Коварные связи (ЛП) - Джастис А. д.. Страница 14
— Спасибо тебе, Колтон, — прошептала она, — огромное спасибо.
Они молчали оба, поскольку каждый из них понимал, что ее благодарность не только за его утешение, но и за то, что он сдержал слово, защищая ее. Также, они оба поняли, что ее непроизнесенная благодарность за то доверие, которое он мог ей дать… за шанс, который Бул редко предоставлял, незнакомым и никогда не предоставлял тем, кто еще не вполне заслужил его. Он предоставил Чейз неслыханный шанс и ее нестандартной истории.
Их лица были настолько близко друг к другу, теплое дыхание одного покрывало лицо другого, губы были достаточно близко, чтобы соприкоснуться. Если бы они были одни, Чейз была уверена, что сделала бы первый шаг, также, как и была уверенна, что Колтон, пребывая на службе, не сделает его никогда. Она была благодарна за ту поддержку, которую получила от Шадоу и Рэбеля, но в данной момент ей очень хотелось, чтобы они сейчас исчезли из этой комнаты.
Они, по крайней мере, проявили хорошие манеры, повернувшись к ним спиной, пока они нехотя отстранялись друг от друга. Приняв вертикальное положение на диване, Шадоу и Рэбель по-прежнему продолжили что-то изучать и звонить, сказав Булу и Чейз, что вскоре они вернуться и все им расскажу, Бул пошел провожать их. Чейз воспользовалась моментом и направилась в туалет, пытаясь себе вернуть хоть немного контроля.
Она вернулась в кабинет, Бул появился через какое-то время. Их глаза встретились, и она направилась к нему, ее ноги даже не притормозили, она и не пыталась остановиться, у нее все равно ничего бы не вышло. Она проплыла через всю комнату прямиком в огромные распростертые объятия Була. Их губы тут же встретились сами собой в медленном, обжигающем поцелуе. Начавшись, как жаркий поцелуй и превратившийся в страстный, огненный.
Она даже не поняла, что они передвинулись, потому что Бул заставил ее попятиться к стене, прижав и страстно пожирая ее рот. Его язык ласкал ее с таким изяществом, как лучший шелк, ей так было хорошо. Ее пальцы смаковали ощущения от его волос, пока она лихорадочно их перебирала. Она почувствовала, как его сильные руки двигались вниз по ее талии, бедрам, пока он не приподнял ее за попку, чтобы она смогла обвить своим ногами его талию.
Поддерживая ее попку своим бедром, он взял ее лицо в руки, приподняв за подбородок, углубляя свой поцелуй и забирая все, что она ему охотно отдавала. Чейз сжала ноги вокруг его талии, оперевшись руками в его плечи, ее грудь с силой прижалась к его. Чувствительность ее возбужденных сосков росла при каждом соприкосновении с его рубашкой. Жар от его рук проникал через тонкий материал платья, опаляя ей кожу и одновременно усиливая их совместное желание.
Оторвавшись от ее губ, Бул взглянул в ее глаза.
— Ты уверена?
— Я никогда не была так уверена в своей жизни, Колтон, — решительно ответила она, не отводя от него глаз. Притянувшись назад к нему и вернув его губы, она поглощала, он подхватил ее за бедра и понес в сторону своей спальни.
Чейз гладила его по спине, чувствуя напрягающиеся мышцы под своими пальцами, опускаясь к краю рубашки. Медленно поднимая ее вверх и скользя другой рукой по его горячей коже, у нее вырвался стон, он отстранился от нее, снимая рубашку через голову и бросая на пол.
Короткое ее платье задралось, и ее промежность плотно прижималась к его мужскому достоинству, двигаясь по грубой ткани джинсов и усиливая свое желание от ожидания. Достигнув его королевского размера кровати, стоявшей на возвышении, Бул опустил ее на покрывало. Острое желание в его глазах и голос посылали дрожь по ее позвоночнику, когда он произнес свое требование альфа-самца:
— Моя очередь, Чейз…или, вернее, твоя очередь, — его глубокий мужской шепот дарил обещания. Он поднял ее руки над головой. — Держи их так, — приказал он, она подчинилась. Его руки бегло двигались от ее шеи вниз к груди, замедлились внизу живота, слегка скользнув к началу ее лобка, но не доходя до подола ее платья, задранного на бедрах.
Он встал на колени перед ней, она ахнула от невероятного возбуждения и желания узнать его следующий шаг. Взглянув на нее, он повторно повторил:
— Держи руки вверх, Чейз.
