Огненное крыло - Жакова Ольга. Страница 29

— Вон там самые высокие деревья, видишь? — указал Йорик. — Здесь мы встречаемся. Отсюда мы продолжим наше славное маленькое путешествие. — Он стал обследовать небо. — Когда эта большая звезда коснется горизонта, мы отбываем.

Шейд нашел звезду. Она была уже совсем низко. Сейчас, когда они находились недалеко от края Оазиса, стало ясно, насколько он огромный. Обыскать такой обширный лес — для этого понадобится не один день.

— Если мы разделимся, то сможем обыскать большую территорию, — предложила Ява. — Кстати, здешние летучие мыши думают, что они живые.

— Пусть, — сказал Шейд.

— Будь осторожен, когда станешь говорить с ними. Обычно они не слишком хорошо встречают пилигримов. Думают, что мы сумасшедшие.

Когда Ява и Немо полетели в разные стороны, Йорик неодобрительно покачал головой.

— Смотрите вернитесь вовремя! — крикнул он им вслед. — Я не собираюсь никого ждать! Конечно, я мог бы помочь тебе искать сына, — сказал он Шейду, — но у меня больное крыло. Я должен дать ему отдохнуть, иначе не смогу сделать и десяти взмахов. — С этими словами он полетел искать место, где можно устроиться.

Шейд не терял времени даром. Он нырнул в гущу деревьев, не заботясь о том, много ли шума производит.

— Гриффин! — громко кричал он. — Гриффин! Его поразило, что лес полон сереброкрылов, и он воспрянул духом.

— Эй! — стал звать он. — Я кое-кого ищу! Помогите мне!

Никто не останавливался. И не потому, что они не слышали его. Шейд видел, как некоторые летучие мыши быстро оглядывались, а потом только сильнее колотили крыльями, как будто спасались от страшного хищника. Они исчезали в ветвях так быстро, что он не успевал остановить их.

— Подождите! — кричал он в отчаянии. — Я ищу сереброкрыла Гриффина!

— Ты уже выкрикивал это имя, когда я впервые увидел тебя.

Шейд резко обернулся и увидел Мрака, который летел сквозь листву навстречу ему. Давно ли он следует за ним? Тогда понятно, почему не удается поговорить с летучими мышами.

— Ты всех распугиваешь! — резко сказал Шейд.

— Твое свечение пугает их гораздо больше, — парировал Мрак.

— Одно дело свечение, другое каннибал!

— Ты потерял Гриффина во время путешествия? Шейд ничего не ответил, не имея ни малейшего желания что-либо рассказывать Мраку о своем сыне. Ему было даже неприятно, что это существо знает имя его сына. И уж точно он не хотел, чтобы Мрак узнал, что Гриффин живой.

— Видишь, они разлетаются, — сказал Шейд взволнованно. — Если бы не ты…

— Ты хочешь поговорить с этими летучими мышами?

— Да-

Мрак что-то проворчал, затем вылетел на поляну, окруженную деревьями.

— Слушайте меня! — громко возвестил он, — Вы знаете, кто я. Шейд Сереброкрыл хочет поговорить с вами. Отвечайте на его вопросы! Или я пришлю сюда армию вампиров, которые захватят всех! Говорите!

Мрак взлетел к вершине дерева и повис на ветке, злобно глядя по сторонам. Шейд кружил над поляной, пораженный его поступком. Летучие мыши зашептались. Затем из кроны огромной сосны донесся голос самки сереброкрыла:

— Меня зовут Корона, я здешняя предводительница. Я буду говорить с тобой.

Шейд едва мог поверить своему счастью.

— Я ищу детеныша, — сказал он возбужденно. — Это сереброкрыл, его зовут Гриффин. Здесь есть такой?

Возникла короткая пауза, затем Корона сказала:

— Мы видели детеныша, но он не называл своего имени. Он был с таким же свечением, как у тебя.

Свечение. Значит, живой.

— А где он?

— Его уже нет здесь.

— А давно он улетел отсюда? — в смятении спросил Шейд.

— Не очень. Возможно, одно обращение звезд.

— Он не сказал, куда направляется?

— Детеныш разговаривал с пилигримом и после этого разговора отправился к Древу.

— Он улетел один?

— Нет, он убедил еще одну летучую мышь лететь с ним. Другого детеныша по имени Луна. Глупое дитя.

