Пламя Шангара (СИ) - Сербжинова Полина. Страница 12
Купленные птицы отправились на ледник, дожидаться своего часа. Нитка, ворча себе под нос, срочно готовила очередную еду. Маскарады-маскарадами, а от обеда для поддержания пышности фигуры её родственницы никогда не отказывались.
В голове зашебуршалась озорная идея насчёт предстоящего бала. И в саду, и в сквере довольно темно, а, значит, можно позволить себе задержаться чуть дольше.
С другой стороны — а вдруг тётка надумает вернуться домой раньше? Голова разболится или спина даст о себе знать?
Да и в тараканах своих девушка не была уверена. Магический резерв не восстановился полностью, и, если она продолжит пользоваться своими силами с тем же упорством, может случиться так, что в последний день придётся бежать домой на собственных ногах, а не добираться на импровизированной коляске, если конечно она вообще будет в состоянии добежать. Источник, от которого она могла бы восполнить силы, упорно не находился, а, чтобы купить дорогостоящий артефакт подзарядки, у неё попросту не хватало денег.
Анита почесала подбородок — и на бал хотелось, и она прекрасно понимала, насколько это опасно. Суп кипел вовсю, аппетитно шкворчало на сковородке жаркое, приправленное ароматными травами. Протерев чистой тряпкой поднос, девушка начала расставлять на нём обед.
На террасе, как ни странно, никого из изголодавшихся не оказалось, тётушка занималась лечением синяков у себя в спальне, кузины ещё только стучали каблучками по коридору.
— Нитка, — вынырнула на террасу Амалия, — а в чём я пойду на субботний маскарад? Вчерашнее платье уже все видели, а появляться дважды в одном и том же совершеннейшее неприлично.
— Знаешь что, милочка, — внезапно взбеленилась Анита. — Я тебе не фея, чтобы из воздуха очередное одеяние создавать. Изменим некоторые детали в наряде, и будешь выглядеть как в новом.
— Не хами мне, — неуверенно сказала кузина, — а то я пожалуюсь матушке, и она тебе очередное дело найдёт, чтобы времени не было рот открывать.
— Уже придумала, — в раскрытых дверях появилась Оливия. — Бельё не постирано, окна не вымыты, нужно сшить новые шторы, причём на все окна, и столовые салфетки в тон им, — она выразительно глянула в сторону замершей племянницы. — Обновить парадную скатерть. Я планирую после последнего бала пригласить гостей на ужин. На следующий день, разумеется, и дом должен выглядеть великолепно, тем более, что гости ожидаются титулованные и избалованные хорошей меблировкой и столовым бельём. Времени на всё у тебя не настолько и много, до субботы должна управиться, а там и очередные дела набегут. Сама же знаешь — дома дел мало не бывает, всегда найдётся чем заняться.
— Из чего я шить-то буду? — лихорадочно гадая, хватит ли ей сил и на маскарад, и на шторы, спросила Нитка. Выручало только то, что было начало недели
— В кладовой лежит рулон. Знаешь, такой светленький, с мелкими выбитыми цветочками. Вот из него и сошьёшь. Обязательно! — повысила голос женщина, заметив, что девушка начала колебаться.
Всю неделю Анита честно и безо всякой магии занималась шитьём, благо зрителей-подглядывателей хватало. То невзначай забегали кузины, придирчиво разглядывающие в очередной раз переделанные наряды, то степенно наведывалась Оливия, проверяющая детали нового тканого интерьера. Пару салфеток пришлось распороть и начать подрубать заново. И это было проще, чем терять драгоценное время, объясняя тётушке всю нелепость придирок.
А вот стирка отложилась на последние дни, тяжёлым грузом осев в памяти. И как назло эти два последних бала закрывали летний сезон. И вообще закрывали возможный танцевальный, поскольку осенью в ратушу пропускали только по специальным приглашениям.
Ко всему прочему Оливия придумала очередное издевательство, которого девушка никак не ожидала.
— И не забудь за сегодняшний вечер прошелушить то просо, которое нам сегодня привезут. Хочется, чтобы крупа была свежей.
Анита остолбенела, прокрутить через домашнюю крупяную мельничку целый мешок было просто невозможно. Что-то уж слишком увлеклась тётушка придумыванием очередных занятий — неужели что-то подозревает?
