Машина Апокалипсиса - Астахов Андрей Львович. Страница 4

– Я вообще-то теперь на любом языке говорю. Дар Полиглота.

– А-а-а! – протянула Марика. – Это просто здорово. Кстати, я сумела сэкономить на твоей одежде восемь дукатов – оцени мою бережливость.

– Сделала покупку в сэконд-хэнд? Не сомневаюсь, что этот костюм не от мастера Дуччи. Хотя одежда удобная, – я прошелся по комнате, сделал несколько движений руками, проверяя, не трет ли рубаха под мышками. – Можно носить.

– Я просто подумала, что нам не следует привлекать к себе внимания. Я, конечно, могла бы купить тебе одежду подороже и поизысканней. Но хирнландские горцы – люди простые и прижимистые. Покупают то, что подешевле и попрактичнее.

– Ты все правильно придумала. Слушай, а сколько у нас еще осталось денег?

– Тысяча двести пятнадцать дукатов шесть соверенов и один грош, – отрапортовала Марика. – На двух лошадей не хватит, но может хватить на повозку и одну лошадь. Хотя я бы предложила все-таки идти пешком.

– Это почему?

– Там, куда мы идем, нам будут нужны деньги.

– Там – это где?

– В Лоэле. Так называется столица королевства Авернуа.

– Интересно, а почему именно туда?

– По четырем причинам, дорогой, – Марика сняла с тагана кипящий чайник, заварила травяной чай и начала нарезать круглый крестьянский хлеб. – Во-первых, королевство Авернуа обладает гораздо большей автономией, чем, например, Рокар или Уэссе. Нынешний правитель Авернуа, король Лагэ Отважный – кузен императора Эльдареда. Отношения между кузенами самые теплые, я бы сказала, истинно братские. Эльдаред настолько доверяет своему младшему родственнику, что совершенно не вмешивается во внутренние дела Авернуа. Конечно, императорские шпионы есть повсюду, но в Авернуа их все-таки поменьше, чем в том же Саграморе. Во-вторых, в Авернуа действует закон, по которому представители Старших Рас приравнены в правах к людям. Это очень важно для меня, зайка – очень скоро ты поймешь, почему. В-третьих, в Лоэле есть знаменитый университет, в котором я в свое время училась. И у меня там очень много хороших знакомых, которые могут нам помочь.

– Ты училась в университете?

– Конечно. Проминжи иногда получают специальную подготовку. Вот я и проходила такую подготовку в университете Лоэле.

– И что же ты изучала там?

– Общественные дисциплины. Историю империи, расоведение, языки, риторику и красноречие, начбла фундаментальной и прикладной магии. Между прочим, на курсе я была одной из лучших.

– Ты все больше меня поражаешь, Марика.

– Имперская разведка хорошо меня готовила, милый. И мне прочили большое будущее, но ты все разрушил.

– Ты говорила, есть и четвертая причина, – поспешил я сменить тему.

– Четвертая причина – это ты.

– Я?

– Ага. После того, что случилось в Коловашии, тебе необходимы влиятельные покровители и союзники. Мастер не оставит тебя в покое. У императорской разведки хорошая память и длинные руки. Поэтому в одиночку ты не сможешь им противостоять. В Лоэле находится штаб-квартира Боевого Братства. Это очень влиятельная организация. Нечто вроде рыцарского ордена со своим начальством и полной независимостью от властей. Их привилегии уважает даже Эльдаред. Даже Магисториум. Когда ты был простым лохом, дорогой, путь в Боевое Братство тебе был заказан. А теперь ты вполне можешь к ним присоединиться. Во всяком случае, Боевое Братство способно тебя защитить – своих членов оно в обиду не дает.

– Неплохая идея, – я с интересом посмотрел на Марику. – Ты сама это придумала, или кто-нибудь подсказал?

– Ты по-прежнему мне не доверяешь. Но я на тебя не в обиде, – Марика начала намазывать маслом аккуратные кусочки хлеба и раскладывать их на блюде. – Придет время, и ты сам убедишься в том, что я хочу тебе только добра.

– Почему ты считаешь, что Боевое Братство сумеет защитить меня от Мастера?

