Анимус. Пламя техноэволюции (СИ) - Агудов Владислав. Страница 34
Он также понимал, что Дина ещё находится во власти замутняющих сознание психотропных средств и ему придётся вести её в нужном направлении, по мере возвращения к ней памяти.
- Привет. Ты даже не представляешь, насколько оно доброе, - приветствовал пробуждение супруги Артуро, не удержавшись от намёка на её чудесное воскрешение.
Дина тоже не помнила, что с ней произошло и где она находится, но рядом с ней был Артуро и сомнительные вопросы пространственно временного положения вещей не беспокоили молодую женщину.
Пациентка доктора Сумаи попыталась встать, но, едва оторвав голову от подушки, снова вернулась в исходное положение. Растерянно и смущённо улыбаясь, она произнесла: "Что-то голова кружится."
Её осеняли такие же догадки, какие посещали Артуро в момент пробуждения.
Мысль о том, что утреннее головокружение вызвано чрезмерным принятием спиртных напитков вечером предыдущего дня, вогнала Дину в краску.
"Давай, я помогу тебе встать." - Счастливый муж протянул руки своей растерянной супруге и помог подняться с постели.
На ней была шёлковая ночная рубашка, скорее всего являющаяся стандартным больничным одеянием пациенток доктора. И хотя Сумаи вряд ли заботили тенденции моды в подборе послеоперационной одежды для Дины, снежно-белая ночнушка чудесным образом подчёркивала идеальные формы восстановленного проектом ?КИБ? тела тёмноглазой богини.
Следуя легенде естественного пробуждения после вечернего сабантуя, Артуро помог своей слабой половинке добраться до ванной комнаты, незадолго до того обнаруженной в дальнем углу, законспирированного под гостиничный номер, помещения.
Контрастный душ частично смыл пелену дурмана, мешавшую добраться до умело скрывающихся воспоминаний.
Однако наступившее прояснение рассудка всё равно не проливало свет на причину состояния, похожего на тяжёлое похмелье.
Внутренний календарь Дины обрывался на том моменте, когда Артуро ждал её после окончания работы, опёршись о павильон, некогда торговавший цветами.
Далее следовало сегодняшнее пробуждение в уютной, но незнакомой гостинице, что наводило на мысль об амнезии, причиной которой мог послужить какой-нибудь некачественный алкогольный напиток.
Такая потеря памяти обычно носит кратковременный характер и может стереть лишь следы последних событий. Более ранние моменты жизни из забытого промежутка жизни вот-вот должны проявиться в её возрождающихся воспоминаниях.
Не желая насиловать свой мозг преждевременной попыткой обнаружить утраченный кусок памяти, Дина привела себя в порядок у зеркала, накинула халатик, кстати оказавшийся у выхода, и выпорхнула в объятья, поджидающего в дверях любимого мужчины.
Обхватив обеими руками своё бесценное сокровище, Артуро стал кружиться в ускоренном ритме одному ему слышимого вальса, благодаря вселенную за неисповедимость её путей, позволивших ему снова обрести счастье.
Этот миг и это место в пространстве сейчас принадлежали только им. Две половинки, воссоединившись, вытеснили окружающую реальность. Не существовало ни комнаты, ни научного центра, скрытого под землёй, ни самой Земли.
Были только Артуро с Диной, составляющие нерушимый центр своей собственной вселенной, признающих правила других миров только если в их основу заложены законы любви.
Забывшись в призрачном вальсе, Артуро и Дина кружились по комнате, пока, наткнувшись на кровать, не рухнули в её объятья.
Обоим происшествие показалось забавным, и они рассмеялись. Ими овладевало желание надолго задержаться в постели, но злосчастное чувство неопределённости не давало Дине расслабиться. И Артуро, внутренне озабоченный возможными последствиями предстоявшей откровенной беседы, был не в состоянии полностью отдаться переполнявшим его чувствам. За очередной волной смеха последовал полнейший штиль.
Лёжа друг напротив друга, они молча смотрели друг на друга, не решаясь вымолвить и слова, боясь нарушить рождённую сказочным моментом идиллию.
"Как же начать этот сложный разговор??" - Мучился в нерешительности Артуро.
- Ты знаешь, как сильно я тебя люблю? - начал он издалека.
Дина утвердительно кивнула, растаяв в очаровательной улыбке.
- И свою жизнь я, не раздумывая, отдал бы за твою, - нескладно продолжил Артуро.
- Не обязательно говорить о таких вещах. Мне это само собой понятно. - Как ни старался Артуро внешне оставаться спокойным, его волнение передалось Дине, и она спросила, - Тебя что-то тревожит?
Артуро прервал романтическое возлежание и присел на край кровати. Дина последовала его примеру.
- Тебя беспокоит провал в памяти? - спросил он уверенно, словно умеет читать чужие мысли.
- Да, но откуда ты знаешь?
- Нам нужно с тобой об этом поговорить. Возможно, разговор будет долгим. Пойдём, присядем у окна. Ты не против?
Дина не была против.
Интрига, связанная с потерей памяти, обрела новые очертания. Предшествующие этому разговору события не сулили особых неприятностей: Артуро заботливо поднял её с постели, проводил в ванную комнату, затем кругами истоптал всю площадь гостиничных покоев, заключив её в свои крепкие объятья.
Может она сотворила какую-нибудь глупость и не помнит об этом? Тогда ей сулит разве что притворно-неодобрительный взгляд и напускная сердитость любимого мужчины.
По пути к окну, позволяющему, не выходя за пределы гостиничного номера, восхищаться красотами горной природы, стояло три удобных кресла и небольшой журнальный столик.
Супружеская пара оккупировала два анатомических места для сидения, расположившись друг напротив друга и приблизившись на максимально удобное для серьезного разговора расстояние. Артуро наклонился вперёд и взял в свои руки ладони Дины.
- Что ты последнее помнишь? - спросил Мазони, выясняя состояние памяти своей жены.
- Я закончила работу и выходила из здания. По ту сторону дороги меня ждал ты... - на этих словах Дина запнулась. Последовавшие затем события терялись в тумане. Вернее было бы сказать, в той части памяти, которая отвечает за воспоминания о дальнейшем отрезке времени, образовался вакуум, лишавший надежды хоть на какую-нибудь зацепку.
- Я не помню... Что случилось дальше, - после паузы вымолвила Дина. Смутная догадка о фатальности последнего светлого момента её памяти затронула натянувшие струны возрастающего беспокойства.
- Может, ты ещё что-нибудь помнишь? - от воспоминаний Дины зависело развитие предстоящего разговора.
- Нет, - стоило ей произнести это слово, как память извлекла наружу ещё один, неприятный осознанию, кусок мозаики. - Постой, я, кажется, ещё что-то вспомнила. Какой-то шум над головой и ты, испуганный словно ребенок, что-то кричишь.
Если бы сейчас Дина стояла на ногах, а не располагалась в удобном кресле, то ей бы понадобилась опора, дабы удержаться на ногах.
Спрятанная от ненужного беспокойства в глубинах сознания, эта часть воспоминаний говорила о чем-то ужасном, бесцеремонно вмешавшемся в судьбу семейства Мазони.
- Я кричал, потому что боялся потерять тебя. - Артуро крепко сжал ладони Дины. Сдерживая поток эмоций, вызванных проживанием заново недавних драматических моментов. Он продолжал, - это была очередная атака. "Анимуса". На крышу христианского центра упала бомба и кусок стены, находившийся прямо за тобой, превратился в груду развалин. В результате этого ты сильно пострадала.
Мужчине тяжело давался рассказ по двум причинам: во-первых, он боялся напугать Дину пикантными подробностями произошедшего, во-вторых, ему самому было тяжело погружаться в беспощадные моменты отчаяния, преследовавшие его последние несколько дней.
Если не брать в счет лёгкой дезориентации, Дина чувствовала себя великолепно, поэтому последняя реплика мужа требовала некоторых разъяснений.