Загадочные фантомы (ЛП) - Беннет Джен. Страница 32
– Заходите.
Астрид вошла в узкую прихожую, где на полочках стояли безделушки: статуэтки, сувениры бейсбольной команды «Котики» Сан-Франциско, несколько колод карт, и проследовала за худенькой Сильвией в гостиную. Эта комната почти не отличалась от гостиной Бо на втором этаже, вмещая маленькую кухоньку и столовую. Они прошли мимо двух передвижных вешалок для одежды и сели на диванчик напротив окна. Вместе с шумом транспорта в комнату проникал мягкий серый свет тоскливого неба.
Сильвия подобрала под себя элегантные ноги и вставила сигарету в сияющий черный мундштук.
– Хотите? – спросила она, протягивая серебряный портсигар. Астрид отказалась и скрестила ноги, ожидая, пока хозяйка зажжет сигарету спичкой. – Неожиданно. Зачем вы пришли? Вас прислал Бо?
Астрид покачала головой.
– Он не знает, что я здесь. – «И не обрадуется, когда выяснит». – Я хотела попросить об услуге, но раз уж мы затронули эту тему… Как давно вы с Бо знакомы?
– Хм, года три. – Она выдохнула колечко дыма. – Да. Мы переехали зимой. Я познакомилась с ним лишь через несколько месяцев, так как он редко сюда захаживает. Говорит, что его комната в доме твоей семьи как коробка для обуви, но, наверное, отличная коробка лучше разрушенного дворца.
– Бо всегда утверждал, что остался ради домашней стряпни, – сказала Астрид.
– Этот парень обожает хорошую еду, – согласилась улыбающаяся Сильвия. – На нем сейчас ни грамма лишнего жира, но погоди, пока ему не стукнет пятьдесят. – Она надула губы и изобразила жестом выпирающий живот.
Астрид усмехнулась.
– Ему так везет, что он и в пятьдесят останется невероятно привлекательным, чтобы меня разозлить.
Сильвия считала его невероятно привлекательным? Ну конечно. Разве не за этим Астрид сюда пришла? Раз уж рана открыта, придется ее углубить.
– Были ли вы с Бо?…
Хозяйка квартиры вскинула бровь:
– Были ли мы…
Ладно, Астрид решилась:
– Любовниками.
Сильвия долго смотрела ей в глаза.
– Как я понимаю, он ничего не сказал, – наконец произнесла она, стряхивая пепел в серебряную пепельницу, окруженную бутылочками с лаками. У Сильвии, как и у Астрид, был прекрасный маникюр – ногти выкрашены в рубиново-красный под белыми кончиками в форме полумесяца.
– Он говорит, что вы друзья.
– Друзья, – подтвердила Сильвия. – Он очень забавный, и ради него я готова не все.
– Вы не ответили на вопрос, – невольно пожурила Сильвию Астрид и уставилась на нее, не отводя взгляда.
Сильвия рассердилась.
– Что ты хочешь узнать? Да, мы были любовниками. Ты за этим пришла? Мы много раз занимались сексом прямо на этом диване.
Грудь Астрид пронзило острой болью. Ей показалось, что ее ранило насквозь, как Бо, и теперь она будто истекала кровью на диван, пока от нее не осталась лишь оболочка из костей, кожи и иссохшего сердца. Астрид взглянула на Сильвию пустыми невидящими глазами и прошептала:
– Я так и знала.
Женщина всегда знает.
– Это было давно, – тихонько призналась Сильвия. – Я его обожала. Но он почти никогда не был рядом, а встречались мы изредка всего на часок-другой. Он слишком много работал, все время уплывал в Канаду или носился по всему городу по ночам.
Опасности, сопряженные с бутлегерством. Астрид за последние десять лет почти привыкла к этому. Сначала отец, затем Уинтер, а теперь Бо.
Сильвия затянулась сигаретой и уставилась в окно.
– Я начала чувствовать себя просто девушкой для развлечений. Возможно, я была не настолько интересной, чтобы его удержать. Между нами не было сентиментальности, но я хотела больше, чем он готов был дать, поэтому прибегла к рискованной авантюре.
– Что за авантюра?
– Эми предложила способ привлечь его внимание. Она всегда была более смелой. А в то время я была готова на все, чтобы удержать его, даже разделить его.
Астрид застыла.
– Не уверена, что понимаю.
– Неужели? – усомнилась Сильвия, прижимая колени к груди, и намек повис между ними, как угроза.
– Одновременно? – тихонько спросила Астрид.
