Яблоня (ЛП) - "Philo". Страница 22
Северус вздрогнул.
— Я предпочитаю использовать то, что под рукою…
— Вот уж спасибо! — шутливо возмутился Гарри.
— И потом, потенциально я смогу насладиться не только сексом. Хотелось бы выяснить, возможно ли такое, — ровно продолжил Снейп.
Гарри не смог скрыть сияющей улыбки.
— Мне тоже, — кивнул он, прежде чем обернуться к Дамблдору. — Сэр, я понимаю и ценю ваше участие. Поверьте, я сделаю все, чтобы не причинить ему боли, и расскажу правду, как только смогу.
Дамблдор отлично видел пыл, с которым эти двое реагировали друг на друга, их манеру говорить оживленно, с интересом и отвечать с плохо сдерживаемым удовольствием. Но когда Северус узнает истину… каким обманутым он себя почувствует!
— Я не могу одобрить, — тихо промолвил он. — Разочарование неминуемо для каждого из вас, а я этого не желаю, мальчики мои.
Северус пристально взглянул на директора.
— Скомпрометирует ли эта связь меня как шпиона?
— Нет.
— В таком случае я достаточно зрел, чтобы принимать самостоятельные решения, Альбус. Благодарю вас за заботу, и простите, что разбудили.
Он встал, и Гарри последовал его примеру.
Дамблдор тоже поднялся на ноги.
— Желаю вам удачи, дети мои. Будьте добры и рассудительны — вот все, что я могу сказать.
Гарри кивнул, чувствуя, как сильно беспокоится старик.
Движущаяся лестница несла их вниз.
— Он в самом деле очень тебя любит, — нежно заметил Гарри.
— Долгие годы он был единственным, кто за мной присматривал, — отозвался Снейп.
— Может быть… — начал Гарри.
Они уже достигли площадки. Толкнув Гарри к стене, Северус поцеловал его, да так, что захватило дух.
— А ты, я вижу, храбрец, — проговорил зельевар.
— Что? — Гарри едва шевелил припухшими губами.
— Исполняешь задания Ордена, оставаясь неизвестным. Отчего же сейчас ты так оробел? Неужели наша игра не стоит свеч? — чуть приподняв молодого человека, зельевар прижался теснее, чувствуя ответное возбуждение.
Гарри мог лишь порадоваться, что Снейп пригвоздил его к стене своим весом. Ноги были как ватные; он застонал, подаваясь вперед и приникая к широкой груди любовника.
— Для меня-то стоит, — выдохнул он, — я о тебе волнуюсь.
— Я в состоянии о себе позаботиться, — Снейп провел губами по шее Гарри и, добравшись до впадинки у горла, резко прикусил кожу.
Отстранившись, зельевар мягко погладил тотчас проступивший след зубов.
— Слишком поздно, чтобы отправиться с тобой, — с сожалением решил он. — Мне пора вернуться к своему факультету.
Гарри кивнул.
— Ты свободен на следующей неделе? Я пришлю тебе письмо с совой.
— Давай, — согласился Снейп и вновь жадно поцеловал его, прежде чем потянуться к дверной ручке и выйти в коридор. Молодой человек остался стоять, изнемогая от желания и пытаясь придумать, каким образом Гарри Поттер может завоевать расположение Снейпа, чтобы у них все получилось.
Глава 7: Друзья
Следующие несколько недель Гарри был занят, как никогда в жизни. К обычным занятиям теперь прибавились обязанности преподавателя, зарядка, к которой он пристрастился за каникулы, а также утренний кросс.
Вдобавок, встречи с Северусом теперь занимали его пятницы или субботы и половину следующего дня, не считая вечеров сред. Секс был потрясающим. Гарри пришел к выводу, что Снейп, без сомнения, лучший любовник магического мира: чувственный, властный, ненасытный. С одной стороны ему отчаянно хотелось отдаться зельевару и наконец получить желаемое; с другой он просто млел от умопомрачительных оргазмов, до которых Снейп доводил его губами, языком и руками…
Ко всему этому неожиданно обнаружилось, что мужчины не только наслаждаются присутствием друг друга, но также имеют общие интересы. В Брайтоне, Гарри открыл для себя кинематограф. Ребенком он никогда не бывал в кино, а просмотр телевизионных передач у Дурслей обычно прерывался требованиями заварить чай, сделать уборку и прочим в том же духе. Гигантский экран кинотеатра вызывал бурный восторг. Спустя две недели свиданий Гарри услыхал, что фильм, которого он ждал все лето, показывают в Эдинбурге. С трепетом в душе он пригласил Северуса на сеанс. Так, по крайней мере, казалось, что они встречаются не только ради секса.
