Авалон: Хроники Бессмертных (СИ) - Ермаков Антон. Страница 9
– Ну-у-у… Я не знаю… – неуверенно произнесла Маша. – Насть, я просто думаю, что такие вещи не каждый день происходят. И, честное слово, – она всё-таки не бомжиха.
Настасья приподняла левую бровь.
– Согласна, она странная, очень странная, я ещё в кафе об этом подумала…
– В каком кафе? – не поняла Настасья.
Антон сообразил быстрее:
– Она приходила к тебе на работу? Зачем?
– Она пришла просто, как обычный посетитель, – начала объяснять Машка. – И… стойте! Она ведь не одна была. С ней ещё мужчина был!
– Это маньяки! – громким шепотом запричитала Настя. – Я читала про них. Они парами ходят к таким дуракам доверчивым, как мы, а потом берут мешки полиэтиленовые и начинают… – но она не успела закончить фразу.
В дверях комнаты возникла Сильфида. Она словно и не слышала ничего из того, о чём говорили молодые люди (а может, и вправду не слышала) и, медленно пройдя к центру комнаты, произнесла:
– Темно. Я думала, люди любят свет. Как люблю его я.
Она взмахнула рукой, и люстра мгновенно загорелась.
– Вот это маньяки! – услышал Антон растерянный голос Малиновской.
Сильфида тем временем подошла к креслу и неторопливо опустилась в него, расправляя складки своего диковинного одеяния. Малиновская, всё ещё потрясенная тем, как легко эта женщина исправила все неполадки электричества в её квартире, почти в упор уставилась на неё. Антон и Настасья ошарашенно смотрели друг на друга, словно надеялись услышать ответы на все вопросы из уст другого. Приведя свои одежды в полный порядок, и, видимо, решив, что они заняли идеальное положение в пространстве, Сильфида подняла взгляд на молодых людей, проявляя легкое любопытство и вежливое нетерпение. Тишина, очевидно, слишком затянулась, и женщина произнесла:
– Вы столкнулись с какими-то трудностями? Может быть, я помогу вам их разрешить?
– Чего? – не понял Антон.
– Я полагаю, ваши добрые товарищи уже на пути сюда? – осведомилась Сильфида. – Если нет, то я не вижу никаких причин, почему бы вы не могли позвать их в эти прекрасные чертоги прямо сейчас.
Настасья хмыкнула.
– А, ну да, конечно, – Антон сделал несколько неуверенных шагов к комоду, на котором стоял телефон, и видя, что женщина внимательно за ним наблюдает, снял трубку и начал набирать первый вспомнившийся ему номер – Евгена.
– Как называется это интереснейшее устройство? – Сильфида перевела взгляд с телефонной трубки в руках Антона на Марию.
– Эээ… телефон, – несколько растерянно ответила Малиновская.
– Те-ле-фон, – медленно произнесла Сильфида, словно пробуя, как это слово звучит в её устах. – Странно…
– Может, вы чаю хотите? Или поесть чего-нибудь? – осторожно спросила Машка, но Сильфида лишь покачала головой.
– Интересно, эта чудачка вообще знает, что такое чай? – подумала Настя.
В этот момент Сильфида строго посмотрела на неё. Настасья с легким ужасом предположила, что эта женщина может читать мысли, и это ей совсем не понравилось.
Тем временем Антон дозвонился до Евгена…
* * *
Прошло более получаса, прежде чем Антон сумел обзвонить всех. Сильфида вежливо предположила, что девушки могли бы ему помочь, однако Настасья решила, что «с этой опасной тётки» лучше не спускать глаз, о чём и сообщила шепотом Малиновской.
Евген, Бирюк и Татьяна согласились прийти мгновенно. Хотя они и пытались по телефону сообщить Антону «нечто шокирующее», однако тот не давал им особо долго рассуждать и не стал подробно объяснять по телефону всех причин, здраво рассудив, что друзья обо всем узнают при встрече. По-видимому, они скорее всего решили, что на ночь глядя намечается какая-то вечеринка. С Семёном тоже не возникло особых проблем, хотя он уже лёг спать. Дольше всего пришлось уговаривать Славу, который никак не мог понять, почему ему необходимо тащиться в такой далекий соседний подъезд, да ещё в такую поздноту, и согласился только после клятвенных заверений Антона о том, что за мучения он получит в подарок шоколадку.
