Я вернусь за тобой (ЛП) - Хасс Дж. Э.. Страница 41
— Кончай, Харпер. Кончи для меня, малыш.
Наше дыхание становится громким, тяжелым и рваным, мы вот-вот задохнемся, пока мой живот находится в области изгиба его спины. Я вращаю бедрами и опускаю руку между своих ног.
— Нет, — шепчет он. — Никаких рук, Харпер.
— Этого недостаточно. Мне нужно больше, Джеймс.
Он вскакивает так быстро, что я теряю равновесие и падаю рядом с ним. Его руки подхватывают меня за талию, когда его член скользит по щелке моей киски. Я толкаюсь к нему.
— Войди в меня, Джеймс. Пожалуйста, — умоляю я.
Он подталкивает меня вверх, и я снова сажусь на его талию. Я могу видеть, как желание разливается по его лицу.
— Ты не кончишь вот так просто, солдат.
— Пожалуйста, — я надуваю губы.
Он трясет головой и тянет меня вперед за руки.
— Давай повыше, — шепчет он.
— Куда повыше? — я сбита с толку.
— Размести свою киску напротив моего рта.
Я чуть ли не кончаю только от самой просьбы. Но проглатываю воздух.
— Сейчас же, Харпер. Я не люблю просить дважды.
Я киваю и карабкаюсь выше. Он облизывает губы, и я поднимаю бедра, когда размещаюсь над его головой. Скольжение его языка практически плавит меня, я набираю полную грудь воздуха, и задерживаю его.
Он толкает мои бедра вверх, а потом говорит:
— Скачи, Харпер. Толкайся на мое лицо.
Я даже думать не могу, эти слова… Я двигаю бедрами вперед и назад, проводя клитором по щетине на его подбородке. Поначалу она слишком груба, но после моя киска становится такой влажной, что я чувствую лишь очертание его челюсти. Я близко, очень-очень близко, но когда он заводит руки мне за спину и входит пальцем в мой анус — это мой конец. Я пропадаю. Стону его имя. Его язык щелкает по моему клитору, а после он опускается всем ртом на мою киску, усиливая хватку на моих бедрах, и сосет.
Я теряю любой контроль. Сильно кончаю на его лицо. Нет ничего лучшего в этом мире, чем этот мужчина, из-за которого в моем теле взрываться такие ощущения. Дрожь удовольствия продолжается нескольким волнами, и когда они, наконец, стихают, он бросает меня на бок, встает, и становится перед кроватью.
— На колени, Харпер. Сейчас же.
Я даже и близко не отошла от оргазма, но карабкаюсь, поднимаясь на ноги, чтобы сделать то, что он просит. Не хочу заставлять его ждать. Медленно опускаюсь на пол, и мягкий толстый ковер смягчает удар коленями. Он запускает пальцы мне в волосы и стягивает их в хвост.
— Ты хочешь знать, как я это люблю, Харпер? Ты хочешь, чтобы я рассказал тебе, как сосать мой член?
О боже, этот вопрос. Он спрашивал у меня это в первую ночь. Я громко сглатываю, и киваю.
— Да, Джеймс. Да. Скажи мне, как сделать это правильно.
Он улыбается и берет в кулак свой член, грубо водя по нему, даже если он и тверд, как камень.
— Открой рот, откинь голову назад и возьми его в свое горло. Дыши так, как я говорил тебе прежде.
Я открываю рот, и конец головки уже с каплей предвкушения входит в мой рот.
— Не соси пока. Просто возьми его в рот.
Длина его члена скользит к стенке моего горла, касается моего мягкого нёба, и я давлюсь.
— Шшш, — произносит Джеймс мягко. — Прекрати. Просто дыши через нос и смотри на меня, Харпер. Смотри на меня.
Я фокусируюсь на его лице, наблюдая за тем, как он смотрит на меня.
— Теперь, детка, отведи левую руку за спину и схвати мои яйца правой рукой. О, бл*дь, — стонет он, когда я повинуюсь. — Бл*дь, да, это хорошо. — Его глаза на мгновение закрываются, и это подтверждает, что то, что я делаю, заставляет его сходить с ума так же, как и меня. Я сильнее сжимаю его яйца. Они не помещаются в мою маленькую ручку и очень напряжены. Затем он начинает насаживать мое горло на свой член.
— Проглоти меня, детка.
