Магия книгоходцев - Завойчинская Милена. Страница 3
– Да не ворую я твои книги, ненормальная! – закатил глаза пацан. – Это моя книга, из вашего хлама я ничего не брал.
– Ага-ага! А чего ты тут тогда ошиваешься по ночам? – совершенно справедливо возмутилась я.
– Надо! Не твоего ума дело! И не по ночам, кстати, еще вечер. Проваливай, пока я добрый. Психопатка малолетняя! – Он покосился на мою швабру, но с места не тронулся, так что я тоже стояла и не шевелилась.
– И не подумаю! Ходют тут всякие, а потом ложки пропадают!
– Какие такие ложки? – растерялся воришка и моргнул.
– Серебряные!
– Шурх тебя побери! – разозлился наглый тип. – Чего ты привязалась ко мне, малахольная?! Ты меня вообще не должна была ни видеть, ни слышать!
Парень покосился на книгу на полу, а я издевательски пропела:
– Ой-ой, я вся такая глухая-глухая, слепая-слепая!
Какой-то неправильный мне жулик попался. Мне уже порядком надоело с ним препираться, а он даже не пытался сбежать или на меня напасть. Только стоял, огрызался и постоянно косился на пол. Кстати, что он там украсть-то пытался?
Я перевела взгляд вниз. Книжка как книжка, на иностранном языке, обложка ярко-красная, в центре рисунок города: обычные многоэтажки, машины на дороге. Наверное, современный детектив. Быстро глянув на пацана, я опустила швабру и собралась подтянуть ею книгу к себе. Воришка дернулся и рявкнул:
– А ну не трожь! Руки выдерну!
– А шваброй в глаз?!
– Дурында! Не знаешь, куда лезешь, вот и катись отсюда, пока цела!
– А в другой глаз?! – И я выставила свое страшное оружие вперед.
Парень отчетливо скрипнул зубами, но так как я оставила попытки подтащить книгу к себе, нападать на меня не стал. Хотя, будучи справедливой, надо признать – он прав, причем на все сто процентов. Я и правда по сравнению с ним мелкая. Если бы он захотел, смял бы меня в одно мгновение. Хотя он был выше меня всего на голову, но размах плеч внушал уважение. Это я на адреналине сейчас была такая храбрая и наглая.
Прикрыв глаза, светловолосый неудачник несколько раз глубоко вздохнул, успокаиваясь. Потом посмотрел на меня и спросил:
– Тебя как звать, проныра?
– От проныры слышу! – огрызнулась я и назвалась: – Кира.
– Кира, слушай, – заговорил он. – Даю тебе слово чести, что я не вор и не пытался украсть книги из вашей библиотеки. Мне просто не повезло, и ты меня застукала. Но это моя книга, и к вашим она никакого отношения не имеет. У меня тут… – он помялся, – встреча назначена.
– Чудненько! – кивнула я. – Вот, значит, я сейчас и прослежу, кто это тут с кем встречается в такое время. И прежде чем отдать тебе книгу, проверю, чтобы на ней отсутствовал штамп нашей библиотеки. А полицию, так и быть, вызывать не стану.
– Вот спасибо! – скривился пацан так, словно лимона откусил. – А может, ты посидишь у себя в конуре и чая попьешь?
– Тупица! Я тебе что, собака? Не в конуре, а в каморке!
– Нет, ты хуже! – обреченно вздохнул он. – Ну за что мне такое невезение, а?
Он страдальчески закатил глаза, а я философски пожала плечами. Заслужил, наверное. Мне тоже не улыбается тут с ним ругаться. Я вообще так устала за день, что мечтала только о покое и отдыхе, а тут он…
– Федоил, – через долгую паузу сказал воришка.
– Чё? – не поняла я.
– Не чё, а звать меня так – Федоил, – сверкнув глазами, пояснил он.
– Ну здоро?во, Федя, – отозвалась я и переступила на месте. Стоять со шваброй наперевес было не так чтобы легко, и руки уже ощутимо устали.
– Федоил!
– Так я и говорю – Федя!
Мы померились взглядами, но попыток ругаться дальше ни он, ни я не предпринимали. Сколько можно-то?
Прошла минута, другая, и тут я заметила, что Федя как-то нервно косится на часы, висящие на стене. Но поворачивать голову и тоже смотреть на время не стала, а то кто его, этого ненормального, знает. Еще нападет на меня.