Она услышала лишь часть следующих предложения. «Однажды ночью. Мы втроем. Напились».
Остальное разум не воспринял, и хоть и так было больно, воображение забросало ее множеством неприличных картинок.
Сильвия, Эми, Бо.
Бо, Эми, Сильвия.
Словно фильм для взрослых. Астрид почувствовала головокружение, тошноту и любопытство… но в основном тошноту. Ее руки дрожали.
Сильвия пожала плечами.
– Летом двадцать шестого года.
Астрид судорожно вздохнула. Два с половиной года назад.
– И тогда я его потеряла навсегда. Бо хоть и помогает управлять криминальной империей, но, как ни странно, очень порядочный. Сказал, что не может больше со мной встречаться, что это неправильно. Что мы можем остаться друзьями, но не больше. И когда я на него надавила, признался… – Она горько усмехнулась и поморщилась. – Только представь: мужчина, от которого ты без ума, влюбился в другую. Да еще к тому же с ней не встречается, а только любуется издалека.
– У Бо появилась другая? – Сколько же пассий у него было? Он что, переспал с половиной города? Он никогда не рассказывал ей, а они делились всем, очевидно промолчал о самых пикантных подробностях.
– Да, другая. – Сильвия раздраженно подняла руку. – Он отказал мне ради мечты о тебе. Тебе! Школьнице. Сколько тебе было? Шестнадцать? Представляешь, как это унизительно для меня?
Астрид не знала, что ответить. Эмоции накатывали и отступали – ревность и возмущение, гнев и удивление. Облегчение и печаль. Бо порвал с Сильвией летом 1926 года.
Тогда он отвел Астрид в лес Редвуд.
Ей хотелось расспросить Сильвию, чтобы та назвала день, когда произошла эротическая интрижка на троих. Узнать, случилось ли это до похода в лес или после. Но в глубине души ей не хотелось знать ответа. И какая теперь разница?
– Так что да, мы с Бо были вместе… а потом расстались. Но теперь все в прошлом. Так что перестань зыркать, будто хочешь выцарапать мне глаза.
– Я…
– Не переживай, я тебе тоже хотела выцарапать глаза. – Она натянуто улыбнулась. – Единственное, что мне нравилось все это время – понимание, что ты – недостижимая мечта для Бо. Небольшое утешение. Но вот ты пришла сюда, расспрашиваешь о наших отношениях, так что, возможно, я была не права. Печально.
Печально? Сильвия обладала его телом и привязанностью. Бог его знает, какими секретами они делились. Целовал ли Бо Сильвию так, как целовал Астрид? Говорил ли те же слова?
И если Сильвия ожидала, что гостья ее пожалеет, то не на ту напала. Разве Сильвия годами жила лишь случайными прикосновениями и надеждой, зная, что нельзя демонстрировать свои чувства на публике? Приходилось ли ей притворяться кем-то другим?
От злости глаза налились слезами.
– Мы с Бо не могли просто сбежать. Ты же понимаешь. Так что если хочешь порадоваться прошлым победам, мешать не буду. Ты владела им больше меня как в прошлом, так и, скорее всего, в будущем.
Сильвия нахмурилась и отвернулась. Долгое время они молчали. За окнами дождь стучал по лестнице пожарного выхода, зазвенел клаксон, а по мокрой мостовой грохоча катились машины.
– Я не радуюсь, – наконец сказала Сильвия и посмотрела темными глазами на Астрид. Во взгляде появились искорки веселья. – Но я горда, как, теперь понимаю, и ты. Мы не настолько уж разные.
Астрид медленно выдохнула.
– Вполне возможно.
– К тому же я сейчас встречаюсь с чудесным мужчиной, так что не сохну по Бо и не собираюсь отбирать чужое.
– Хорошо, потому что ты мне нравишься. Однако ты была права: если попытаешься отобрать его у меня, я выцарапаю тебе глаза. У меня варварские гены.
– Ммм, запомню на будущее. Бо ко мне относится, как к другу, так что не переживай по пустякам.
– А я вот сомневаюсь, он назвал машину в твою честь, – пробурчала Астрид.
У Сильвии округлилась глаза.
– Свой «бьюик»? Да ты шутишь!
Хотелось бы. Но как бы ни смешались мысли, и какая бы ни накатила апатия после таких новостей, ее тревожило еще кое-что – постоянное чувство вины грызло и выглядывало из темноты разума. Легко не обращать внимания на свои глупые поступки, когда злишься на Бо. Легко забыть, что сама не невинная овечка, а ошибки совершила совсем недавно, а не два с половиной года назад.