Не все звёзды сияют - Синеокова Лисавета. Страница 89
Мда... Звучит кошмарно. Единственное утешение, что с ними не приехал папа.
- Прости, Рил, я все тебе расскажу, как было, хорошо? - я жалобно заглянула в зеленые глаза брата.
- Конечно, расскажешь, можно подумать, у тебя есть выбор, - проворчал он, остывая, - можешь прямо сейчас и начать.
Я активно закивала, выражая готовность поведать причины той неблагообразной сцены, которой они с Налиром стали свидетелями.
К тому моменту, как мы вошли в посольские апартаменты, я уже успела рассказать и про прогулку, и про скачки, и про падение в реку, и про благородное спасение меня лордом Шархом не только от утопления и простуды, но и от сплетен. Умолчала лишь о покушении, все-таки подписку о неразглашении никто не отменял.
- Да уж, и как ты только умудрилась упасть с лошади? - вопросил меня Рилан, падая на диван в гостиной комнате, - с раннего детства в седле, не думал, что может случиться что-то такое, что выбьет тебя из него.
- Я же сказала, подпруга лопнула, - напомнила я.
- Ну да, вот так взяла сама ни с того ни с сего и лопнула. Ты хочешь меня убедить в том, что руки у королевских конюхов из неправильного места растут, или в том, что его величество экономит на безопасности? - брат сверлил меня подозрительным взглядом.
Вздохнув, подошла к двери и дернула за шнур, вызывая горничную.
- Рил, не пытай меня. Я рассказала, что могла.
- Есть что-то, чего ты рассказать не можешь? - удивленно вопросил он.
- Есть. Хочешь знать больше - иди к лорду Шарху и у него спрашивай, - устало произнесла я.
- Это тот самый кирианец, который прижимался к тебе на конюшне? - уточнил брат.
- Да. То есть, нет. Я хочу сказать, да - это тот мужчина, рядом с которым я стояла на конюшне, и нет - он ко мне не прижимался.
- Ну-ну, мои глаза мне пока не врут, Лис, - Рилан скептически приподнял брови.
Раздался негромкий стук в дверь, вслед за которым она открылась и в комнату вошла моя горничная.
- Вызывали, леди? - спросила она, входя, но увидев меня, в ужасе всплеснула руками и возвысила голос:
- Сияние! Что это с вами?!
- Все нормально, Арита. Я просто упала в реку, но сейчас уже все хорошо. Поможешь мне с одеждой?
- Конечно! Что за вопросы, это вообще-то моя работа.
Подгоняемая заботливой служанкой я удалилась в свою комнату, махнув рукой брату. Кажется, под впечатлением от моего вида Арита его даже не заметила.
Простым переодеванием дело не ограничилось. Меня загнали в горячую ванную, не слушая протестов, велев отогреваться, ибо: 'Знаю я как вам не холодно! Да эта река и летом холодная настолько, что аж судорогой пальцы сводит, стоит только ногу в ее воду опустить. Греться и еще раз греться!'. Так что выпустили меня из ванной, только когда моя кожа приобрела ярко выраженный розовый оттенок, явно свидетельствующий о том, что я таки согрелась.
Затем горничная добросовестно высушила мне волосы, заплела их, обработала заживляющим бальзамом все ссадины, полученные во время падения, и помогла облачиться, наконец, в сухое платье. Я выбрала наиболее закрытое из тех, что у меня были, ибо царапин было много особенно, на руках и плечах.
За все время, ушедшее на то, чтобы привести меня в порядок, был лишь один неловкий момент, когда Арита подняла скинутую мной рубашку и удивленно посмотрела на меня, не зная, как намекнуть, что одежонка-то мужская.
- В общем, это бы простирнуть, прогладить и отдать лорду Шарху, - тихо произнесла я.
Глаза горничной округлились и стали размером с блюдца, не меньше.
- Только без лишних разговоров, хорошо? - попросила я.
Не в силах выдавить из себя нечто вразумительная, служанка просто кивнула и как-то по-новому на меня посмотрела.
- Что? - не выдержала я.
- Да вот, сплетничали тут недавно горничные фрейлин, что глава тайной канцелярии вами заинтересовался. А я их высмеяла, мол, даже если и так вам это не интересно. А теперь вот думаю, может зря...
Ох, может и зря... Я ничего не ответила. Да и что тут ответишь, когда меня и саму все чаще посещают непрошеные мысли, объектом которых выступает всегда один и тот же кирианский мужчина.
Закончив, наконец, туалет я поспешила вернуться в гостиную комнату. Зная братьев, я вполне обоснованно предполагала, что они там уже вполне прочно устроились.
Войдя в комнату, я никак не ожидала увидеть там идиллическую картину, представшую моим глазам: лорд Шарх и Рилан мирно делили один диван, а Налир спокойно занимал одно из кресел напротив. До моего появления эти трое, судя по всему, вели вполне миролюбивый разговор, но, завидев меня, не сговариваясь, прервали его. Насторожило ли меня подобное положение вещей? Чрезвычайно. Ведь еще полчаса назад мои братцы были готовы с кулаками наизготовку отстаивать мою девичью честь, а теперь недавнего конфликта будто и не было вовсе.
Я окинула присутствующих подозрительным взглядом. Что бы все это значило? В ответ мне достались укоризненные взгляды братьев и лукавый - кирианца.
- Проходи, Лииса, не стой в дверях, - пригласил меня присоединиться к их на удивление теплой компании Налир, - мы уже выяснили все, что хотели.
- И что, мордобоя не будет? - решила на всякий случай уточнить я, сверля не спешившим сменять эмоции взглядом всех троих.
Первой реакцией на мои слова было удивление, а затем раздался слаженный смех моих братьев и полная иронии улыбка лорда Шарха.