Баба-яга в тельняшке (СИ) - Лесная Ирина. Страница 20
— Главное, ничего еще не сделал, только зашел на девушку посмотреть! — выдал гость тираду, чем еще больше вогнал меня в краску.
— Пап, я тут совершенно не причем, это все они, — наконец, смогла выдавить я из себя.
— Кто они?
— Ну эти экспериментаторы твои, — попыталась я перевести стрелки на учителей.
— А конкретнее, — попросил Елисей, пряча улыбку.
— Что темный, что светлый — оба надо мной издевались, а потом убирать заставили последствия, так сказать, — закончила я, не поднимая глаз.
— Йорик с Сибом спелись? — удивился отец, — двух более непримиримых оппонентов найти было трудно.
— Да их теперь водой не разольешь, особенно, они единодушны, когда издеваются надо мной, придумывая очередной безумный эксперимент с моей магией.
— Это, конечно, все хорошо, только, что нам теперь с гостем делать? — задумчиво произнес Елисей, оглядывая незнакомого мне мужчину сверху вниз.
Выручила нас Акулина, которая, увидев мужчину, только всплеснула руками и повела его за собой. Не знаю, что она там с ним сделала, но, минут через пятнадцать гость вернулся к нам в приличном виде и выглядел весьма довольным жизнью.
— Елисей, теперь я готов познакомиться с твоей очаровательной дочерью.
Я слегка присела, урок леди Медеи не прошел для меня даром, и я чувствовала себя свободнее в общении с представителями этого мира.
— Рада, — представил меня отец.
— Данияр — южный князь, — представился гость и поцеловал мне руку.
— Дочка, мы пройдем в гостиную, а ты скажи Валериану, чтобы нам подали туда кофе и сладости, — попросил отец.
— Хорошо, папа, — согласилась я и, присев в очередной раз, пошла выполнять поручение Елисея.
На полпути меня перехватила испуганная Акулина:
— Княжна, вы же не отдадите меня этому южанину?
— Как можно отдать или не отдать свободного человека, то есть я хотела сказать свободную ведьму?
— Елисей может, если князь Данияр попросит его. Он меня в наложницы захотел взять или младшей женой, если я ему в постели понравлюсь, вот прямо так и заявил, когда я его от куриного помета очищала. Кстати, княжна, ваша работа?
— Угу, моя, но меня заставили, — ответила я.
— Не знала, что наши учителя так южного князя не любят.
— Истинного их отношения к нему я не знаю, это все издержки моего обучения. Я в библиотеке с помощью магии убиралась, вот Данияру и прилетело.
— Ну и правильно, вы же за его сына замуж не пойдете?
— Не пойду, — легко согласилась я.
— Ну, может, и пронесет, — начала успокаиваться ведьмочка, — и я с вами тут останусь.
— Да куда ты от меня денешься?
— Да я что, я завсегда с вами, княжна, с вами не соскучишься.
— Можешь развлекаться за мой счет, на здоровье, — разрешила я и пошла к Валериану, а Акулину опять к Квадрику отправила. На это раз ведьмочка не сопротивлялась, а даже с радостью побежала грызть гранит науки.
Вернувшись в гостиную вместе со скелетом, который катил впереди себя тележку, я нашла отца не слишком довольным беседой, видимо, Данияр озвучил ему свое предложение насчет Акулины. Да он меня с большим удовольствием замуж хотел отдать, — почему-то расстроилась я.
— Рада, присоединяйся к нам, — предложил папенька и отодвинул стул рядом с собой.
Ну, уж теперь, точно, на браке с сыном этого южного князя отец настаивать не будет, а если все пойдет, как я планирую, то и о моем скоро забудет, — подумала я довольно, и настроение сразу улучшилось. Участия в беседе я не принимала, мимикрируя под мебель. Рассуждения о погоде, урожае и политической обстановке в этом мире меня интересовали мало. Я бы даже с большим удовольствием отправилась на урок. Очередной учитель, наверное, заждался, а тут улыбаться натянуто приходится. Но начало нашей встречи с Данияром прошло слишком впечатляюще, придется потерпеть и соблюсти все правила этикета, которые так настойчиво вбивает в мою голову леди Медея. Встреча вскоре закончилась к всеобщему удовольствию. Проводив гостя, мы с отцом вернулись в гостиную.
