После вечеринки - Браун Джеки. Страница 14
— О нет… Ты что, не знаешь?
— О чем? — спросила Элла. Судя по торжествующему блеску в глазах мачехи, она еще пожалеет об этом вопросе.
— Жених Бернадетты — Брэдли.
Глава 5
Чейза буквально распирало от накопившихся вопросов. Но по просьбе Эллы придется отложить их до конца ужина. А тут прибавился еще один: кто, черт возьми, такой этот Брэдли? И сразу напрашивается второй вопрос: ему-то какая разница? Но Чейз все равно хотел знать ответ. Судя по тому, как многозначительно мачеха Эллы произнесла имя Брэдли, этот человек что-то для нее значит. Вообще-то терпением Чейз не отличался, но в этот вечер демонстрировал просто чудеса стойкости. Тем временем Элла уныло клевала чизкейк. А потом объявила, что готова идти, хотя на тарелке осталось больше половины. Чейз заплатил за ужин, и они вышли из ресторана.
Чейз уже успел пристегнуться, когда Элла безо всякого предупреждения выпалила:
— Ну давайте, спрашивайте.
— Неужели так заметно, что мне не терпится?
— Нет. Просто у меня в этом деле опыт.
Чейз решил не спрашивать, какой именно опыт имеет в виду Элла. Вместо этого произнес:
— Даже не знаю, с чего начать.
— Хорошо, определяйтесь. Я подожду.
Элла уставилась в окно.
— Кто вы такая на самом деле?
Вопрос сорвался с языка сам собой. Элла повернулась к Чейзу. Брови были сурово сдвинуты.
— Элла Сэнборн, начинающий организатор праздников. Помните, вы меня пожалели и поручили организовать званый ужин в следующую субботу?
— При первой встрече я так и подумал, но оказывается, вы не просто девушка, пробивающая себе дорогу к светлому карьерному будущему.
— А теперь что изменилось? — спросила Элла. — Если я родилась богатой, у меня, по-вашему, амбиций быть не может?
Родилась богатой. Ну вот, хоть что-то прояснилось. Впрочем, Чейз и раньше догадывался о чем-то подобном. Элла разбирается в дорогих винах, носит дизайнерскую одежду и обращается по имени к метрдотелю ресторана для избранных. Между тем она продолжила:
— Девушка, с которой вы встретились в офисе и которую сегодня сводили на ужин, и есть настоящая я. Всегда была такой.
— Вы не в первый раз ужинали в «Колтоне», верно?
— Ну и что? Там многие бывали, — пожала плечами Элла. — В ресторан пускают всех.
Это была правда, но оплатить счет в состоянии были только очень и очень обеспеченные люди. И Чейз, и Элла прекрасно это понимали.
— Вы знакомы с Чарльзом. Он спрашивал про вашего отца. А еще мы встретили там вашу мачеху.
— Бывшую мачеху, — с неожиданной резкостью поправила Элла. — Не считаю эту женщину членом своей семьи, и теперь, слава богу, она даже формально не имеет ко мне никакого отношения. — Выпалив эту тираду, Элла сникла. — Мой отец — Оскар Сэнборн. Слышали, наверное?
Элла с вызовом вскинула подбородок, будто готовясь защищать отца от нападок Чейза. Оскар Сэнборн?.. Наконец Чейз вспомнил:
— Маг и чародей с Уолл-стрит? Когда учился в Гарварде, даже писал о нем курсовую. Его стратегии долгосрочного инвестирования стали легендой.
Действительно, этот человек считается финансовым гением. Вернее, считался до тех пор, пока несколько его очень состоятельных клиентов не лишились всех сбережений. Оскар Сэнборн должен был разделить их судьбу, но в последнюю минуту продал акции из своего портфеля. Некоторые утверждали, будто имела место нечистая игра, но федеральное расследование доказало невиновность Сэнборна. Однако это не помешало пострадавшим подать против него гражданские иски. Всего их было семнадцать, положительное решение приняли только по трем. Когда Чейз в последний раз читал новости об Оскаре Сэнборне, рассказывали, что бедняга разорен, разведен и живет отшельником.
О дочери в статьях ни разу не упоминалось. Когда от Сэнборна отвернулась удача, Элла, должно быть, еще училась в колледже. Решения по последним искам были приняты в прошлом году.
