Муж не в счет - Сорока М. Ю.. Страница 3
— О, да! — пылко согласилась Флора, дрожащей рукой подписывая себе... приговор на ближайшие три года.
Впрочем, утешала она себя позже, вряд ли у нее возникнут проблемы по большинству пунктов контракта. Джон Макдоналд — ее постоянный сопровождающий — был очень богатым и уважаемым банкиром. Да и как Клодия или кто-то другой в компании могли бы обнаружить, что она, Флора, пусть формально, но замужняя женщина?
Тем не менее, взглянув в ту сторону салона самолета, где Клодия сидела рядом со своей главной помощницей, Хелен Тодд, Флора не смогла совладать с охватившим ее страхом. Хелен, во всех отношениях являвшаяся точной копией старшей коллеги и одетая так же, как та, с иголочки, не навевала такого ужаса. Но вместе они, несомненно, составляли страшную пару.
Только Джорджи Уилсон, приставленная компанией к Флоре, чтобы присматривать за ней, казалась более или менее нормальным человеком. Именно Джорджи сообщила ей, что все в компании терпеть не могут Клодию Дейвидсон и за спиной называют ее «дьяволом во плоти».
Вдруг стон Джорджи прервал ее мысли.
— В чем дело? — Флора с беспокойством посмотрела на девушку. — Ты хорошо себя чувствуешь?
— Да, все в порядке, — печально проговорила Джорджи. — Просто ненавижу, когда хорошие книги заканчиваются!..
— Да ты просто ненормальная! — вздохнула Флора, утомленно проводя рукой по своим длинным вьющимся волосам. Она уже успела прийти к выводу, что эта пухленькая светловолосая девушка не так уж умна. — Что за вздор? Это ведь всего лишь книга!
— Ты не понимаешь! Потрясающая вещь, — с волнением в голосе проговорила Джорджи и, не обращая внимания на протесты Флоры, положила увесистый том ей на колени. — Да ты хоть взгляни. Наверняка удивишься.
— Сомневаюсь!
— Знаешь, эта книга была в списке нью-йоркских бестселлеров не помню точно, сколько недель, так что это, уж верно, не ерунда. — Джорджи ослабила свой ремень, встала и объявила, что собирается немного размять ноги.
Флора бросила рассеянный взгляд на аннотацию на первой странице книги. Так и есть: тривиальная история для мальчишек — со шпионажем, надувательством и интригами во властных структурах. Чтиво под громким названием — «Время жить и умереть».
Интересно, кто пишет подобный вздор?.. Флора повернула книгу обратной стороной, чтобы взглянуть на фотографию автора. Она никогда раньше не слышала о Данкане Россе. Что за черт?
Ее будто ударили в солнечное сплетение... Изумрудно-зеленые глаза округлились от удивления, когда Флора увидела фотографию сурового темноволосого красавца. Что, черт возьми, происходит? Почему на обложке этой книги фотография ее бывшего мужа, Росса Уитни?
Каким образом издатели могли допустить такую глупую... преглупую ошибку? И уж наверняка настоящий автор в ярости оттого, что его авторские права нарушил какой-то никому не известный горный инженер. Человек, который, насколько она знала, работал на огромную международную компанию в Южной Америке.
Совершенно растерявшись, Флора отчаянно пыталась привести в порядок свои мысли. Может, она ошибается? Ведь, в конце концов, прошло почти шесть лет с тех пор, как она в последний раз видела Росса. А здесь — всего лишь фотография. Возможно, автор этой книги, Данкан Росс, просто точная копия ее бывшего мужа...
Тем не менее, пристально вглядываясь в большую черно-белую фотографию, Флора чувствовала, как ее сомнения быстро сменяются абсолютной уверенностью.
Нет смысла дурачить себя. Она знала, что это фотография ее бывшего мужа, Росса Уитни. Она даже разглядела маленький шрам под одной из темных, иронично изогнутых бровей — результат несчастного случая во время игры в регби, вскоре после их свадьбы.
Кроме того, слишком много совпадений. Конечно, двое мужчин могут быть очень похожи, но невероятно, чтобы у них были настолько одинаковые имена.
