Когда цветет ликорис (СИ) - Никульшина Наталия Юрьевна. Страница 18

6

Утром мы доели оставшиеся продукты, которые привозил Джонни с деревни, где меня пытались сжечь, и отправились в путь.

Мы с оборотнем скакали впереди на одной лошади, а Джонни ехал следом за нами. Всю дорогу я жалела бедную лошадь, что везла нас. Как она не ломается под весом Арто?

Моя метла была привязана к нашему коню, а остальные вещи - к лошади, на которой был Джонни.

- Значит так,- учил меня Арто.- Если вдруг опасность - я спрыгиваю с коня, а ты скачешь за Джонни. Если и с ним что-то случается - отвязываешь свою метлу и летишь куда подальше.

- А ты как же?

- А я устраняю эту опасность, а затем ищу вас.

- Как?- не поняла я.

Оборотень пожал огромными плечами.

- По запаху.

- Из него выходит хорошая ищейка, не переживай!- успокоил меня Джонни.

- Но и ты тоже должна научиться нас искать,- сказал Арто.- А то тут всякое может произойти.

- Как?!

Он снова пожал плечами.

- Ты ведьма, тебе виднее!

- Ты, наверное, забыл, какая из меня ведьма,- вздохнула я.

- Научишься еще!

- Москва не сразу строилась,- согласился с ним Джонни.

К обеду мы появились в деревне оборотней. Это была самая обычная, на первый взгляд, деревушка. С рядовыми домами и простыми, на вид, жителями, которые абсолютно ничем не отличались от людей, что я уже видела в местных деревнях. Но я то знала, что жители этой деревни - не совсем люди, и поэтому со страхом вертела головой, озираясь по сторонам. Мне казалось, что сейчас вот-вот на нас нападет огромный волк с большущими клыками, и мы даже среагировать не успеем.

- До заката можешь не переживать!- заметив мой страх, сказал Джонни.

- Надеюсь, что мы успеем отсюда уехать,- вздохнула я.

Мы остановились у одного из домов и слезли с лошадей.

- Это местный трактир,- объяснил мне Арто.- Тут и спросим. Вы молчите, говорить буду я.

Мы с Джонни согласно кивнули и пошли за Арто внутрь.

Трактир так же ничем не отличался от того, что я уже видела. Ничего необычного, только этот трактир немного больше. За столами сидели простые люди разного возраста, и на нас они не обратили никакого внимания, когда мы вошли. Меня этот факт очень обрадовал.

Джонни достал из кармана мой мешочек с монетами.

- Осталось немного, как раз на обед хватит!

Мы подошли к стоящему за стойкой трактирщику, и он вежливо заулыбался. Прямо как-то неспокойно мне на душе оттого, что все так мило.

- Добрый день!- поприветствовал он нас.

Мы дружно кивнули.

- Желаете пообедать? У нас сегодня замечательное жаркое!

- Три порции, пожалуйста!- попросил Арто.- И еще у нас к вам будет один вопрос о волчице.

- Хорошо,- кивнул мужчина.- К жаркому могу предложить вам отличный компот, который варит моя жена.

- Тогда давай еще и компот!- согласился Арто.

- Присаживайтесь, я все принесу!

Мы сели за свободный столик.

- Мне жутко страшно!- призналась я.- Я, кажется, даже Синара так не боялась!

Арто легонько коснулся рукой моего плеча, и по моему телу побежали мурашки. Что это такое?

- Не бойся, мы успеем.

- У меня дурное предчувствие,- не успокаивалась я.- Прямо очень нехорошее!

Трактирщик принес наш заказ.

- Приятного аппетита! Скоро будет и компот! Что там у вас за вопрос ко мне?

- Присядешь с нами?- попросил Арто.

- Конечно!- кивнул тот.

Мы приступили к обеду. Жаркое было превосходным.

- Мы ищем волчицу,- начал Арто.

Трактирщик весело рассмеялся.

- Какую именно? Их здесь много!

Я шумно выдохнула.

- У нее на шее камень шерл, слыхал о такой?

Трактирщик на секунду задумался.

- Нет, но могу спросить у жены. А зачем она вам?

- Разговор к ней есть,- соврал наш оборотень.

- Я сейчас узнаю!- пообещал трактирщик и ушел.

- Он спросил, зачем она нам,- шепнул Джонни.- Он точно ее знает.

