальцев от ступни до коленки, и через секунду я чувствую на лодыжке легкое прикосновение его губ. Не открывая глаз, я улыбаюсь.
– Что ты делаешь?
– Кажется, я влюблен в твои ноги, – говорит он тихо, и я смеюсь.
– Ты такой странный.
– Может быть, ангел. Но не в этом.
Он снова целует мою лодыжку, начинает подниматься все выше, и, когда добирается до коленки, я уже сплю.
Глава 2
Мэтт
Как всегда, я проснулся первым. И как всегда, обнаружил себя на самом краю матраса, тогда как Джаред, привольно раскинувшись голым на животе, занимал большую часть кровати.
Зато я забрал себе все одеяло. Джаред лежал, отвернув лицо в противоположную сторону. Бледно-золотистую кожу его рук и плеч покрывали крошечные веснушки. Тело у него было твердым, стройным, поистине потрясающим. Я решил было не мешать ему спать – но через миг передумал.
Мы с Джаредом занимались настоящим сексом нечасто. Я до сих пор испытывал в такие моменты неловкость, особенно когда бывал сверху. Собственно, в последний раз это случилось больше года назад – перед Рождеством на полу нашей гостиной. Дело не в том, что мне не нравилось заниматься с ним сексом – конечно, нравилось, – просто потом я начинал чувствовать себя плохо. Словно сделал что-то неправильное. В моих глазах Джаред был сильным и мужественным. Он был меньше меня, зато крепким как черт, и, когда мы садились на велосипеды, с легкостью надирал мне задницу. Не знаю, почему, но когда я брал его, у меня возникало ощущение, будто я использую его или унижаю. Он не понимал этого моего предубеждения, однако относился к нему спокойно. Мы часто ласкали друг друга, и когда он просил, я отдавался ему, но в целом это не волновало нас. Существовало много других способов подарить друг другу разрядку.
Я устроился рядом с ним. Поцеловал в плечо, потом в татуировку между лопаток. Провел рукой по спине и коснулся его между ног. Он шевельнулся и перекатился на бок спиной ко мне.
– Ты проснулся? – прошептал я.
Ответом мне было долгое «ммммм». Джаред вечно шутил, будто вопрос «ты проснулся?» в моем представлении был равнозначен предварительным ласкам. Он был далеко не жаворонком, даже если дело шло к сексу.
Я обнял его, прижимая к себе. Вклинился своим возбужденным членом в тепло меж его ягодиц, затем протолкнулся ниже. Мне нравилось, когда он зажимал меня своими сильными, мускулистыми бедрами. Он вздохнул и откинулся на меня. Кончиками пальцев я пробежался по его животу. Он не шевельнулся, когда моя рука нашла его утреннюю эрекцию, но застонал, а потом толкнулся ко мне и накрыл мою руку своей, понуждая меня ускориться. Я зарылся лицом в его спутанные кудри. Даже сейчас они пахли ветром. Мои губы отыскали его плечо, я начал целовать его, но вскоре поцелуи превратились в нечто более агрессивное, и я услышал его ответный стон. Я продолжал ласкать его, двигая бедрами все быстрее.
Он кончил первым, а вскоре после него – и я. Еще минуту я обнимал его, покрывая поцелуями его плечи и шею.
– Нет, – вздохнул он сонно.
– Что «нет»? – спросил я.
– Нет, я еще не проснулся.
Рассмеявшись, я поднялся с кровати, и он сразу закутался в одеяло.
– Ты присохнешь к простыне, – поддразнил его я. Он не ответил и, пока я ходил за полотенцем для него, снова заснул.
Я принял душ и позвонил Анжело, потому что знал, что Зак встанет поздно, а Анжело все это время будет маяться от нетерпения, мечтая поскорее выбраться из отеля. Мы встретились возле лифта и выпили кофе, а потом я отвел его в дешевое казино. Мы сыграли в блэкджек, после чего я научил его играть в крэпс. В итоге он стал богаче на тридцать пять баксов и остался доволен походом.
