Мир смерти (тетралогия) - Гаррисон Гарри. Страница 20
Утром он чуть свет позавтракал и снова отправился в город. Всего неделя осталась в запасе... Проклиная два g, пресекающие все его попытки идти быстро, Ясон дотащился до здания диспетчерской службы, узнал, что Мета вот-вот должна вернуться с ночного дежурства на Периметре, и отправился в ее казарму. Когда Мета вошла, он лежал на ее койке.
— Уходи,— бесстрастно сказала она. — Или тебя надо вышвырнуть?
— Терпение. — Он сел. — Я просто прилег отдохнуть, пока ждал тебя. У меня к тебе один-единственный вопрос. Ответь мне на него и я сразу уйду.
— Какой еще вопрос? — Мета нетерпеливо постукивала по полу каблуком, но Ясон уловил нотку любопытства в ее голосе.
Он еще раз тщательно продумал все, потом заговорил:
— Только постарайся воздержаться от стрельбы. Ты знаешь меня как болтливого инопланетника, я уже говорил при тебе ужасные вещи, и ты не стреляла в меня. Сейчас ты услышишь еще одну ужасную вещь. Пожалуйста, подтверди свое превосходство над другими обитателями Галактики, держи себя в руках и не разлагай меня на атомы.
В ответ она только еще раз стукнула каблуком. Ясон собрался с духом и выпалил:
— Что такое «корчевщик»?
На миг Мета словно окаменела. Потом с отвращением посмотрела на него.
— Ты умеешь находить самые омерзительные предметы для разговора.
— Возможно, — согласился он. — Но это не ответ на мой вопрос.
— Это... В общем, это одна из тех вещей, о которых люди не говорят.
— Я говорю.
— А я нет! Это самая отвратительная вещь на свете, больше я ничего не скажу. Потолкуй с Кранноном, а с меня хватит.
Говоря, Мета схватила его за руку и выволокла в тамбур. В следующую секунду дверь захлопнулась за его спиной. Ясон сердито буркнул себе под нос: «Атлетка», — но гнев улетучился, как только он сообразил, что Мета, хотела она того или нет, дала ему в руки ключ. Теперь надо выяснить, кто такой — или что такое — Краннон.
В диспетчерской Ясон узнал, кто такой Краннон, а также где и в какую смену он работает. Идти туда было недалеко, и Ясон скоро очутился перед большим кубическим строением без окон. У каждого из надежно запертых входов висело по вывеске с одним только словом: «Продовольствие». Чтобы попасть внутрь здания, Ясону пришлось пройти через несколько тесных автоматических камер, где он подвергся ультразвуковой, ультрафиолетовой и антибиотической обработке. Затем его почистили вращающиеся щетки и последовательно окатили три различных душа. Несколько более влажный и несравненно более чистый, он был наконец допущен в центральное помещение. Здесь люди и роботы перекладывали ящики, и Ясон спросил одного из пиррян, где можно видеть Кран-нона. Пиррянин холодно смерил Ясона взглядом, плюнул на его башмаки и только потом ответил.
Краннон — коренастый и весьма мрачный мужчина в залатанном комбинезоне — работал один в просторной кладовой. При виде Ясона он перестал ворочать тюки и сел. Угрюмые складки на его лице, казалось, стали еще глубже, когда Ясон принялся объяснять, зачем пришел. Разговор о пиррянской старине нагнал на него тоску, и он откровенно зевал. Наконец Ясон закончил. Однако он тщетно ждал ответа, Краннон только молча продолжал зевать.
В конце концов Ясон не выдержал:
— Ну так как, у вас есть старые книги, документы, записки или что-нибудь в этом роде?
— Ты обратился по адресу, инопланетник, — услышал он. — От разговора со мной тебе будут сплошные неприятности.
— Это почему же?
— Почему? — Ясон увидел, что лицо Краннона может выражать не только уныние. — Я тебе скажу почему! Однажды я допустил промашку, только одну, и был наказан за это пожизненным приговором. На всю жизнь
— понятно тебе? Я один, все время один. Корчевщики и те надо мной начальники.
Ясон постарался не выдать своего ликования.
— Корчевщики? А кто это такие — корчевщики?
От такого чудовищного вопроса Краннон даже онемел.
Неужели есть на свете человек, который не слышал про корчевщиков? Что-то похожее на радость потеснило тоску в его душе, когда он понял, что наконец-то обрел чуткого слушателя, с которым можно поделиться своей бедой.