Когда Антон, наконец, положил трубку в последний раз, Сильфида, всё это время внимательно наблюдавшая за ним, сказала:
– Теперь нам остается только ждать.
– Откуда вы знаете, что я обзвонил всех? – удивлённо произнёс Антон.
– Но вас ведь восемь, – просто ответила женщина. Тон ее был таким, словно молодой человек спросил о чём-то, что не требует никаких объяснений.
– Вы что же, следили за нами? – нервно поинтересовалась Настасья.
– Я бы сказала, наблюдала…
– Зачем?
– Издалека вы казались мне намного более дружелюбными, – Сильфида произнесла это с некоторым новым оттенком сожаления. – Вы смеялись, веселились… Вы ведь все друзья, да?
– Это важно? – быстро спросил Антон.
– Да, это очень важно.
– Мы были бы намного более дружелюбными, если бы вы немного рассказали о себе, – Антон скромно улыбнулся. – Вы не могли бы все-таки хотя бы сказать нам, как вас зовут?
– И где сейчас тот мужчина, который сопровождал вас в кафе? – осторожно добавила Малиновская.
– Дело в том, что я не люблю повторять одни и те же истории по нескольку раз. Очень важные истории, – промолвила странная гостья, и немного помолчав, добавила: – Меня зовут Сильфида. Мужчина, сопровождающий меня – Флавиус – сейчас ждёт меня в машине недалеко отсюда.
– Сильфида? Флавиус? – потрясённо произнесла Мария – Вы армяне?
На этот вопрос Сильфида уже не успела ответить, потому что тишину комнаты разорвала трель дверного звонка. Машка пошла открывать дверь, Антон и Настя остались в комнате. Из коридора послышались возбужденные голоса, и взволнованная речь Татьяны:
– Маш, ты даже представить себе не можешь, что сейчас у нас произошло!
– Чего у вас там в холле навалено? – возмущался Бирюк – Мы чуть в темноте все ноги не переломали!
– Потом-потом, всё потом! – отпиралась Малиновская. – Ой, блин! – послышалась небольшая возня и какой-то звон – очевидно, кто-то из ребят уже успел произвести некоторые разрушения в коридоре.
В следующий миг все пятеро гостей одновременно ввалились в комнату, весело гомоня. За ними неуверенно вошла и Маша. Казалось, несколько секунд никто из новоприбывших не замечал, что в комнате находится посторонний.
Кто-то уже начал рассаживаться по креслам, когда Семён вдруг произнёс:
– Э-э-э… Здрасьте.
Все замерли, уставившись на Сильфиду, и возникла немая сцена. Антон, чтобы как-то разрядить обстановку, встал, и, сделав несколько шагов к креслу, на котором сидела необычная гостья, произнёс:
– Ребят, познакомьтесь, это… Сильфида.
Фраза прозвучала как-то донельзя глупо, и напряжение от этого ещё более усилилось.
– А она… А вы… – Евген посмотрел на Антона. – Это твоя знакомая, да?
– Нет. Не совсем, – это ответила уже Сильфида. – Я здесь скорее неожиданная гостья. Но вы присаживайтесь. Мне нужно о многом вам рассказать.
Никто не сдвинулся с места.
– Садитесь же, милые мои, – снова пригласила Сильфида, деля широкий жест рукой.
Друзья начали переглядываться, и Маша, понимая, что все они всё-таки находятся в её квартире и большинство ожидает каких-либо действий именно от хозяйки, произнесла:
– Ну… это… может, мы сядем… ненадолго… послушаем.
Таня, Бирюк, Евген, Слава и Семён, видимо, решив, что остальные хоть немного, но в некоторой степени знакомы с гостьей, начали рассаживаться – в основном, на полу. Маша же заняла второе из оставшихся свободных кресел, Настя тихонько полуприсела на его широкую, обитую красным бархатом ручку, а Антон встал сзади, облокотившись на спинку.
Разглядывая Сильфиду, все замерли в ожидании.
– Я расскажу вам одну историю, – начала Сильфида, – очень странную историю. Я хочу, чтобы все вы – каждый из вас! – слушали и услышали то, о чём я сейчас поведаю, а после вы сделаете собственные выводы. Рассаживайтесь поудобнее – это займёт некоторое время.