Трагическая история доктора Фауста - Марло Кристофер. Страница 3

Скажи, кто твой владыка Люцифер?

Мефистофель

Верховный вождь и повелитель духов.

Фауст

Был ангелом когда-то Люцифер?.

Мефистофель

Да, ангелом - любимейшим у бога!

Фауст

А почему стал ныне князем тьмы?

Мефистофель

Тому виной предерзость и гордыня

За них его низвергнул бог с небес.

Фауст

А кто же вы, посланцы Люцифера?

Мефистофель

Сподвижники владыки Люцифера,

Восставшие когда с Люцифером,

И прокляты навеки с Люцифером.

Фауст

Присуждены к чему вы?

Мефистофель

К аду - вечно.

Фауст

Так как же ты из ада отлучился?

Мефистофель

Мой ад везде, и я навеки в нем.

Ты думаешь, что тот, кто видел бога,

Кто радости небесные вкушал,

Не мучится в десятке тысяч адов,

Лишась навек небесного блаженства?

О, свой допрос оставь, лукавый Фауст,

Не мучь мою слабеющую душу!

Фауст

Как? Страждет сам великий Мефистофель,

Лишившийся божественных восторгов?

Ты мужеству у Фауста учись

И презирай потерянное счастье!

Неси же весть немедля Люциферу,

Что мыслями кощунственными Фауст

На вечную себя обрек погибель.

Скажи, что он ему уступит душу,

Но требует двадцать четыре года

Наполненной роскошествами жизни

И чтобы ты все годы мне служил,

Мне добывал, чего ни захочу я.

Ответ давал на все, о чем спрошу,

Карал врагов и помогал друзьям

И слепо мне всегда повиновался.

Ступай теперь к владыке Люциферу

И в кабинет мой в полночь возвратись

Поведать мне решенье господина!

Мефистофель

Да, Фауст.

(Уходит).

Фауст

Будь столько душ во мне, как звезд на небе,

Я отдал бы их все за слуг подобных!

Я вместе с ним владыкой мира стану;

По воздуху я перекину мост,

Чтоб проходить над океаном с войском;

Я Африки прибрежные холмы

С Испанией солью в сплошную сушу,

И дань сбирать я с них обеих буду!

И никакой ни князь, ни император

В Германии не должен будет жить

Без моего на то соизволенья!

А ныне я, желанного добившись,

Над новою наукой поразмыслю,

Пока ко мне вернется Мефистофель.

(Уходит).

[СЦЕНА IV]

Входят Вагнер и Шут.

Вагнер

Эй, мальчик, иди сюда!

Шут

Это я мальчик? Ну и мальчик! Ты что, много видал мальчиков с такой бородой, как у меня? Вот еще! Мальчик!

Вагнер

А ну, скажи, есть у тебя доходы?

Шут

Да, и выходы тоже бывают, вот как видишь!

Вагнер

Ах ты, бедняга, смотри-ка - как есть голь, а еще шутит! Гол как сокол, работы нет, а голоден так, небось, что наверняка продал бы душу дьяволу за кусок баранины и притом даже сырой!

Шут

Это мою-то душу - за кусок баранины и притом даже сырой? Не так дешево, приятель! Ей-богу, я бы обязательно потребовал, чтобы его хорошо зажарили, да еще полили соусом, если я плачу так дорого!

Вагнер

А хочешь служить у меня? Будешь щеголять как qui mihi discipulus {Тот, кто мне ученик (лат.).}!

Шут

Это как же, в стихах?

Вагнер

Да нет, весь в шелку и во вшивом корне!

Шут

Как это, на Мошенничьем Поле {20}? Так это-то поместье оставил тебе отец? Понимаешь, мне жалко было бы лишать тебя последних средств пропитания!

Вагнер

Да я говорю "во вшивом корне"!

Шут

Ого, ого, во вшивом корне! Видно, будь я твоим слугой, я был бы весь обсыпан вшами!

Вагнер

И будешь, со мной или без меня, все равно! Ну, шутки прочь, заключим договор на семь лет или я превращу всех твоих вшей в нечистых духов и они разорвут тебя в куски!

Шут

Не трудитесь, сударь, я и сам настолько нечистый, что они пренахально ведут себя на моем теле, будто заплатили мне за еду и питье.

Вагнер

Ну, так вот, держи эти желтяки!

(Дает ему деньги).