— Корчевщики — предатели, иначе их не назовешь. Предатели рода человеческого, я бы их всех перебил, была бы моя воля. Живут в джунглях. А что они с животными делают...
— Вы хотите сказать, что это люди? Такие же пирряне, как вы сами? — перебил его Ясон.
— Нет, сударь, не такие же, как я. И не повторяй этой ошибки, если тебе жизнь дорога. Допустим, я один раз задремал на посту, за что и должен теперь делать эту работу. Но отсюда еще не следует, что она мне не по душе. Или что они мне по душе. От них смердит, да-да, смердит, и если бы они не давали нам продовольствие, их завтра же прикончили бы всех до одного. Вот работенка, за которую я взялся бы с великой радостью!
— Но если они поставляют вам продовольствие, вы должны давать им что-то взамен?
— Меновой товар — бусы, ножи и все такое прочее. Мне их сюда привозят в коробках, мое дело только доставить эти коробки по адресу.
— Как вы это делаете?
— Отвожу в условное место на бронетранспортере. Потом еду туда снова и забираю продовольствие, которое они оставляют.
— Можно мне в следующий раз поехать с вами?
Краннон немного поразмыслил, прежде чем ответить.
— Что ж, валяй, поезжай, если природа обделила тебя умишком. Подсобишь мне с погрузкой. Сейчас урожай еще не собран, так что следующий рейс через восемь дней...
— Но ведь это будет после того, как улетит корабль. Слишком поздно. А раньше вы не можете поехать?
— Не лезь ко мне со своими проблемами, сударь,— пробурчал Краннон, вставая. — Через восемь дней, и никаких перемен ради твоей милости.
Ясон понял, что от этого человека ему больше за один раз не добиться. Он уже собрался уходить, но затем обернулся.
— Еще один вопрос. Как выглядят эти дикари? Эти корчевщики?
— Откуда мне знать! — рявкнул Краннон. — Я с ними торгую, а не целуюсь. Попадись мне хоть один, я пристрелил бы его на месте.
Он несколько раз согнул и разогнул пальцы, заставляя пистолет выскакивать из кобуры. Ясон предпочел тихо удалиться.
Растянувшись на койке, чтобы мышцы отдохнули от перегрузки, он ломал голову над тем, как убедить Краннона перенести срок. Его надо подкупить. Но чем? В этом мире, где валюта не котируется, его миллионы кредов ничего не значат. Глаза Ясона остановились на стенном шкафу, в котором висела его старая одежда... Кажется, придумал!
На другой день — еще одним днем меньше! — он спозаранок пришел в здание продовольственного склада. Кран нон даже не обернулся на звук его шагов.
— Хотите получить эту штуку? — Ясон протянул изгою плоский золотой футляр с крупным алмазом посередине.
Краннон хмыкнул и повертел футляр в руках.
— Игрушка,— сказал он. — Какой от нее прок?
— А вы нажмите кнопку, появится огонь.
Над дырочкой в крышке вырос язычок пламени. Краннон вернул футляр Ясону.
— На кой мне такой огонек. Оставь себе.
— Погодите, — сказал Ясон. — Это не все. Если надавить на этот камень посередине, выскочит... вот видите?
У него на ладони очутился черный шарик величиной с ноготь.
Граната, из чистого ульранита. Сдави ее хорошенько, потом брось, и будет такой взрыв, что начисто разнесет дом вроде этого.
Краннон снова взял золотой футляр. На грозное оружие он смотрел чуть ли не с улыбкой, словно ребенок на конфетку.
— Футляр и бомбы будут ваши, если вы перенесете очередной рейс на завтра и возьмете меня с собой,— поспешил объявить Ясон.
— Будь здесь ровно в пять утра, — ответил Краннон. — Мы выедем рано.
15
Рокоча гусеницами, бронетранспортер подкатил к воротам Периметра и остановился. Краннон сделал рукой знак часовым и опустил металлический щит перед ветровым стеклом. Ворота распахнулись, и транспортер — по сути дела, это был тяжелый танк — медленно пополз вперед. За первыми воротами были вторые, они открылись только после того, как сомкнулись внутренние створки. Ясон смотрел в перископ, как отворяются наружные ворота. Автоматические огнеметы поливали пламенем проход, пока транспортер не подошел вплотную. Широкая полоса выжженной земли окаймляла Периметр; дальше начинались джунгли. Ясон непроизвольно съежился на сиденье.