Внезапно почувствовав головокружение и слабость, Флора откинулась на сиденье. Мысли ее спутались.
Росс Уитни... Они были женаты очень недолгое время. Но она не помнила никаких признаков того, чтобы Росс собирался стать писателем. Или все же замечала у него интерес к книгам?..
Флора сосредоточилась на решении этой головоломки, но ее прервал возглас вернувшейся Джорджи.
— Ха! Я знала, что ты заинтересуешься книгой! — с триумфом воскликнула девушка, усаживаясь рядом.
— Ну... э-э...
— Разве он не великолепен? Чертовски сексапильный мужчина — если ты, конечно, понимаешь, что я имею в виду! — Джорджи усмехнулась. — Держу пари, женщины вьются вокруг него, словно пчелы вокруг улья.
Флора, все еще пытавшаяся осмыслить тот факт, что ее бывший муж стал автором бестселлеров, лишь невидящим взором уставилась на компаньонку.
— Возможно, ты так и не считаешь, но, по-моему, он — это что-то! — Джорджи забрала книгу у Флоры и обласкала взглядом фотографию на обложке. — Не могу дождаться, когда увижу его!
— Увидишь его?.. — в замешательстве спросила Флора. Она была убеждена, что шансы Джорджи встретиться с автором бестселлеров — кем бы он там ни оказался — практически равны нулю. — Не хочу тебя разочаровывать, — сказала она толстушке, — но думаю, вряд ли ты встретишь автора этой книги. И уж конечно, не в ближайшем будущем...
— Разумеется, я встречу его! В конце концов, он — владелец Пиратского острова, разве не так? Кроме того, — добавила Джорджи, — я подслушала, как Клодия говорила, что Данкан Росс собирается быть на острове, чтобы убедиться, что съемки пройдут гладко. И это одна из причин, по которой я прочитала его новую книгу.
Какое-то время Флора потрясенно смотрела на девушку, пустившуюся описывать все прелести, ожидающие их на острове в Карибском море. Всего лишь через несколько часов она, Флора, вновь встретит человека, которого не видела так много лет. Она внезапно осознала, что число ее проблем умножалось со скоростью света. Этот проклятый контракт!
Клодия Дейвидсон прекрасно разъяснила ей все основные правила компании: Флора не только должна быть чиста в своих помыслах и поступках — она также должна быть незамужней. И вот через несколько часов она встретит человека, которого считала своим бывшим мужем... но за которым она — увы! — по-прежнему была замужем.
Флора не знала, как избежать быстрого и позорного расторжения контракта. Она могла дать голову на отсечение: Клодия растерзает ее на части, когда узнает, что она состоит в браке. Да и «Эй-Си-И» будет далеко не в восторге.
Флора опасалась, что компания решит предъявить ей иск о возмещении стоимости этой поездки на остров. Флора не солгала, но она поставила свою подпись на контракте, содержащем... заранее неприемлемое для компании условие.
Как она могла быть такой дурой? Ей ни за что не удастся возместить издержки компании. И если она, Флора, испытывала финансовые затруднения до того, как получила эту работу, то теперь ей не избежать полного банкротства!
Несколько часов спустя, когда небольшой частный самолет, нанятый, чтобы перевезти их из Антигуа на Пиратский остров, медленно закружил над посадочной полосой, Флора все еще не видела решения проблемы. В полной уверенности, что никогда за всю свою жизнь не испытывала такого страха, она обреченно ожидала момента приземления.
По трапу Флора спускалась на ватных ногах, держась позади Клодии Дейвидсон, которая, в окружении свиты, решительно двинулась к небольшой группе встречавших. Взгляд Флоры невольно остановился на человеке, немного в стороне от других, беззаботно прислонившемся к довольно потрепанному «лендроверу».
Флора, почти физически ощутив, как кровь отхлынула от лица при виде высокой, широкоплечей, загорелой фигуры, с трудом перевела дыхание. Ничего не происходит! — сказала она себе и, высоко подняв голову, спокойно направилась к своему бывшему мужу, Россу Уитни. К мужчине, который всего лишь через несколько минут вполне мог разрушить всю ее жизнь.