— Рада, я не настаиваю на браке с сыном князя Данияра, — улыбнулся мне Елисей.
— Что Акулину жалко отдавать? — не утерпела и поинтересовалась я.
— Дурочка, мне тебя в первую очередь жалко, да и ведьмочке такое предложение не подходит.
— Даже младшей женой, если понравится? — уточнила я.
— У него этих жен… — закатил глаза папенька.
— Да, а Акулина нам и самим нужна.
— Да, — мечтательно произнес Елисей, — то есть, конечно, для тебя она стала настоящей подругой, есть кому за тобой присмотреть, пока меня нет.
— Ну да, — протянула я, — определенно, на ведьмочку приятно смотреть.
— Да, — опять согласился отец, видимо, прибывая в своих мечтах.
— И женой она должна стать единственной и только твоей, — подкинула я еще одну мысль.
— Да. То есть, Рада, что ты несешь?
— Ты сам согласился, а теперь, как честный кощей, ты должен на ней жениться, а то ведь уведут ведьмочку, к бабушке не ходи, особенно, к нашей, — продолжила я обрабатывать отца.
— Кто тут кого замуж отдает? — поинтересовался Елисей.
— Замуж никто никого не отдает, это я тебя женить пытаюсь. Я еще молода, успею, а тебе как раз, время-то идет, а у меня ни брата, ни сестры еще нет, — начала загибать я пальцы.
— Дочь, я — бессмертный, — напомнил мне кощей.
— Все равно пора, вот у Данияра, сам говоришь жен не перечесть, а у тебя и одной нет, не порядок это.
— Ой, Рада, не получится у тебя голову мне заморочить, и замуж я тебя все равно выдам.
— Только после вас, папенька, — покачала я головой.
— Иди на урок, дочка, — сказал мне отец и обнял, — выдумщица моя.
— Вот бы вас ваша мама увидела, не узнала бы, — высказался взявшийся ниоткуда Аркадий, — я и сам вас не узнаю.
— Помолчал бы, Аркаша, а то сразу узнаешь, рука у меня по-прежнему тяжелая, — недовольно проворчал Елисей.
— Молчу, я молчу, — согласился коротышка.
А я поскакала на очередное занятие с намерением расспросить о родственнике Акулину, уж больно внешность у него примечательная. Ведьмочка нашлась все за тем же шкафом в библиотеке, с решимостью, граничащей с отчаянием, она пыталась решить задачу, по-моему, класса из шестого земной школьной программы. Преподавателя еще не было или уже не было, я все же слишком надолго задержалась на смотринах себя любимой.
— Давай, я тебе помогу, а ты мне за это о дяде расскажешь, интересная он у тебя личность, на мой взгляд.
— Да я и так расскажу, и с задачей сама справлюсь, — улыбнулась мне девушка.
— Я только объясню, — решила я все же сначала помочь.
— Хорошо, — сдалась ведьмочка.
Справившись совместными с Акулиной усилиями с заданием, я приготовилась слушать.
— Аркадий наполовину гном, его твой отец из другого мира вытащил по просьбе его матери. Уж, каким образом моя бабка там побывала и почему сына своего оставила, я не знаю, она не рассказывала никогда. Только Елисею и доверилась, а твой отец свое слово всегда держит и тайны чужие хранит. Знаю только, что дяде очень плохо было у гномов, не любят они чужих, а полукровка там за гнома не считается. Вот он и остался у Елисея служить.
— Так он только внешне на гнома похож, а магия у него другая.
— Да какая у гномов магия? Только с камнем работать умеют, а моему дяде силу ведовскую мать передала, мне же только крохи от бабки достались. Гномы — то над ним издевались, а отпускать не хотели, только Елисей и смог с ними справиться.
Надо же, я своего отца после этого рассказа зауважала даже, а то думала, как о кощеях, что в русских народных сказках описаны, а, видимо, они разные бывают, как, впрочем, и люди. Кажется, повезло мне с родителем.
Остаток дня пролетел незаметно, да и как его заметить, если все мое время было занято учебой до последней минуты. Об обещании учителю танцев вспомнила уже ближе к ночи, когда сил оставалось только до кровати доползти. Акулина уже вовсю посапывала на своем диванчике в моей гостиной, а я одела брючки и рубашку, чтобы было удобно танцевать и пошла искать Анаэля. Мужчина нашелся в библиотеке в компании Йорика и Сиба.