Сиреневый туман (СИ) - Ковалёва Юлия. Страница 19
Но вот, слава жестоким Богам, заканчивалось это путешествие, мы приближались к границам Мурании. В этот момент небо затянулось тучами, потемнело, первые капли дождя стали падать на землю. Я увидела, как капли на определённой высоте вспыхивают и летят дальше.
- Что это такое красивое? Как мерцающие звёзды?
- Это магический барьер, который защищает магию, чтобы никто не мог ничего забрать или уйти без ведома правителя. Всё для блага наших подданных, - ответил Икат.
- Далеко до дворца от границы?
- Дорогая, здесь у нас в Мурании, все намного проще и лучше, ты в этом убедишься. Одна минута и мы во дворце. Есть портал, он связывает разные точки княжества в несколько секунд.
- Если так, то это очень удобно, необходимо и в Лустарнии такой построить.
- Вся магия принадлежит Мурании. И это не обсуждается. - отрезал Икат.
Мы проехали таможенный пост, и подошли к огромным деревянным воротам, окованными металлом. Когда до ворот оставалось метров пять, я сделала шаг и вдруг от меня волной по всему пологу прокатилась вспышка яркого света и исчезла за горизонтом.
- Что это? - удивилась я.
- Не знаю, я сам такого никогда не видел, наверное, какой-то сбой. - пожал плечами Икат. И приложил печатку, ворота открылись. За ними ничего не было, какая-то серая субстанция, которая странно двигалась, было похоже то на рябь на воде, то на какую-то густую кашу, из которой что-то пытается вырваться. Эта серая масса издавала шелестящий звук, от которого мне стало не по себе.
- Проходи.
- Я не пойду.
- Да не бойся, - он схватил меня за руку и мы шагнули. В первый момент, эта мерзкая субстанция облепила моё лицо, показалось, что я сейчас задохнусь, но это ощущение прекратилось почти сразу, я моргнула и тут же оказалась во внутреннем дворе огромного замка вместе со свитой.
- Позаботьтесь о моем единороге, - успела только крикнуть я. Икат тянул меня вовнутрь.
- Пойдем быстрее, а то отец будет гневаться, - мы почти бежали. Длинный коридор. Икат тянул меня все сильнее, мы бежали уже вдвоём. Я ничего не могла понять.
- Икат мне нужно привести себя в порядок после дороги, я впервые предстану перед твоими родителями, что они подумают? - я начала упираться, но Икат продолжал тянуть меня и не останавливаясь на ходу говорил:
- Некогда, все условности потом. - мы остановились перед огромными деревянными дверями он выдохнул и мы вошли в тронный зал.
ГЛАВА 11
Зал был огромен и весь в зеркалах. Создавалось жуткое ощущение, что нет стен, а только бесконечные коридоры со всех сторон. На полу была черно-белая плитка, как на шахматной доске. Мы шли и всё никак не могли дойти. Мне почему-то становилось очень зябко, какое-то странное чувство опасности нарастало во мне. По бокам между зеркалами были огромные колонны, уходящие под самый потолок, возле каждой стояли какие-то существа. У них были птичьи головы большие клювы, а туловища, как у львов, и на спине большие крылья. Они были серого, а некоторые даже черного цвета. Огромные, вселяли ужас, одного их удара хватило бы, чтобы перебить спину лошади.
- Кто это? - сдавленным шепотом спросила я.
- Грифоны! Самые лучшие защитники и телохранители, подчиняются только моему отцу!
Мы все шли и шли, никак не могли дойти. Я думала, нас будет встречать вся знать Мурании, но ни где никого не было только жуткие грифоны. Вдруг раздался хохот, и мы в один миг оказались возле трона. Я сделала реверанс, как полагается по этикету. Мне было жутко неловко оттого, что мой комбинезон был весь в пыли, волосы растрепаны. И вообще, воспитанной княжне не пристало в подобном виде являться ко двору, это просто позор и скандал. Поэтому я терялась и чувствовала, себя так, словно меня раздели. Я Икату еще устрою, как он такой утонченный и чопорный мог допустить, чтобы я впервые предстала перед его родителями в таком виде. Меня успокаивало то, что в тронном зале не было никого из придворных, час поздний. Мы опоздали, как смогли, и во всем виноват Икат. Конечно, великий князь Отрикот будет гневаться. Наверное, заждались нас, пришлось уже всех отпустить.