– Ты не знаешь наш мир и нашу историю, а я знаю. Так уж сложилось, что Боевое Братство в свое время оказало правителям Империи неоценимые услуги. И за это император Дальберг Широкая Душа даровал Братству небывалые привилегии. Еще бы, ведь это благодаря Братству он получил свой престол.

– Расскажи, интересно послушать.

– Ладно, попробую. Сейчас Империя – это богатое и процветающее государство, но так было не всегда. Еще лет тридцать назад в Империи царил полный хаос. Междоусобные войны, анархия, голод. Держава потеряла третью часть территории: все эти маленькие княжества, герцогства и королевства, вроде Коловашии, Саграмора, Уэссе, Авернуа, Рокара когда-то были частью имперского домена. На престоле империи сидели ничтожества, которые не могли остановить распад страны. И вот тогда пришел Дальберг. Он был воином, начинал простым наемником и, в конце концов, стал гроссмейстером Боевого Братства. Имея за собой реальную силу, несколько тысяч рыцарей, Дальберг занял престол Империи. После этого Боевое Братство стало могущественной организацией. Дальберг принял новый Устав ордена, по которому Боевое Братство обязано придерживаться трех главных правил. Во-первых, Братство всегда сохраняет нейтралитет и не участвует в войнах между государствами, если таковые начинаются. Во-вторых, гроссмейстер Братства не подвластен никому, даже императору. В-третьих, Братство открыто для представителей всех рас и народов. Единственное условие – нужно иметь рыцарский титул и пройти три испытания. Быть членом Братства очень почетно, и очень многие воины стремятся туда попасть.

– Погоди, если Братство всегда соблюдает нейтралитет, то чем оно занимается?

– Все тем, чем обычно занимаются странствующие рыцари. Спасают попавших в беду дам, сражаются с разбойниками, или зачищают глухие уголки от чудовищ. Девиз Боевого Братства: «Служить всем и никому». Представители Братства на местах очень строго следят за тем, чтобы их подчиненных не вовлекали в политические интриги. Наказание у них одно – лишение рыцарского звания и изгнание из Братства. Но репутация у ордена такова, что даже этих изгоев охотно берут на военную службу во всех королевствах. Я как-то слышала, что изгнанные из Братства рыцари создали что-то вроде собственного ордена, но это всего лишь слухи.

– Заманчиво, – я взял с тарелки бутерброд, придвинул к себе кружку с горячим чаем. – Это мне подходит. Это мы одобрям-с.

– Я знала, что ты меня поддержишь, зайка. Давай ужинать.

Ужинали мы молча, изредка перебрасываясь дежурными ничего не значащими фразами типа «Подай мне соль» или «Это масло вкуснее, чем купленное в прошлый раз». Эдакая мирная семейная трапеза. Я схомячил с десяток бутербродов, выпил две большущие кружки чаю и сразу ощутил потребность залечь в сытую счастливую спячку. Но Марика, убрав со стола, внезапно попросила меня выйти на четверть часика из хижины.

– Мне надо привести себя в порядок, – заявила она, – а для этого мне нужно раздеться.

– Стала меня стесняться, невестушка? С каких это пор? По дороге в Коловашию ты не была такой стеснительной.

– Нет, просто хочу, чтобы ты сегодня выспался. А то перевозбудишься и мне выспаться не дашь. А завтра вставать рано.

Я пожал плечами и вышел. Вечер был холодный, над горами, среди которых затерялась наша хижина, дул холодный ветер. Солнце почти село, и снеговые вершины гор стали пунцово-красными, а сосновые леса по склонам – черными. Красивая картинка, прямо японская гравюра. Побродив на лужайке перед хижиной, я вызвал Консультанта.

– Рад видеть вас в добром здравии, мой друг, – сказал мне Консультант, материализовавшись из воздуха. – Вы успешно прошли очередное испытание и теперь можете продолжать свои труды.

– Что с моими друзьями? Они живы?

– У меня нет о них никакой информации.

– Вы можете узнать, где Хатч и Тога?

– Боюсь, это не разрешено правилами Главного Квеста. Вам придется самому узнавать о них, если вы желаете с ними встретиться.

– Какие же вы все-таки…. Почему вы снова свели меня с Марикой?

– Она будет вам полезна. Марика, в сущности, неплохая девушка. Заботливая, умная и предприимчивая. И она очень к вам расположена.