Федька глубоко вздохнул и вроде как лениво взял со стеллажа книжный томик. Я напряглась, но ничего не сказала, только покрепче вцепилась в швабру.
– Кира, ты это… прости, что ли, – с извиняющимися интонациями сказал пацан.
– За что?
– Я правда не хотел, – развел Федя руками и со всей силы швырнул в меня книгу.
– Ах ты! – Я присела, пропуская снаряд над головой.
А этот тип стал хватать со стеллажа книжки и одну за другой бросать в меня. Ну, паршивец! Все, я опять злая! Заревев, как раненый бизон, я со шваброй наперевес бросилась на него. И вдруг с пола полыхнула яркая вспышка, ослепив на мгновение. Федька кузнечиком сиганул к книге, а именно она вспыхнула (с чего бы это?!), и прыгнул прямо на нее ногами.
Что?о?о? Книгу?! Ногами топтать?! Замахнувшись, я бросилась на него. Но вдруг опора под ногами пропала, и я с воплем ухнула куда-то в пустоту.
«Загрузка новой реальности», – произнес в мозгу безэмоциональный женский голос.
Глава 2
О том, что не всегда падение в неизвестность заканчивается плохо
Пару раз я кувыркнулась в воздухе, но швабру из рук не выпустила, а потом грохнулась на что-то мягкое и живое.
– А?а-а-а?а! – это я.
– А?а-а-а?а! – это подо мной. Тот, на кого я упала.
– Ты?! – взревел Федька, как только я с него скатилась и села на твердом полу.
– А ты кого ждал, паразит?! – заорала я. – Бросаться в меня тяжелыми предметами? Книжки портить?
– Да что же ты ко мне привязалась-то?! – завопил он в ответ и вскочил.
– Я сейчас покажу тебе, кто к кому привязался, паршивец! Ишь, удумал слабую девушку обижать! – озверела я и бросилась убивать этого наглеца.
В общем-то, мне это почти удалось. Я пару раз дотянулась до него шваброй и основательно приложила пониже спины. Хотя надо отдать Федьке должное, улепетывал он от меня как заяц, и большую часть времени мы с ним просто бегали по круглой пустой комнате, в которой очутились.
– Что здесь происходит?! – вмешался в нашу битву холодный суровый мужской голос. – А ну успокоились!
– Магистр Новард! – воскликнул Федя и бросился к новому лицу. Прятаться!
– Ничего страшного! – пытаясь отдышаться, ответила я, притормозив в последний момент, а то сама чуть не врезалась в этого мужика, который магистр. Им оказался высоченный брюнетистый дядька с суровыми чертами лица и сединой в волосах, одетый в длинный черный балахон. – Сейчас я немножко убью вот этого наглого типа и сразу же успокоюсь.
Я сдула с лица прядку, так как в пылу битвы обруч на голове съехал, волосы рассыпались, и длинная челка лезла в глаза.
– Федоил Ниртон?! – Голос вопрошающего не предвещал ничего хорошего.
– Я не специально, магистр! Она меня увидела, когда я только прибыл. А потом подкарауливала, когда пришел к точке возврата. И напала на меня.
– Я подкарауливала?! Чушь! Я сидела, книжку читала, а ты шарился в библиотеке, хотя она уже была закрыта для посетителей!
– А ну тихо! – проникновенно приказал магистр, и почему-то спорить с ним у меня желания не возникло. – Ниртон, поднимите портал. «Слабая девушка», марш в мой кабинет. Будем разбираться, что с вами делать.
Дядька развернулся и направился прочь. О как! Получается, он давно за нами наблюдал, раз слышал мои слова про «слабую девушку»? Я вопросительно уставилась на Федьку.
– Сейчас провожу, – лаконично буркнул он и, обогнув меня по дуге, подошел к валяющейся на полу книге и поднял ее.
Хм. А ведь книжечка-то была на иностранном языке. Точно помню! Но сейчас я легко прочитала ее название: «Тихая поступь убийцы». Ничего не понимаю! Я с интересом осмотрелась. Круглая комната, в которой отсутствовали мебель и окна, больше всего напоминала имитацию библиотеки. Имитацию, так как стены ее покрывала мозаика, изображающая полки, плотно уставленные книжными томами. Пол черный, мраморный. Круглый свод терялся в вышине и тоже был абсолютно черным. Неуютное помещение, должна сказать. Откуда лился неяркий рассеянный свет, позволявший оглядеться, я не поняла.