Когда с нами созвонились Зак с Джаредом, мы как раз доедали завтрак. Встретившись с ними, мы решили прогуляться до «Сизарс-пэлас» (развлекательный комплекс в Лас-Вегасе – прим. пер.) и побродить там до обеда. Зак с Анжело вышли вперед, а мы с Джаредом на некотором расстоянии следовали за ними. Зак обнимал Анжело за плечо, тогда как Анж держал ладонь в заднем кармане Заковых джинсов, и всякий раз, когда Зак хотел что-то сказать ему, он наклонялся и шептал это улыбающемуся Анжело в волосы – а то и открыто целовал его. То была степень интимности, которую мы сами проявляли на людях нечасто. На них оборачивались даже здесь, в Вегасе. Мало-помалу расстояние между нами росло. Сами того не заметив, мы с Джаредом дистанцировались от них, и я не знал, кто сбавил шаг – я или он.
– Им совсем все равно, да? – спросил я.
– Зак об этом и не задумывается, – ответил Джаред. – Ты же знаешь, какой он. Он, наверное, даже не осознает, что люди на него смотрят. А вот Анжело замечает, но ты прав… ему все равно.
– Тебя это беспокоит?
– То, что они такие?
– То, что я не такой.
Он улыбнулся мне.
– Нет. Нисколько.
У «Сизарс-пэлас» как-то само собой получилось так, что мы поменялись местами. Теперь я гулял рядом с Заком, а Джаред с Анжело шли на пару шагов впереди нас. Я смотрел по сторонам, выиискивая в толпе мужчин, которые были с мужчинами.
– Что ты делаешь? – спросил меня Зак.
– Пробую вычислить пары, – смущенно признался я. – Раньше я никогда не задумывался об этом, но теперь, когда я вижу двоих мужчин, мне становится интересно, вместе они или нет. – Судя по его виду, мое занятие показалось ему нелепым. – А тебе ни разу не было интересно? – спросил его я.
Он пожал плечами.
– Не обращал внимания. – О чем я бы мог догадаться и сам. Зак редко уделял внимание тому, что происходило вокруг него.
– А по какому признаку ты делаешь выводы? – явно забавляясь, поинтересовался у меня Джаред.
– По одежде.
– Думаешь, одного этого достаточно? – спросил Анжело.
– Ну, я допускаю, что моя основа для сравнения может быть немного искажена. Я склоняюсь к тому, чтобы считать геем любого, кто одет лучше Джареда.
Анжело криво ухмыльнулся мне.
– То есть половину Вегаса, включая Зака.
– Да, но Зак-то гей, – сказал я.
– Да, – сказал Анжело, – но вон те два типа, – он показал на двоих мужчин в костюмах, – одеты лучше нас всех, вместе взятых, однако они натуралы.
– На них бейджики с именами, – сказал я.
– Ну и что?
– Они здесь на конференции и обязаны быть в костюмах. Так что они не в счет.
– Окей, гений, тогда что ты предлагаешь брать за основу?
Я пожал плечами и беспомощно оглянулся на Зака.
– Обувь, – сказал Зак.
– Пальто, – сказал я.
– Головные уборы, – добавил Зак.
Джаред с Анжело, усмехаясь, переглянулись, но никак это не прокомментировали. Мы продолжили нашу прогулку, и спустя минуту Анжело кивнул на человека в лихо заломленной набок шляпе, который шел впереди нас.
– Вы наверняка думаете, что вон тот тип голубой, да? Судя по его шляпе, – сказал он.
Мы с Заком оглядели его и вместе кивнули.
– Натурал никогда в жизни не надел бы такую шляпу на люди, – сказал я.
Джаред хмыкнул.
– Думаю, он просто-напросто европеец.
Мы с Заком снова переглянулись.
– Получается, хорошее пальто или необычная шляпа указывает либо на гея, либо на европейца? – со смешком спросил он.
– Ага, – с сарказмом согласился Анжело. – Что делает нас четверых стопроцентными натуралами. Ну что, кто со мной по стрип-клубам?
Лично я не возражал против похода в стрип-клуб, но я знал, что Анжело шутит, а Заку с Джаредом точно не интересно, и поэтому промолчал.
– А что скажете вон о тех? – Я показал на еще одну пару мужчин, которые шли вместе. – Геи или европейцы?