Эльдорадо (СИ) - "Stochastic". Страница 43

Следующий камень больно ударил её по груди. Воины Кьяри плотнее окружили её. В них тоже посыпались камни.

- Прекратите! - Атавалп бросился навстречу дочери.

В Кьяри и её слуг полетели ещё камни. Стыдя и ругая соплеменников, Атавалп запустил камнем в Панти. Чиа утихомирились, видимо, из уважения к Атавалпу.

Керук и сидевшие рядом с ним Беа и Искай, встали.

- Зачем ты пришла? - спросил Беа.

- Потому что она одна из нас. Мы её племя! - сказал Атавалп, но никто не обратил на него внимания.

- Ты предала нас, - сказал Керук.

Достав из мешочка на поясе изумрудную брошь, Кьяри сделала несколько шагов вперёд, вплотную приблизилась к Керуку и, подняв руку, произнесла заранее заготовленный ответ.

- Эту брошь я нашла в комнате Уаскара. Эту брошь я подарила Алияме на её семнадцатый день рождения. Уаскар убил её. Его слуги держали её, пока он резал её грудь, живот и бедра, пока он насиловал её. Он мучал её так долго, что Алияма поседела перед смертью от страха и боли. Уаскар был бешеным хищником. Он мзаслужил смерти.

Но оказалось, Керуку было плевать на Алияму.

- Ты рассказала императору, что мы участвовали в заговоре Синчи Инки и собирались открыть ворота людям Уаскара. Из-за тебя он запер нас в тюрьме и обвинил в измене, - Керук поморщился и сплюнул Кьяри под ноги.

Кьяри сделал шаг назад.

- Нет, - сказала она. - Я не предавала вас. Я спасаю вас.

- Врешь! - крикнула Аи. - Как ты врала Нио, чтобы выведать тайну его магии в тюрьме!

Предки, что она может знать о Нио и его тайнах, подумала Кьяри.

Кьяри знала, что сейчас не время говорить об этом.

- Подумайте сами, - спокойно сказала она. - Император послал вас против железных демонов. Вы видели их в бою. Видели их доспехи и оружие. Железные демоны почти неуязвимы. Как думаете, много ли у вас шансов победить их?

- Мы умрем героями! - выплюнул Беа.

- Мы не побежим! - топнул ногой Панти.

- В храме солнца ты оживила золотых зверей... - вспомнила Вара.

- Кондор разорвал Иллари, - подхватила Кэса.

- Говорят, Уаскара разрезали на части золотые диски, - вспомнила Лория.

Они говорили все одновременно.

- Ты убиваешь для императора... - начал Искай.

- Ты научишь нас этой магии? - перебила его Лория.

- Так мы можем сразиться с железными демонами?

- Это та же магия, которой Нио убил Хакана и Ахачи в золотом городе и стражников на "Говорящей площади"?

- Да, - сказала Кьяри и использовала объяснение Нио. - Это так же просто, как развязывать узелки. Просто и одновременно отвратительно.

Теперь их взгляды изменились. На смену озлобленности пришла надежда. Они уже не верили, что выберутся из этого ущелья живыми, внезапно поняла Кьяри. Они думали, что идут на верную смерть. Самое время перехватить инициативу в свои руки.

- Я научу вас оживить золото, но сначала хочу знать, как далеко железные демоны.

- В дне пути. Из-за своих животных они медленно передвигаются по горным склонам, - сказал Искай и тут же замолчал, осознав, что отчитывается перед Кьяри так, будто она была его командиром.

Искай посмотрел на Керука. Кьяри улыбнулась. Она не собиралась давать Керуку слово.

- Сколько их? Сколько у них животных? Сколько железных палок? Сколько копий? Арбалетов?

Атавалп отвечал на вопросы Кьяри, остальные молчали. Но это было неважно, Кьяри видела, как внимательно чиа ловят каждое её слово.

- Сколько у нас золота?

- Сто мешков.

- Магия, которой я вас обучу, придаст золоту любую форму. Любую, какую вы захотите. Но завтра мы будем сражаться не с людьми, а с железными демонами. Их не убить, как обыкновенного человека. Здесь не годятся удушение, ожившие золотые звери, летающие подносы и расплавленное золото.

- Чтобы расплавленное золото разъело железный доспех потребуется время, - вступил в разговор Искай.

- И много золота, - кивнула Кьяри.

- Мы зависим от запаса золота...