Луна. Где-то он уже слышал это имя. Потом вспомнил: это подружка Гриффина из Древесного Приюта, которая получила сильные ожоги. Она, наверное, умерла и оказалась здесь. Шейд почувствовал облегчение при мысли, что теперь Гриффин не один. Это были хорошие новости. При необходимости они помогут друг другу. И у одного из них, скорее всего, есть карта.

— А он здоров? — спросил Шейд. — Не ранен? Повисло тяжелое молчание, и сердце Шейда сжалось от страха. Что они скрывают?

— Отвечайте ему! — проревел Мрак со своей ветки.

— Да, — запинаясь, произнесла Корона. — С ним все хорошо.

— Говори правду! — рявкнул Мрак. — Или я вернусь, и вам не поздоровится!

— Некоторым показалось подозрительным его свечение, и они попытались прогнать его.

Удары сердца отдавались грохотом в ушах Шейда, он едва мог слышать. Гнев душил его.

— Вы напали на Гриффина?

— Мы ему не повредили. Просто хотели напугать его, чтобы он улетел.

— Потому что он светился?

— Потому что он хотел отравить нашу колонию лживыми слухами! Говорил нам, что мы мертвые, что нам надо лететь к Древу. Но я уверяю тебя, что мы не причинили детенышу вреда! Я ответила на твои вопросы. А теперь прошу вас следовать своим путем.

С шорохом крыльев летучие мыши улетели прочь.

Шейд почувствовал, как гнев его утихает. Гриффин жив, и теперь Шейд знал, куда он направляется. Он догонит его. Если останется время, они смогут уйти отсюда через туннель в каменном небосводе. Если нет, попытают счастья в Древе.

— Вот так. Твой сын летит тем же путем, — сказал Мрак.

— Да, — вздохнул Шейд, затем нахмурился, в его голове зазвучал сигнал тревоги. Он посмотрел на Мрака. — Я не говорил тебе, что это мой сын!

Мрак хрипло рассмеялся:

— В этом не было нужды. У меня тоже когда-то были дети.

— Понимаю, — сказал Шейд, избегая смотреть на Мрака и не в силах поблагодарить его. Ему не приходило в голову, что он когда-нибудь получит помощь от каннибала. И все-таки Шейд не доверял Мраку; но теперь, подозревая его, он чувствовал себя виноватым. Возможно, здесь, в Подземном Царстве, могло быть перемирие между сереброкрыла-ми и вампирами; но он все-таки не мог перестать думать о них как о заклятых врагах.

Шейд позвал Яву и Немо. Он сообщил им хорошие новости, когда они вместе летели к месту встречи.

Дерево — какой-то фантастический гибрид, какого Шейд никогда не встречал, наполовину дуб, наполовину кедр, — находилось неподалеку от границы Оазиса. Иорик был уже там и ждал их.

— Вы опоздали, — сердито крикнул он вместо приветствия. — Я уже собирался отправиться один.

— Не гони волну, — сказал Немо. — Скорее в тебя ударит метеор, чем ты решишься полететь один.

— Сын Шейда был здесь, — с улыбкой сообщила Йорику Ява.

— Он летит к Древу впереди нас, — добавил Шейд. — Мы можем его догнать?

— Не будем забегать вперед, — сказал Йорик. — Я уже продумал маршрут, и мне очень трудно лететь из-за больного крыла, но до этого, я вижу, никому нет дела.

— И мы должны терпеть тебя, верно? — заметил Немо. — Надеюсь, осталось недолго.

Йорик на это ничего не ответил. Он взлетел и стал описывать круги, определяя направление. Шейд с нетерпением ждал.

— Все неправильно, — бормотал Йорик. — Этот негодный пилигрим, должно быть, ошибся. Здесь должна быть ясно видимая борозда, вдоль которой нужно следовать, но ее здесь нет.

Шейд посмотрел на растрескавшуюся грязь равнины; там действительно не было никакой борозды.

— Местность совершенно изменилась! — запричитал Йорик.

— Фрида говорила нам, что она может меняться, — сказала Ява. — Я помню это.

— Именно поэтому нам надо было спешить! — простонал Йорик, бросая негодующий взгляд на Шейда и Мрака. — И ни на что не отвлекаться! Помните?

Шейд подлетел к нему.

— Спой мне карту, — потребовал он и тотчас пожалел о резкости в своем голосе.

— Ни за что! — ответил Йорик. — Эта карта для меня одного.

— Не будь смешным! Она для всякого, кому нужно добраться до Древа.

— Я не скажу тебе, и ты не сможешь меня заставить, — заявил Йорик.