- Приветствую...
- Замолчи, тебе никто не разрешал говорить. - рявкнул князь Отрикот даже не глядя на меня.
Я опешила. И посмотрела на князя Отрикота.
Это был мужчина примерно чуть больше пятидесяти лет, крупный, мощный, высокий. Один его кулак был, как моя голова, отяжелевшие веки, щеки, как у бульдога. Маленькие глазки, как у свиньи. Длинные, седые волосы ниже плечей, маленькая козлиная бородка. На нем была корона и мантия. Но самое главное он был очень подтянут. Казалось, в любой момент может сорваться на тебя и убить одним ударом.
Рядом с ним восседала его жена - фея Зарина. Маленькая хрустальная статуэтка. С огромными фиолетовыми глазами, больше, чем на пол лица, которые обрамлялись пушистыми черными ресницами. Малепусенький носик-кнопочка, милые пухленькие розовые губы. Белые волосы струились по плечам и падали на пол, она смотрела на меня во все глаза, ни разу не моргнув или пошевелившись. Я даже начала думать, что может это кукла.
- Вы опаздываете, сын!
- Почему? Сегодня как раз.
- Да, но все придется делать не по плану, и без свадьбы. Я хотел по-другому, чтоб хотя бы до рождения ребенка она не знала, что происходит.
Я была в шоке и совсем не могла понять, о чем они толкуют. Как свадьбы не будет, что вообще происходит!?
- Я ничего...
- Замолчи, еще раз тебе говорю, ехидны!!!
Появились женщины, нет не женщины. Это были полузмеи полуженщины. От ужаса я окаменела.
- Подготовить её и в волшебную на алтарь.
Меня схватили и потащили, я пыталась упираться - это было абсолютно бесполезно. Ужас жуткими щупальцами заползал в мою душу. Я начала кричать, но на мои крики никто не обращал внимания.
Меня привели в баню. Содрали всю одежды и засунули в ванну. Терли меня нещадно, я думала, что они пытаются снять с меня кожу. На мои вопросы никто не отвечал, делали вид, что не слышат, а только переглядывались между собой.
После ванны достали и начали натирать какими-то благовониями. Кожа от них начинала блестеть. Волосы расчесали и оставили свободными, на голову надели венок из каких-то белых цветов. На тело накинули какой-то белый халат с разрезами по бокам и стянули широким золотым поясом, расшитым голубыми символами.
Потом опять куда-то повели, по длинным коридорам, освещенным факелами, через каждые двадцать метров стояли два грифона. Наверное, Отрикот очень беспокоится о своей безопасности. Каменные плиты неприятно холодили босые ступни. Страх растекался по моему телу, говорила же отцу, что тут какой-то подвох.
Меня привели в небольшую комнату. На стенах были нарисованы какие-то странные руны, от света факелов, создавалось ощущение, что они живые и движутся. Окна были задернуты плотными черными шторами. В углах стояли лампады, источавшие странный аромат, от которого начинала кружится голова. В одном углу стоял стол, на котором находились баночки, с непонятным содержимым.
Посреди комнаты стояло какое-то ложе, застеленное белыми простынями с золотисто-голубым рисунком, таким же как на поясе, который поддерживал моё одеяние. Мне знаком указали на ложе, я отвернулась. Тогда не спрашивая меня, подняли и уложили. Я пыталась встать. Ехидна произнесла:
- Штрасне, - в это же миг мои руки и ноги обвили змеи. Змеи на руках и ногах поползли вверх и вниз, они мерзко скользили по моей коже, утягивая мои руки к столбикам, находившимся с четырех сторон этого странного ложа. Теперь я чувствовала свою беспомощность ещё сильнее.
Ехидны ушли. Я осталась одна, огонь потрескивал в горящих факелах. Руны на стенах выписывали какой-то свой замысловатый танец. Я попыталась освободиться, но змеи, угрожающе зашипели. Паника во мне нарастала. Неизвестность страшила всё больше. Ужас холодными щупальцами проникал в мой разум. Я нервно оглядывалась, пытаясь понять, что же всё-таки происходит. Меня начинала бить нервная дрожь.