— Я ему скажу, — прокомментировала Элла сообщение о курсовой. — Папе будет приятно.
— А чем он сейчас занимается? — как бы между прочим поинтересовался Чейз.
Элла снова отвернулась к окну и преувеличенно бодрым тоном ответила:
— Папа ушел в отставку, но старается не скучать.
Чейз с легкостью прочел правду между строк. Человек, который когда-то был королем Уолл-стрит, теперь превратился в затворника.
— Вам, должно быть, пришлось нелегко. Насколько помню, в прессе о нем писали… нелицеприятные вещи.
Элла нахохлилась, будто птица.
— Те, кому папа доверял, отвернулись от него. По-моему, это потрясло его больше, чем суды или банкротство.
— А ваша мачеха?..
Чейз уже знал ответ.
— Камилла одна из первых. Сразу отправилась искать другого спонсора.
— Похоже, отношения у вас были… не слишком дружеские.
— Угадали. Папа женился на Камилле вскоре после того, как умерла мама. Я терпела ее и ее противную дочку… — видимо, речь шла о той самой Бернадетте, решил Чейз, — потому что папа снова был счастлив.
Чейз остановился на светофоре.
— Сколько вам было лет, когда они поженились?
— Только исполнилось одиннадцать, — грустно вздохнула Элла.
Теперь Чейз все выяснил. Во всяком случае, почти все. Он сказал себе, что семейные проблемы Эллы — не его дело, и вмешиваться ни к чему. И все же не удержался от вопроса, который мучил больше всего:
— Кто такой Брэдли?
— Мой бывший.
Как и следовало ожидать. Значит, теперь этот бывший женится на сводной сестре Эллы.
— У вас были серьезные отношения?
— Тогда казалось, что да. — Элла кашлянула. Помолчала и резко сменила тему. — Ну что ж, мы с вами сегодня замечательно поработали.
Ах да. Чуть не забыл. Званый ужин.
— Отлично, — пробормотал Чейз, стараясь взять себя в руки и вернуться в деловое русло.
— Завтра же позвоню в «Колтон» и договорюсь с менеджером насчет кейтеринга. Вы ведь не передумали?
— Нет.
Элла кивнула.
— Пусть предложат закуски, главные блюда и десерты, а потом вместе составим подходящее меню.
Оставшуюся часть дороги они обсуждали вино. Теперь Чейз не удивлялся, откуда Элле известны названия всех лучших марок. Выходит, они воспитывались в одной среде. Если бы Чейз не уехал работать в Калифорнию, запросто могли бы встретиться на каком-нибудь суаре. Но Элла была совершенно не похожа на других представительниц золотой молодежи. А когда подъехали ближе к ее дому, контраст стал ощущаться еще более разительно. Чейз не мог представить ни одну из знакомых светских барышень в этом районе, и тем более в обувной коробке, которая только по недоразумению считается квартирой. Нет, эти девушки скорее продали бы себя первому встречному.
— Да, низко я пала, — невесело рассмеялась Элла.
— Вы о чем?
— Только не притворяйтесь, будто не понимаете. Вы же видели, где я живу. Как вы, наверное, догадываетесь, у меня в детстве шкаф был крупнее, чем эта конура. Вот так — от Централ-Парк-Вест до Нижнего Манхэттена.
Неужели у Чейза все на лбу написано?
— Да, надо учиться держать лицо. На собрании совета директоров без этого не обойтись.
— Кстати, о работе. В понедельник зайду к вам в офис. Верну Эллиоту деньги и объясню, что для организации ирландских поминок ему нужен более квалифицированный специалист.
— Спасибо за понимание.
— А вам спасибо за заказ из милости. — Элла озорно улыбнулась, и на щеках обозначились очаровательные ямочки. — Я бы кого-нибудь порекомендовала, но не могу. Давненько не имела дела с организаторами праздников. Раньше папа часто устраивал роскошные приемы. Впрочем, тогда все переговоры вела Камилла. Скорее с крыши спрыгну, чем спрошу, к кому она обращалась.
Наконец они оказались напротив дома Эллы. Чейз притормозил, ища место для парковки.
— Можете не останавливаться. Просто высадите у подъезда, и все.
— Я вас провожу.
— Не надо. И вообще, машину у нас тут ставить некуда. Потому у меня ее и нет. Ах да, есть еще одна причина: не хватает денег на машину.