— Так ты поторопись с делами-то, — философски заметила Миранда, только что появившаяся к ужину. — Просто поторопись, и всё сделаешь. Ты же такая умелая, просто волшебница.
Оливия еле заметно вздрогнула и повернулась к племяннице, которая, цепляя ногу за ногу, побрела на кухню.
К горлу подступали непрошеные обидные слёзы, но Нитка упрямо тряхнула головой и закусила губу почти до крови. Скоро рин Дярко привезёт мешок, и до сумерек оставалось не так много времени. А может торговец забудет о договоре, ведь денег вперёд ему не заплатили?
Стирать лучше начать прямо сейчас, на текущие обязанности, от которых её никто не освобождал, потратить кусочек магии, а вот с крупой будет сложнее всего. Очистить просо от шелухи, превратив его в пшено, было задачей не из лёгких. Хотя, если покопаться в памяти, что-то такое они в Школе делали. Мельница в хозяйстве имелась своя и как раз для очистки, с зубьями, но прокрутить через неё целый мешок…
Когда тётка снова появилась на кухне, там уже летали хлопья мыльной пены. Анита, не жалея рук, стирала самостоятельно. Одобрительно покивав на её старания, женщина удалилась. Всё-таки ей так повезло, что у племянницы явный талант к ведению домашнего хозяйства, а то старательные слуги нынче так дороги. А то, что языкаста, так это не страшно — угроза вылететь за дверь всегда заканчивалась одним и тем же… послушанием.
Девушка, тем временем, с горечью смотрела на свои руки. Истёртые, покрасневшие, они совсем не походили на руки благородной леди. Значит, сегодня на бал придётся надеть перчатки, не удастся сослаться на то, что просто обветрены или это игра света. Не удастся, потому как знатные дамы тщательно следили за своей кожей.
Рин Дярко уже стучался в дверь, держа мешок на плече. Торговец всегда стучался, упрямо игнорируя узорчатый дверной колокольчик. Оливия, проверив карманы домашнего платья, заторопилась навстречу.
Просо сразу занесли в кухню и поставили около стены. Торговец приветливо кивнул и нахмурился, оценив количество дел, которое пришлось выполнять девчонке одновременно. Дождавшись, когда хозяйка дома расплатится с ним и уйдёт, он шепнул Аните:
— Может замуж тебя выдать, там хоть на себя работать будешь, а то так и до болезни дойти недалече. Работы-то сколько, не всякому и под силу.
Девушка покачала головой, стряхивая мыльную пену в корыто:
— Кому я нужна, ни приданого, ничего.
— Так ты хозяйка умелая, — прогудел Дярко с жалостью оглядывая худенькую фигурку. — А это для супруги самое ценное качество. Хочешь, я тебе женишка сыщу?
Не дождавшись ответа, он ушёл, что-то недовольно бурча себе под нос и разводя крупными натруженными руками. Нитка проводила его взглядом.
— Дворянка я, аристократка. Не след мне за простолюдина идти, уж лучше всю жизнь неизвестной прислугой проработать, — пролетел по кухне горький шёпот девчонки.
Оливия сосредоточенно разглаживала новый кружевной воротник, прилаженный к платью. Кузины вертелись перед зеркалами, разглядывая расшитые цветами кружевные безрукавки, которые надевались прямо на платья, и роскошные шарфы.
— А ведь и правда, платье выглядит совершенно по-другому, — изумлённо проговорила Миранда, поворачиваясь то одним боком, то другим к зеркалу.
Анита хмуро наблюдала за их сборами. После их отъезда нужно было ещё перемыть полы в комнатах и очистить хотя бы полведра проса, не считая грязной посуды и непременной уборки после шитья. Остальное может и подождать, иначе и в самом деле тётка начнёт подозревать, что дело нечисто.
Коляска уже ожидала около дверей. Сестрицы, слегка раскрасневшиеся в предвкушении праздника, занимали свои места, нервно расправляя платья.
Оливия поманила к себе племянницу:
— Если успеешь сделать всё до полуночи, то можешь посмотреть на маскарад через решётку сада. Я разрешаю тебе прогуляться, чтобы посмотреть на праздник.