Судьба Я против... (СИ) - "Аграфена". Страница 11
— Дерик! — крикнул, оглядываясь во все стороны, мужичок, — ты где, паршивец? — выходи!
Дерик, естественно, ответить разгневанному отцу ничего не мог, потому как был несколько занят своим венчанием. На что разгневанный родитель разгневался ещё больше. Ткнул женщине трость, которую притащил в руке, очевидно забыв, что на нее полагается опираться. С необычайным для его комплекции проворством, он бегал по двору заглядывая за деревья и постройки. Его вторая половинка, еле переводя дыхание, водила за ним глазами. Мы с мужем подошли к толпе с интересом наблюдающей за развернувшейся драмой и остановившись позади них присоединились к наблюдению.
— Где мой сын? — гаркнула, наконец-то отдышавшаяся, дама. — Соседский мальчишка сказал, что он жениться собрался. Где он? — Вот это бас! Да с таким голосом можно смело дивизией командовать. Команду услышат все и сразу.
— Ну? — снова гаркнула дама. — Даже супруг её резко повернулся к своей половинке. Сразу несколько рук из толпы указали на церковь.
Да что же это такое! Они мне сейчас все удовольствие испортят. Зря что ли я букет бросала, а мужественная леди его ловила? Я высвободила локоть из руки мужа и попросила его не вмешиваться. Я заварила, мне это блюдо и украшать. Дин посмотрел на меня с подозрением.
— Да не убегу я никуда, — заверила я его и он наконец кивнул, соглашаясь. Я быстро двинулась наперерез папаше рыцаря, который забрав свою трость у жены уже направлялся к церкви и догнала его уже метра за три до крыльца.
— Подождите, уважаемый. — культурно обратилась я к нему.
— Уйди с дороги. — зло процедил мой собеседник.
Я сильно удивилась. Вот это разговор с незнакомым человеком. Похоже это, мягко выражаясь, местная элита. Ведь никто даже не попытался его остановить.
— Я попросила Вас остановиться, — пытаюсь общаться по-прежнему культурно. Однако мужчина попытки не оценил. Остановился и зло оглядев меня с головы до ног прошипел:
— Так это ты та тварь, что букет бросала? — Я опешила от подобного обращения. Да чему их тут в школе учат? Не знает разве, что слабую девушку оскорблять нельзя, иначе она может очень сильно обидеться и перестанет быть слабой и вежливой. Потому отвечаю:
— Сам козел!
— Ну ты напросилась! — и мужик, подняв кулак кинулся на меня. А секунду спустя, вытаращив глаза от шока, уже лежал на земле, метрах в трех от меня. Ну вот, а мой друг говорил, что удар ногой в челюсть у меня совершенно не получается. Ведь получилось же. Хорошо, что джинсы у меня не облегающие, а довольно свободные, поэтому вышло совсем не плохо. Всё-таки каратэ — это вещь. Тем временем шок в глазах моего спарринг-партнера сменился бешеной яростью и он медленно поднявшись с земли, подхватил трость. В толпе кто-то охнул. А я стала в стойку. В моем арсенале присутствовали несколько приёмчиков и на такой случай. Спасибо Сашке, что заставил меня выучить их после, довольно неприятного для меня, происшествия
— Грейтис, похоже ты забыл, чем грозит нападение на особ королевской семьи? — послышался спокойный голос моего мужа. — Трость с глухим стуком упала на землю, а мы с мужиком, который Грейтис, в полнейшем шоке уставились на Дина, вышедшего из-за толпы, туда же и с таким же видом уставилась и мамаша рыцаря.
— Ваше Величество, — еле шевеля губами от ужаса, прошептал папаша рыцаря. Однако, быстро его ярость на меня испарилась. Как говорится, молодец — против овец, а против молодца — …
— Дорогая, ты как? — обратился ко мне мой муж, который неожиданно оказался Величеством.
— Прекрасно, дорогой, — ответила я, которая теперь тоже, наверное, Величество?
Пока мы так мило беседовали, дверь церкви открылась и на пороге появились счастливые новобрачные, которые увидев присутствующих, сразу счастливыми быть перестали. Амалия побледнела ещё сильнее, чем тогда, когда ловила букет.
Мой муж подошёл и остановился у меня за спиной.
— Ну так что, Грейтис? — глядя на внезапно онемевшего буяна, холодно спросил Дин. — Как так вышло, что староста деревни дошёл до того, чтобы оскорблять и пытаться избить мою жену?