Сначала я думаю, что он кончит мне в горло, но после понимаю, что он хочет, чтобы я работала горловыми мышцами вокруг его головки. Я сглатываю для него, и он рычит.
— Да, сделай это еще раз.
Я снова глотаю и снова, и снова. И каждый раз его кулак тянет мою голову вперед и его бедра толкаются в меня. У меня во рту столько слюны, что она начинает стекать по подбородку. Я до сих пор наблюдаю за Джеймсом, и все мое внимание сосредоточено на его лице. Я чувствую, что власть снова у меня. Я владею им прямо сейчас. Он сделает все, чтобы его член остался у меня во рту. Я открываю рот еще шире, немного закашливаюсь, и снова глотаю, как только могу. Потом он открывает глаза и произносит:
— Стони для меня. Стони вокруг моего члена, Харпер.
Звук является настоящей реакцией на то, насколько я чертовски возбуждена. Стон дрожит в горле, и я могу сказать, что Джеймс близок. Я готовлю себя к выбросу его спермы, когда он вытаскивает член, вытягивая за ним ниточку слюны. Он поднимает меня на ноги, толкает к столику и закидывает мои ноги себе на бедра.
— Я всегда предпочту твою киску, малышка. Киски созданы для членов, — и после он вколачивается в меня, приподнимает меня за задницу, толкая к зеркалу, и врезается, пока мы оба не взрываемся.
Он падает на меня после того, как стихает последняя волна пульсации.
— Черт возьми, Харпер, ты сводишь меня с ума.
Мне приходится прикусить губу, чтобы не рассмеяться. Если бы он только знал.
— Вот так ты любишь, чтобы сосали твой член?
Он давится смешком.
— Ага, и это был сраный рай, — он тяжело дышит в мою шею, и я снова практически возбуждена. Но он поднимает меня, шлепает по заднице и ведет в ванную. — Пора освежиться.
Он сажает меня на столешницу, но мои руки обнимают его за шею, и я не в силах опустить его.
— Я знаю, что ты сказал, что вернешься за мной, Джеймс. Но я не могу сделать этого. Пожалуйста, не оставляй меня. Пожалуйста, пожалуйста, прошу.
Он хмурится, глядя на меня сверху, неспособный дать мне ответ и неспособный солгать.
— Десять дней, Харпер. Я никогда не задержусь дольше, чем на десять дней.
— Я не проживу десяти дней, Джеймс. Я не выживу без тебя. Клянусь, не смогу. Так много всего может произойти за десять дней.
— Ты сможешь, детка. Обещаю. Я позабочусь об этом. Просто расслабься. Я никуда не ухожу. Это просто на всякий случай. Не по-настоящему.
— Не по-настоящему? — я отчаянно хочу знать, поэтому цепляясь за все.
Он трясет головой.
— Просто на случай, если что-то произойдет.
Но это «если» заставляет меня думать обо всех остальных «если», которые могут случиться.
Что если файлов уже нет?
Что если Ник мертв?
Что если Джеймс и правда уйдет?
И что самое худшее. Что если он не вернется за мной?
Глава 26
Джеймс
Харпер глубоко дышит, будучи полностью истощенной.
Я также истощен, но сон как рукой сняло. Какой идиотский день. Как могло все это дерьмо случиться за один день? Похищение произошло сегодня утром. Убийство тоже произошло сегодня утром. Я до сих пор не знаю, зачем это. Надеюсь, это не связано с работой, которую я исполняю для Адмирала. Или с работой Мерка. Или с тем, что я выполняю, чтобы обезопасить Харпер.
«Ну, Господи Боже, Джеймс, — произносит Тет в моей голове. — Какую работу тебе еще предстоит продолжить?»
Это хороший вопрос.
Знаете, что было бы круто? Если бы Тет позаботился об этих потерях памяти. Правильно? Это было бы потрясающе, даже если означало бы, что меня будут проверять. Потому что, по меньшей мере, у меня были бы ответы.
«Но реальность, Джеймс, — говорю я сам себе. — Я прилип к реальности. Кто еще был вовлечен?»
Саша, очевидно. Многое из произошедшего за сегодня дерьма касалось Саши. И какого хера? Будто этого ребенка просто подбросили мне на колени, чтобы…
Нет. Этого не может быть.
Я рассмеялся про себя. Но как бы идеально было бы, если я просто отправил ее на все четыре стороны? Особенно, после встречи с Адмиралом. «Ликвидируй ее, — сказал он».