Страна Восходящего Солнца. История и культура Японии - Гаджиева Екатерина Александровна. Страница 29
Для культуры Японии 70-80-х годов характерно усиление сложившихся в прошлые десятилетия тенденций. Стараниями СМИ формируется так называемая массовая культура, сущность которой составляет бесконечное потребление ценностей культуры. Потребительские стандарты и идеалы развивали в обществе тенденции отчуждения и дегуманизации личности.
Музыкальное искусство Японии насчитывает уже несколько веков развития. В современном мире до сих пор распространены народные песни. По своему происхождению они, в основном, относятся к бывшим религиозным гимнам и прочим музыкальным темам, сопровождающим ритуалы. Впоследствии они утратили свои первоначальные функции и теперь выступают в роли памятников фольклора. В крестьянской среде их часто исполняют в часы досуга. К тому же СМИ немало способствовали популяризации этого жанра и потере его исконных корней. В XX веке многие японские композиторы, вдохновившись традиционными напевами, создали множество подражательных произведений.
Наибольшее внимание людей сейчас привлекает японская популярная музыка. Среди молодежи есть огромное количество любителей западной музыки: джаза, латиноамериканской эстрады, рок-музыки. Популярные в Европе песни довольно быстро становятся достоянием японской общественности, что обусловливает влияние западной музыки на развитие современного музыкального искусства Японии. Существует также и японская популярная музыка, выросшая на национальной почве: каёкёку. Расцвет этого жанра приходится на 20-е годы XX столетия. В музыкальном отношении сейчас этот стиль представляет собой некий синтез традиционной западной мелодики и специфических японских приемов.
Как и весь мир, Япония подпала под влияние группы «Биттлз». Развилось широкое движение, подражавшее «ливерпульской четверке». Было образовано немало самодеятельных групп, что не могло не сказаться на дальнейшем развитии японской эстрады.
Анимэ
Одним из самых популярных достижений японской культуры XX века стало искусство манги и анимэ. Для европейского понимания свойственно рассматривать мангу как японские комиксы, а анимэ — как японскую мультипликацию. В действительности эти термины служат для того, чтобы как-то выделить специфически японское понимание этих двух жанров. Особенности буддистско-синтоистского менталитета японской нации определили значительное отличие их «комиксов» и «мультиков» от аналогичных произведений европейских стран, в частности, Америки и Франции. Россия по своему сознанию ближе к христианским странам, а потому нам не всегда доступно полное понимание содержания японской анимации. Даже если она иногда кажется похожей на американские или французские, глубинные культурные различия видны даже непрофессионалам. Необходимость специальных терминов для японской мультипликации объясняется еще и тем значением, которое ей придается на родине. Если у нас традиционно мультфильмы рассматриваются как нечто второстепенное по отношению к кино, а комиксы и вовсе не считаются за искусство, то в Японии ситуация прямо противоположная. Многие артисты кино начинали с озвучивания анимэ, режиссеры — с создания анимэ, а художники-иллюстраторы — с создания манги. Не стоит даже говорить о том, что Япония — единственная страна, выдвинувшая полнометражный мультфильм на соискание премии «Оскар» в номинации «Лучший иностранный фильм». Если в остальных странах мультфильмы часто проигрывают схватку с телевизионными сериалами и кинофильмами, то в Японии все наоборот: телеканалы устраивают целые баталии за право показа того или иного анимэ-сериа-ла. Спору нет, анимэ значительно повлияло на развитие современной массовой культуры в Японии. Артистов эстрады гримируют в стиле анимэ, клипы многих звезд популярной музыки создаются в виде анимэ и прочее. Однако было бы неправильно недооценивать влияние анимэ на западные культуры. И японские самураи, и японские эльфы, и даже японские ковбои — все это вклад Японии в копилку мировой культуры. Кроме того, анимэ и манга являются прекрасным пособием для тех, кто хочет познакомиться с особенностями японского менталитета. Конечно, это можно сделать и другим путем: знакомством с памятниками древней японской письменности, штудированием религиозных трактатов и попытками понять символизм икэбаны и чайной церемонии, но все это довольно утомительно и требует невероятного терпения и любви к Японии, чтобы довести начатое до конца. Анимэ в этом отношении уникально тем, что позволяет совместить приятное с полезным. Просмотрев энное количество японских мультфильмов, вы не только получите невероятное эстетическое удовольствие (а если вы интересуетесь Японией, то это должно случиться обязательно), но и сможете, наконец, разобраться в тонкостях японского мировидения.
Конечно, чтобы это стало возможным, необходим некий запас знаний. Но сейчас, когда искусство анимэ находит все больший отклик в душах наших с вами соотечественников и создаются различные объединения фанатов анимэ, познакомиться с некоторыми элементарными понятиями не так уж и сложно. Было бы желание…
Если вы уже знакомы с этой культурой и довольно прилично ориентируетесь в ее «дебрях», то материал, который будет представлен ниже, вряд ли станет открытием для вас. Но если вы только недавно открыли для себя этот удивительный мир, если вы видели только несколько мультфильмов, но они потрясли вас до глубины души, и вы хотели бы постичь все глубины их содержания, то мы с радостью приоткроем для вас завесу тайны, имя которой — анимэ.
Прежде всего, как вы уже поняли, если внимательно читали нашу книгу, японской культуре в целом свойственно повышенное внимание к символичности. Взять хотя бы представления классических театров Но или Кабуки, где от интерпретации любого жеста, взгляда и даже вздоха зависит правильное понимание всего содержания пьесы. Или традиционное искусство иллюстрации (кстати, прямого предка манги), где выбор того или иного цвета, позы изображенного человека или предметов, его окружающих, мог сказать очень многое не только о его душевном состоянии, но и о его отношении к тем или иным событиям. Естественно, сначала манга, а затем анимэ, не смогли упустить такую возможность смыслового насыщения своих сюжетов. В итоге образная система манги и анимэ, впитавшая не только традиционное наследие, но и все многообразие современных реалий жизни японцев, необыкновенно сложна и многообразна. В этом искусстве также наблюдается повышенное внимание к деталям: любой штрих может сказать очень многое просвещенному зрителю. Естественно, японцам, впитавшим все эти знания с молоком матери, интерпретация этих произведений не доставляет особых трудностей. В Японии анимэ — традиционно жанр, предназначенный для детей, что, в общем-то, логично, если учесть, что это мультфильмы. Нам же как людям, далеким от японской культуры, приходится довольно сильно напрягаться, чтобы оценить анимэ во всей его красе. Подробное руководство по толкованию анимэ заняло бы слишком много места, да оно и не к чему. Если вы достаточно подробно смотрели эти мультфильмы, то, наверное, обратили внимание, что цвет волос обычно указывает на характер героя, а размер глаз — на возраст и т. п. Главное в этом деле внимательное отношение ко всему, что происходит на экране, и сопоставление уже виденного с тем, что вы видите в данный момент. Так постепенно вы не только освоите мир анимэ, но и обретете многие важные познания в области культуры и истории как древней, так и современной Японии, ведь многие анимэ были созданы на основе значительных исторических событий. Если же вы не намерены копать так глубоко, то вам вполне хватит того эстетического удовольствия, которое вы получите при просмотре: яркие и красочные, они еще никого не оставляли равнодушными. Приятного вам времяпрепровождения!