Не в силах сказать и слова, она просто кивнула в знак согласия, когда его горячие руки коснулись ее обнаженных бедер. С руками над головой, ее колени угрожающе одновременно соединились, и она неожиданно всхлипнула. Бул нежно дотронулся до них и аккуратно развел в стороны, сказав:
— Ты можешь ухватиться за спинку кровати. Но когда я закончу, я хочу, чтобы твои руки были вверху.
— Хорошо, — согласилась Чейз, не понимая, как она смогла произнести хоть слово и почему вдруг так охотно подчиняется ему. Он предстал перед ней чертовски горячим мужчиной, который готов на себя взять ответственность за многое, причем в своей собственной спальни самым неожиданным и интересным способом, и она не хотела ничего менять.
Опираясь ногами на кровать, она схватилась за спинку кровати, снова ощутив его руки на своей внутренней поверхности бедер. Бул не торопился, едва дотрагиваясь подушечками пальцев до ее гладкой коже, оставляя поцелуи, проводя языком и слегка прижимая зубами. Ее стоны от удовольствия, придавали ему уверенности, делая ее неуправляемой, извивающейся, желающей.
Она застонала, у нее сбилось дыхание, чувствуя его теплый, влажный язык, оставляющий дорожку от середины бедра, медленно двигаясь вверх к ее трусикам. Он остановился и отстранился, она сразу же ощутила потерю и покалывание на своей коже, однозначно желая большего. Наконец, вздохнув, она посмотрела вниз, пытаясь встретиться с ним взглядом, но он занялся другой ее ногой.
Его руки следовали за языком, двигаясь вверх по бедру под ее платье, пока он не обнаружил сокрытый край шелковых трусиков, прикрывающих ее естество. Он медленно провел пальцем по краю трусиков, потом наконец, переместился в сторону, опять медленно проводя пальцем из стороны в сторону, он вальяжно, как бы неохотно, стал стягивать их вниз, медленно при медленно опуская по ногам, устраивая ей сладкую пытку. Как только она освободилась от них, Бул поднял кусочек материи и бросил через всю комнату.
— Ближайшее время они тебе точно не понадобятся, — прогрохотал он своим глубоким голосом.
Глава 8
— Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не попробовать тебя, Чейз, — прошептал он напротив ее кожи. — Ты так чертовски красива и настолько чертовски сексуальна.
Одного низкого звука его голоса, прозвучавшего в спальне, оказалось достаточно, чтобы превратить ее в лужицу. Чейз одобрительно что-то промычала, готовая на все, что он желал с ней проделать. Опустив голову, ее пальцы вцепились в спинку кровати, все ее тело замерло от ожидания. Дыхание стало поверхностным, грудь поднялась и замерла.
— Чейз, — скомандовал он, это явно был не вопрос.
— Да, — Она готова была на все ответить «да», чего бы он не попросил!
— Готовься закричать, — он жестко схватил ее за бедра, притянув ближе к себе, она поняла, что сейчас он предоставит ей блаженство. Чувствуя его горячее дыхание на своей коже и пытаясь вернуть себя, хотя бы видимость самообладания, ощущая при этом его щетину, щекочущую ее чувствительную кожу бедер. Рай находился меньше, чем в дюйме, когда его горячее дыхание переместилось к ее киске. Она резко выдохнула, чуть ли не всхлипывая, чувствуя себя загипнотизированной, не в силах оторвать от него свой взгляд.
— О, Колтон, — прошептала она на одном дыхании, ожидая и отчаянно желая его, она никогда раньше такого не испытывала. Он поднял глаза, встретившись с ней взглядом, облизывая свои губы. Чейз почти уже потянулась к нему, чтобы схватить его за волосы и притянуть к тому месту, где она нуждалась в нем больше всего. Но у нее в голове эхом отозвался его голос, держать руки над головой, она опять схватилась за изголовье кровати.
Рингтон на его сотовом телефоне прервал его дальнейшие действия, заставляя Чейз чуть ли не завыть от раздражения. Он был так близко! Они по-прежнему смотрели друг на друга, жгучее желание, пылающее в его взгляде, добела разгоревшегося пламени, вдруг стало пропадать, он отодвинулся подальше, выуживая телефон из переднего кармана джинсов. Она все еще тяжело дышала, лихорадочно вцепившись в спинку кровати, когда Бул резко ответил.