- С чего вы вообще взяли, что они могут о ней знать?- спросила я.- Она же ведьма, а не оборотень!

- Но ведь волчица!- ответил Джонни.- А они тут все типа братья и сестры, такая большая и дружная лохматая семья! Мало ли...

Мы доели жаркое, и к нам снова вернулся трактирщик с тремя стаканами компота.

- Моя жена тоже о такой не слышала,- сообщил он нам.- В нашей деревне ее точно нет.

- Ладно, тогда еще поищем,- ответил Арто.

Мы принялись за компот, который, и правда, оказался очень вкусным. Из чего они его варили, интересно? Такой вкус необычный!

- Ребят, значит, больше здесь не будем ни у кого спрашивать?- поинтересовалась я, желая поскорее убраться из пугающей меня деревни.

Меня не покидало странное чувство опасности, а парни сидели, не шевелясь.

- Арто?- медленно произнес Джонни.- Это только меня паралич схватил, или и ты двигаться не можешь?

Я повернулась к Джонни.

- Чего?!

- Я тоже не могу,- ответил Арто.

- Твою мать,- закатил глаза Джонни.

- Что с вами?!- испугалась я.

- Из чего был чудо-компот?- спросил Джонни.

Я вскочила из-за стола. Люди стали покидать трактир и вскоре мы остались одни.

Я кинулась к довольному трактирщику.

- Ты чем их напоил, гаденыш?!

- Ты ведьма, что ли?- удивился он.

- Нет!- соврала я.

- Обманываешь!- улыбнулся он.- Только на вас это не действует! Я же говорил, что компот отличный!

Я вернулась к парализованным парням.

- Ты сможешь перекинуться в медведя?- спросила я Арто.

- Пытаюсь!- прорычал он.

Я в панике схватилась за голову.

- Черт, черт, черт! Что делать?!

- Улетай отсюда,- сказал медведь.

- Ты с ума сошел?- воскликнула я.- Я не брошу вас!

К нам вышла симпатичная женщина лет сорока.

- Ты ведьма?- обратилась она ко мне.

- Это ты варила эту дрянь?!- накинулась я на нее.

Она засмеялась.

- Понравилось? Я.

- Ну, ты и сучка!- вырвалось у меня.- Сколько они будут так сидеть?

- До заката - точно!- смеясь, пообещала она.

О боже! До заката!!! А потом нас окружат волки!

- Что мне делать?!- взвыла я.

Супруги-оборотни весело рассмеялись.

- Не паникуй, Эльза!- сказал Джонни.- Думай.

- Сейчас только обед, у тебя есть время,- произнес Арто.- До заката, пока они люди - они нас не тронут.

- Зачем вам Кира?- спросила меня женщина.

- Какая еще Кира?- не поняла я.

- Волчица с камнем, зачем она вам?

- Тебе какая разница?!- рявкнула я.

Что же делать? Я вдруг вспомнила рецепт противоядия из книги Эйи. Там не много ингредиентов, но где мне их взять? Все есть в лесу, но как же я оставлю здесь парней?

- Ты уверен, что они вас точно не тронут?- спросила я у Арто.

- Уверен. Они трусы, пока люди, поэтому и напоили нас этой дрянью. Они же знают, кто я. Странно, что о тебе они не подумали. По тебе же понятно, что ты ведьма, теперь и я это вижу.

- Ты что-то придумала?- с надеждой спросил Джонни.

- Да, но мне для этого придется оставить вас тут. Мне нужно в лес.

- Торопись, Элли!- улыбнулся мне Арто.

Я улыбнулась в ответ. Элли...

- Нежности потом, будьте так любезны!- попросил Джонни.

Я опомнилась и бросилась к стойке трактирщика.

- Мне нужна фляга с водой, спички и большая сумка!- крикнула я ему.- И шевелись, иначе в жабу превращу!

Тут я, конечно, соврала. Куда уж мне, бестолковке такой?! Но, как ни странно, трактирщик мне поверил и помчался за всем необходимым. Вернувшись, он протянул мне сумку. Там были спички и фляга с водой.

- Ты меня за дуру держишь? Воду при мне налей! Вот из этого кувшина!- я указала на кувшин с водой, из которого он сам недавно пил.

Мужчина послушно достал новую флягу и налил туда воды из своего кувшина.

Я забрала у него флягу и вернулась к парням.

- Держитесь, я постараюсь быстро!

- Если до заката не успеешь - не возвращайся!- сказал Арто.