Шут

Это что, раскаленные угольки?

Вагнер

Да нет же, французские кроны!

Шут

Служить ради французских крон? Ведь человеку от них такой же прок, как от английских фишек, да и с теми-то что мне делать {21}?

Вагнер

Ну, теперь, малый, тебя предупредят за час, когда и куда за тобой явится дьявол!

Шут

Нет, нет, берите-ка свои угольки назад!

Вагнер

А вот и не возьму!

Шут

А вот и возьмете!

Вагнер

Сим свидетельствую, что я их ему отдал.

Шут

Сим свидетельствую, что я вам их вернул.

Вагнер

Ну, так я велю двум бесам, Балиолу и Белчеру, утащить тебя!

Шут

Пусть-ка сунутся сюда ваши Балиол и Белчер, я им так всыплю, как никто им не всыпал с тех пор, как они стали бесами, даже одного убью! И люди будут говорить: "Глянь-ка вон на того высокого парня в широких штанах, он убил беса!". И во всем приходе меня будут звать "Убей-бес"!

(Входят два дьявола. Шут бегает взад и вперед).

Вагнер

Балиол и Белчер, духи, прочь!

(Дьяволы уходят).

Шут

Что, ушли? Будь они прокляты, у них такие гадкие длинные когти! Это были бес и бесовка, их вот как можно распознать, я вам объясню: у бесов рога, а у бесовок - раздвоенные копыта.

Вагнер

Ну, ладно, ступай за мной!

Шут

Слушайте, а если я буду служить вам, вы научите меня вызывать Баниоса и Белчеоса?

Вагнер

Я научу тебя оборачиваться во что угодно - в собаку, в кошку, в мышь, в крысу - во что хочешь!

Шут

Ну, вот! Христианин - и вдруг в собаку, или кошку, или мышь, или крысу. Ну, нет, сударь, если уж вы превратите меня во что-нибудь, так уж лучше в маленькую, миленькую, прыгающую блошку, чтоб я мог быть сразу и тут, и там, и всюду. О, я проберусь во все прорехи к хорошеньким бабенкам, ей-богу!

Вагнер

Ну, идем!

Шут

Так слышите же, Вагнер!

Вагнер

Эй, Балиол и Белчер!

Шут

О, господи, прошу вас, сударь, пусть себе отдыхают ваши Балиол и Белчер!

Вагнер

Негодяй, зови меня "господин Вагнер" и держи свой левый глаз диаметрально устремленным на мою правую пятку с quasi vestigias nostras insistere {Как бы ступая по нашим следам (лат., искажено).}.

(Уходит).

Шут

Господи прости, он говорит, как шелками вышивает! Ну, я пойду за ним, буду служить ему, конечно!

[СЦЕНА V]

Фауст входит в свой кабинет. Фауст.

И вот теперь ты проклят безвозвратно,

И не спастись от этого ничем.

Прочь, праздное отчаянье и думы,

Зачем теперь раздумывать о боге?

Отчайся в нем и веруй в Вельзевула!

Не отступай, о нет! Будь, Фауст, тверд.

Зачем дрожишь? В ушах звенят слова;

"Брось магию и к богу возвратись".

Да, к господу вернется снова Фауст!

Вернется ли? Но он тебя не любит!

Твой бог теперь - одни твои желанья,

И в них любовь сокрыта Вельзевула!

Воздвигну я ему алтарь и храм

И совершу там жертвы детской кровью!

(Входят ангелы добра и зла).

Ангел добра

О, Фауст мой, отвергни чернокнижье!

Фауст

Раскаянье, молитвы... Что в них пользы?

Ангел добра

Они тебя вернут обратно небу!

Ангел зла

Обман лишь чувств, безумия плоды,

Кто верит в них, бывает одурачен.

Ангел добра

О небесах и о небесном думай!

Ангел зла

Нет, помышляй о славе и богатстве!

(Ангелы уходят).

Фауст

Богатство! Да! Моим ведь станет Эмден {22},

Когда служить мне будет Мефистофель!

Какой бог может Фаусту отмстить?

Опасность - вздор!.. Довольно колебаний!

Явись ко мне, неси мне, Мефистофель,

Благую весть скорей от Люцифера!

Не полночь ли уже? Где ж Мефистофель?

Veni, veni. Mephistophile *!

{* Приди, приди, Мефистофель! (лат.).}

(Входит Мефистофель).