- Мы используем то, что в мешках и останемся без оружия. Конечно, можно собрать золото на поле боя и использовать повторно, но это займет много времени, сделает нас уязвимыми.

- Наша первая атака должна быть мощной, но при этом мы должны израсходовать как можно меньше наших золотых запасов, - подвел итог Атавалп.

Теперь в дискуссию медленно втягивались остальные чиа. Кто считал золото, кто рассуждал о его форме.

- Ты говорила о летающих подносах! - воскликнул Искай.

- Да.

- А можем ли мы из имеющегося у нас золота создать что-то настолько маленькое, как пчёлы?

Кьяри кивнула.

- Они могли бы проникать в щели доспехов демонов, и ... Не знаю, гореть внутри? Или резать...

Идея Иская запустила новую волну обсуждений. Чиа вспоминали ползущих и летающих гадов. Рисовали на песке смертоносные механизмы.

- Я рад, что ты снова с нами, - Атавалп обнял Кьяри за плечи. - Плохо, что впереди нас ждет бой. Старайся держаться подальше...

- Ты мне это уже однажды говорил, - усмехнулась Кьяри. Она уже не была той маленькой беспомощной девочкой. Она посмотрела на своих слуг. Крепких, сильных воинов и задумчивого жреца. Они готовы были отдать ей свои жизни. А она могла взять.

Вечером, после ужина Кьяри рассказала, как работает золотая магия. Люди слушали её молча, не двигаясь. Чиа, колья и каньяри сидели плечом к плечу. Когда Кьяри замолчала, они начали оглядываться и отодвигаться друг от друга.

- Железные демоны разрушили мою деревню. Убили мою жену и моих сыновей, - сказал мужчина из колья. - Сейчас они хотят то же самое сделать с Куско. Я в любом случае умру в этом ущелье, пытаясь остановить их. Я согласен отдать свою жизнь, если это увеличит наши шансы на победу.

- Я видел, как ожили золотые звери в храме солнца, - сказал молодой воин каньяри. - Это самое прекрасное, что я видел в своей жизни. Возьми мою жизнь и вдохни её в золото.

- Это...

- Я не смогу, - Аи смотрела в костер, обхватив себя за плечи. - Теперь я понимаю, почему Нио не хотел нам рассказывать, как убивать, не прикасаясь.

- Нио мог говорить что угодно, - отмахнулся Искай. - Но ему самому это не помешало применить золотую магию дважды.

- Мы должны заранее продумать, какую форму примет наше золото, - Кьяри встала на ноги. Теперь она смотрела снизу вверх на людей, сидевших у костра. - Вы должны научиться считать удары вашего сердца. Потому что в бою, после того, как вы прольете кровь, ваше тело начнет пульсировать. Золото будет послушно вам в течение пятиста ударов сердца.

Оставив чиа обдумывать эти слова, Кьяри направилась к своим слугам. Четверо воинов Кито следовали за ней как охрана, остальные разбили палатку под каменным навесом и развели костер. Самана нагрела воду, Явар приготовил маисовые лепёшки. Если во дворце они казались вкусными, то здесь, на пустоши, после тяжело перехода, они были божественным даром.

Послышался протяжный вой койота вдали, Атавалп подошёл к костру Кьяри и сел рядом с дочерью. Какое-то время он молча ел. Жевал и смотрел на пламя, выглядел при этом спокойным и умиротворенным. Как человек, отдыхающий после тяжёлой работы.

- Я знал, что ты не сможешь убить императора. Женщины не убивают мужчин, с которыми спят.

- Дело было не в этом, - покачала головой Кьяри. Она вдруг почувствовала досаду от того, что даже отец не придал значения смерти Алиямы. Расстроенная Кьяри достала изумрудную брошь, последнее, что осталось от Алиямы, и стала рассматривать её в свете огня. Завтра её золото примет форму этой броши.

- Где Нио? - спросила Кьяри.

Атавалп напрягся. Кьяри подумала, что у отца есть причины ненавидеть Нио. Эта ненависть началась много лет назад. И сначала в ней не было ничего личного, Атавалп ненавидел яги. Но после того, как Нио предал их в золотом городе, ненависть Атвалпа окрепла и стала личной.

Сегодня он сдержался и не стал показывать своей неприязни. А может, наконец-то смирился с тем, что Кьяри никогда не перестанет любить Нио. Как она смирилась с тем, что они никогда не смогут быть вместе.