Хоть Снейп и был полукровкой, рос он преимущественно среди магов и никогда не ходил в кино. В шоке и восхищении он забросал Гарри вопросами, пытаясь определить, что из увиденного являлось реальностью, а что — вымыслом, и как людям удается летать без метел. На все Гарри ответить не смог, но вечер внес в их отношения недостающую им гармонию. С тех пор каждую среду они смотрели новый фильм — ради стоящих картин юноша аппарировал их по всей стране. Впрочем, в обществе Северуса любая картина оказывалась достойной просмотра, ведь чем хуже оказывалось кино, тем острее высмеивал его зельевар, а Гарри хохотал до колик. Да и секс после этого всегда был потрясающим и, хотя среди недели Северусу приходилось возвращаться в Хогвартс, это вполне устраивало юношу.
К его удивлению, утренние пробежки вокруг замка приобрели популярность у нескольких учеников; по мере распространения слухов их число возросло, затем снизилось, когда шумиха поутихла. С Гарри остались наиболее активные юноши и девушки, влекомые желанием улучшить свое физическое состояние. Молодой человек предложил Дамблдору создать тренажерный зал и получил согласие. Большинство учеников его класса, а также ребята, с которыми он делил спальню, опробовали и то, и другое. Невилл, оказавшийся самым неуклюжим бегуном в истории человечества, прекрасно управлялся с гирями.
— Это все из-за работы лопатой, — объяснил он со смущенной улыбкой, — руки и ноги сильные, понимаешь?
Даже Снейп заглядывал в тренажерный зал, хотя никогда не участвовал в пробежках. Гарри приходилось отворачиваться, чтобы скрыть восторг.
Когда начались занятия по «магии для отстающих», Гарри пришлось побеседовать с Роном и Гермионой по душам. Разговор, который так сложно было завести, прошла гораздо лучше ожидаемого. Произошел он потому, что однажды утром Гермиона увидела новый урок, заглянув через плечо Гарри в его расписание.
— Магия для отстающих? Не слишком подходящее название, если тебе нужны дополнительные занятия со Снейпом, — тихо отметила она. — Никто не поверит, что ты слабый маг.
Гарри пожал ту руку, которую она опустила на его плечо.
— Мне нужно поговорить с тобой и Роном, — сказал он. — Встретимся на перерыве?
— Ну конечно. Рон, у тебя перерыв свободен? Не нужно заканчивать оставленную на последний момент работу? — серьезно спросила Гермиона. Рон частенько до последнего откладывал домашнее задание.
— Не-а, у меня после перерыва нет урока, тогда Чары и доделаю. Где увидимся?
Гермиона закатила глаза, хоть и понимала, что изменить привычки Рона уже не в ее силах.
— У тебя? — глядя на Рона, предложил Гарри. Он знал, что тот предпочитает делать уроки, валяясь на кровати, а не в библиотеке.
Поэтому в перерыв он присоединился к друзьям, уже расположившимся на кровати Рона и жующим фруктовый пирог, присланный миссис Уизли. Рон протянул Гарри коробку, и тот выбрал себе кусочек угощения.
— Твоя мама обалденно готовит, — жуя, пробормотал он.
Через несколько минут Гарри удалось собраться с духом.
— Насчет занятий по магии для отстающих… — начал он.
— Вот дурацкое название, — с полным ртом сообщил Рон. — О чем Дамблдор только думал, — ухмыльнулся он.
— Фу, Рон, у тебя кишмиш на зубах, — скривилась Гермиона.
Пока Рон ковырялся во рту, Гарри продолжил:
— Вообще-то дурацкое название придумал я. Я веду этот предмет.
— Ух ты, здорово! — воскликнул Рон. — Когда нам приходить?
— Не нужно приходить, — ответил Гарри. — Вам эти занятия ни к чему. Туда всего шесть человек ходят.
— Подумаешь, я бы все равно заглянул, — не унимался Рон. — Здорово же!