Лицо мужчины начало покрываться красными пятнами.
— Простите Ваше Величество, если бы я знал, что это Ваша жена, я никогда в жизни так не поступил бы.
— Но поступил бы, будь на её месте любая другая женщина? — голос мужа стал ещё более холодным.
— Нет-нет! Никогда!!! — почти прокричал перепуганный мужик.
— Тогда, что такое мы сейчас видели? — продолжал допрос Кордэвидион. — Ты вообще понимаешь, что только что, чуть не подписал себе смертный приговор? Если бы ты хотя бы одним пальцем прикоснулся к королеве, не говоря уже о… — Дин поддел ногой трость и отбросил её в сторону, — я бы тебя с землёй сравнял.
— Дин, — тихонько позвала я супруга, повернув к нему голову, а когда он взглянул на меня, продолжила, — У Дерика свадьба сегодня, а ведь Грейтис его отец. К тому же и не случилось ничего страшного.
— Не случилось только потому, что он напал на тебя. А если бы ему на дороге попалась, например, Амалия, ты думаешь он остановился бы? — сказал Дин и посмотрел на новобрачную. Та, просто оцепенела, глядя на своего новоиспечённого свёкра, Да и Дерик от нее не далеко откатился. Хотя надо отдать новобрачному должное, он решительно прикрыл грудью свою молодую жену. Чуть не прослезившись от умиления за столь мужественный поступок, я повернулась к матери новобрачного, надеясь, что счастливый вид сына смягчит хотя бы её отношение к свершившемуся браку. Зря надеялась. Мамаша жениха смотрела на Амалию с такой ненавистью, что у меня не осталось никаких сомнений, что она все силы приложит, чтобы заставить девушку очень сильно пожалеть, что она посмела посягнуть на место в её семье.
— Мне нужно подумать, — проговорив это, муж обнял меня за плечи и повёл к той самой телеге, у которой я отдавала малышу свадебного петушка. Сейчас там никого не было. Дин подсади меня на телегу и сел рядом, положив свою большую ладонь на мою руку. Пока он думал, я тоже немного решила поразмышлять, например о том, что муж мой ведёт себя несколько странно. Я попыталась посмотреть на нашу пару, как бы со стороны. А со стороны создавалось впечатление, что мы уже давно знакомы. То, как он смотрел на меня, прикасался ко мне, наводило на мысль, что он не раз уже это делал. Или не раз думал об этом. Вот и сейчас его пальцы легонько поглаживали мою руку, как будто это было для него обычным делом. И мне это начало нравиться.
Все это время Амалия и Дерик продолжали стоять на церковном крыльце, а родители парня у крыльца. Все ждали, какое решение вынесет Кордэвидион Тарлийский. Наконец он встал, снял меня с телеги и мы пошли к ожидающим королевского приговора.
Грейтис Дэрион, за нападение на Талию Тарлийскую, ты достоин смерти, — громко, чтобы было слышно, начал Кордэвидион, — но, с учётом того, что Королеве Тарлийской вред не был причинен и сама она прощает тебя, я решаю не лишать тебя жизни, но старостой ты больше не будешь. Я тебя поставил на эту должность, чтобы ты по мере возможности решал проблемы жителей деревни, а ты, как я вижу, решаешь свои проблемы за их счёт. Поэтому, сегодня же, ты подготовишь к передаче все необходимые отчётные книги и передашь их не позднее, чем завтра вечером Леонарду. — В толпе кто-то охнул и все посмотрели на покрасневшего от такого внимания мужчину, в котором я узнала одного из давешних камнерубов. — Для передачи прейдёте ко мне оба. Всем все ясно? Кстати, решение о браке Амалии и Дерека принял я, потому оно не обсуждается.
Получив подтверждение, что все ясно, мой муж повернулся ко мне и сказал:
— А нам пора домой.
— Послушай, Дин, — я не знала, как объяснить то, что меня тревожит, — ты посмотри на мать Дерика, она же девочке жизни не даст, это же та ещё горгона.
— И меня это должно волновать?
Я внимательно посмотрела на мужа, а потом сказала:
— Нет, не должно. Но это волнует меня. — и повернувшись к мужу спиной пошла к новобрачным, которые без моего вмешательства, скорее всего, новобрачными никогда не стали бы, поэтому я чувствовала ответственность за только что созданную семью. Они так и не решились спуститься с церковного крыльца. Я подошла к ступенькам и громко позвала: