Тридцать свиданий - Логан Никки. Страница 11
Начались выступления, и первым пригласили представителя крупнейшей правозащитной организации в мире. Иззи прикинула в уме и поняла, что пойдет или девятой, на букву «Т», или пятой, на «Л». То есть она могла расслабиться следующие полтора часа.
Расслабиться.
Во вражеском лагере?
Она устроилась поудобнее в кресле за внушительным столбом и пробормотала:
— Вряд ли.
Прошло почти четыре часа, прежде чем Иззи снова оправила юбку и направилась к конференц-залу, стуча каблуками по дорогому полу. Она догадывалась, что столкнется с Дарси Макленнан из отдела коммуникаций и Кевином Басби из отдела маркетинга. Возможно, она даже встретит свою преемницу из финансового отдела. Одним словом, в комиссии будут одни дружелюбные лица.
Это немного успокоило ее нервы, когда она открыла дверь и вошла в конференц-зал, высоко подняв голову и улыбаясь. Дарси и Кевин очень удивились, увидев ее, поэтому она послала им свою самую теплую улыбку, оглядывая комиссию. И только одна пара глаз в самом дальнем левом углу не выглядела изумленной. Абсолютно.
Эти пронзительные кобальтовые глаза.
Самодовольные глаза.
Черт.
Иззи немного смутилась, но тут же взяла себя в руки и подошла к свободному стулу, предназначенному для нее по эту сторону стола. Она обменялась теплыми рукопожатиями с Кевином и Дарси, затем собралась с духом, повернулась левее и протянула руку, не отводя взгляда:
— Мистер Митчелл, как поживаете?
Свой черт ближе… Разве не так она думала все те мучительные часы, проведенные в ожидании?
Но это было еще до того, как Иззи осознала, что с одним из членов комиссии она переспала. Тем не менее она не сдалась и представила презентацию, которую репетировала перед соседями по квартире до полного — и обоюдного — изнеможения.
Дарси и Кевин выглядели слегка удивленными.
Гарри, казалось, скучал.
— Выдры. — Он изучал глянцевую распечатку, лежащую перед ним. — Это же вид грызунов? Которые кормятся мелкой рыбешкой и тайком пробираются в бассейны на задних дворах?
— Вы только что описали половину вашего круга общения. И до сих пор с удовольствием сотрудничаете с ними.
Дарси охнул, но Гарри расхохотался, и его смех рикошетом отлетал от стен, обшитых деревянными панелями.
— Почему бы вам не выложить все как есть, мисс Дин?
Ах, сарказм. Она знала, как с этим справиться.
— Если коротко, то любой ваш сотрудник тратит на канцелярские товары больше, чем сумма, которая необходима «Лутра Фонду», чтобы совершать великие дела. У нас «Бродмор НатАли» будет главным спонсором, а не просто одним из многих, как у остальных. Ваш логотип не будет соседствовать ни с одним другим.
Бла-бла-бла. Она явно наскучила ему.
— Я хочу быть честным с вами, мисс Дин.
— Что-то новенькое.
Он проигнорировал ее колкость.
— Вы не в нашей пятерке фаворитов.
Удивление на лицах Кевина и Дарси означало, что Гарри даже не спрашивал их мнения, то есть «Лутра Фонд» не входил в его личную пятерку. И это также означало, что Иззи пролетела.
Она скорее умрет, чем будет унижаться и просить.
— Очень жаль. Но это была только разминка.
— В самом деле? — Легкое движение бровей выдало, что он не ожидал такого поворота.
— Вы не представляете, на что я способна, если у меня есть мотивация.
Тсс! Горячо.
Но он и глазом не моргнул, черт бы его побрал.
— Я не хочу ничего представлять. Я посмотрю на это.
— Когда?
— Когда мы выдадим вам чек на пятьдесят тысяч фунтов.
На мгновение у Иззи перехватило дыхание, но она смогла выдавить:
— Я думала, мы не в пятерке?
— Нет. Но вы шестые, и вполне справедливо. И, как ты правильно отметила, сумма не такая уж впечатляющая. Я просто срежу по десять тысяч с каждого из пяти первых. Они вряд ли заметят.
— Я… эээ… спасибо.
— Не благодарите меня. Это станет нашим специальным британским проектом. Вы будете сотрудничать с Дарси по вопросам возможного размещения информации и рекламы в средствах массовой информации и с Кевином по вопросам оформления всех ваших наглядных материалов. Мы ждем от вас активной деятельности в сфере налаживания и поддержания контактов с общественностью и ежегодных приглашений на какие-либо значительные мероприятия, посвященные теме защиты выдр.
Ее губы растянулись в улыбке.
— Разумеется.
И тут же поняла, что снова работает на Гарри Митчелла.
Черт.
— Мисс Дин, можно вас на минуточку?
Эх… почти сбежала. Она даже вызвала лифт.
Вздохнув, Иззи обернулась:
— Мистер Митчелл.
Он огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что они одни.
— Красивая игра.
— Что ты имеешь в виду?
— Именно это. Хорошая игра.
— Это не игра. «Лутра Фонд» имеет такое же право обратиться к «Бродмор НатАли» за поддержкой, как и любая другая организация.
— Именно поэтому ты не указала свое имя на заявлении?
Иззи ощутила предательское тепло на затылке — но это было не только смущение из-за того, что ее уличили. Иззи думала, что если на заявлении будет стоять ее имя, то это уменьшит шансы фонда на получение денег.
— Генеральный директор фонда подписывает все наши заявки на участие в тендерах. Я не пыталась ничего скрыть.
Боже, всего двадцать секунд наедине с ним, и он уже ставит под сомнение ее порядочность, честность и неподкупность.
— Если это так оскорбляет тебя, почему ты включил нас в список кандидатов?
Лифт пришел пустым, и Гарри почти втолкнул ее внутрь.
— Я чувствовал определенное давление.
— Потому что я бывшая сотрудница?
Он улыбнулся и пробормотал сквозь зубы:
— Потому что мы переспали.
Только сейчас она осознала, что Гарри встал так, чтобы его высокая фигура закрывала ее от камеры наблюдения в кабине лифта. И что его ладонь, опирающаяся на маленький динамик и микрофон над кнопкой экстренного вызова, вовсе не случайно там оказалась. Он не хотел, чтобы этот разговор был записан.
Если бы она не знала его так хорошо, то решила бы, что он оберегает ее.
Но Гарри Митчелла интересовал только один человек на свете.
Иззи вспыхнула от обиды и оскорбления:
— Ты думаешь, я бы использовала это в своих интересах?
— Я бы так и поступил.
«Не сомневаюсь».
— Я — не ты.
— Ты же воспользовалась знаниями нашего бизнеса изнутри, подготовила идеальную заявку. И попала в шорт-лист.
— Я легко могла бы найти всю эту информацию в вашем годовом отчете.
— Я тебя умоляю. Ты наверняка надеялась, что профессиональные отношения с коллегами по комиссии увеличат твои шансы на успех. Даже не пытайся убедить меня в обратном.
— Ключевое слово здесь «профессиональные». — То, что произошло между ними, было личным. Очень личным. — В любом случае откуда я могла знать, что ты будешь в комиссии? Это не было указано в письме, которое пришло из вашего офиса.
Он прищурился, услышав эту неудобную правду.
— Почему ты сам сидел в комиссии, Гарри?
— Если хочешь, чтобы что-то было сделано хорошо, сделай сам…
То ли из-за нахлынувшей на нее ярости, то ли из-за внезапного торможения лифта, остановившегося на первом этаже, ноги у Иззи подкосились, и ей пришлось ухватиться за богато украшенные перила за собой.
Двери лифта начали медленно открываться, но Иззи поспешно нажала на кнопку закрытия дверей и удерживала ее какое-то время.
— К твоему сведению, я обратилась с заявкой в «Бродмор», потому что была знакома с вашей системой и приоритетными задачами, и да, потому что я надеялась, что люди, с которыми я работала в комиссии, помогут мне попасть в финальный список кандидатов. Но не потому, что я ждала от них одолжения, а просто потому, что знала: Дарси и Кевин открыты для новых идей и смогут оценить убедительную профессиональную презентацию. Я понятия не имела, что ты будешь в этой комиссии, и, разумеется, я не собиралась использовать ни свой предыдущий опыт работы, ни наше короткое… приключение… чтобы повысить свои шансы. Если честно, я изо всех сил стараюсь забыть и то, и другое.