AD - Садулаев Герман Умаралиевич. Страница 13
Начальник отдела внешней логистики, высокий смуглый брюнет с мефистофелевским профилем, в отличие от Дианы во время презентации совсем не скучал. Он беззастенчиво пялился на ножки сидящей рядом девушки и в вырез ее строгой белой блузки. Возможно, он полагал, что нескромные взгляды останутся незамеченными в неверном свете видеопроектора, но Диана подловила харрасмент его шаловливых глаз. И записала в ежедневник: «н. о. в. л. – п. к.». Сокращение «п. к.» скорее всего означало «похотливый козел». Хотя при желании ее можно было расшифровать и как «перспективный кандидат».
Когда Диана закончила задавать вопросы, п. к. поднял руку и встал:
– А можно узнать подробнее об условиях поставки?
– Товар предлагается на условиях FOB Циньдао.
– И вы приняли эти условия?
Докладчик, менеджер отдела закупок, смутился:
– Да, а что?
– Уважаемый, вы могли хотя бы посоветоваться с отделом внешней логистики! Насколько я понимаю, товар грузится в стандартный сорокафутовый сухой контейнер?
– Да. Вмещается двенадцать тонн.
– Вам, наверное, известно, что условия FOB означают, согласно Инкотермс-2000, «свободно на борту», то есть обязанности и ответственность поставщика заканчиваются с погрузкой контейнера на борт океанского судна?
Перспективный козел явно стремился произвести на Диану впечатление своей компетенцией.
– Конечно, известно. Я работаю в основном с импортным товаром, и объяснять мне значение терминов международной торговли нет необходимости.
– Замечательно. Тогда вам должно быть понятно и то, что при условиях FOB фрахт контейнера от Циньдао до морского порта России должны заказывать мы. А стоимость фрахта для получателя у контейнерной линии, как правило, дороже, чем для отправителя из Китая, на полторы – две тысячи долларов! Если бы вы договорились на условия CIF Санкт-Петербург, мы могли бы выиграть в себестоимости!
Собравшиеся загудели. Коммерческий директор дал указание пересмотреть условия контракта, проконсультировавшись с отделом внешней логистики. Мефистофель сел с победным видом.
Когда совещание объявили законченным, он воспользовался случаем, чтобы обратиться к Диане:
– Мы с вами раньше не общались. Вас недавно назначили?
– Да, на прошлой неделе.
– Поздравляю! Очень рад! Вот моя визитка, можете звонить мне напрямую, если будет нужна информация о сроках прибытия и растаможки товаров для вашего отдела.
Диана кивнула и взяла протянутую визитку. Синими буквами на черном фоне было отпечатано: «Ашот Саркисян».
«Конечно, Ашот, – подумала Диана, – на лице написано, что Ашот». И представилась, просто протянув руку для пожатия:
– Диана Захарова. Начальник отдела региональных продаж.
– Очень приятно!
Ашот аккуратно взял руку девушки и эротично провел подушечками пальцев по ее ладошке. Диана сделала вид, что ничего не почувствовала.
– Новых визиток у меня еще нет.
– Ах, что вы! Я запомню! Как можно забыть такую девушку!
Диана сдержанно улыбнулась, вложила визитку Саркисяна в кармашек кожаного переплета своего ежедневника и направилась к выходу из зала.
«Очень полезное знакомство!» – думала она, пробираясь по коридорам к своему отделу. По регламенту о наличии товара и сроках прихода новой партии она узнавала от менеджера по резервированию в отделе складского учета. Но если получать информацию заранее, непосредственно от логистов, то можно составлять более точные планы и выбивать себе самый ходовой товар быстрее, чем на него наложат лапы отдел городских продаж и сетевики.
Парень галантен и на нее явно запал. А то, что Саркисян… ну, у каждого свои недостатки.
Войдя в свой кабинет, Диана первым делом набрала номер директора по персоналу:
– Мария? Это Диана. Вы заказали для меня новые визитки?
На другом конце линии повисло минутное молчание. Потом персональщица пробормотала:
– Ммм… нет.
– А почему?
– Еще рано. Диана, вы в штатном расписании проходите пока как врио, временно исполняющая обязанности начальника отдела.
Новость Диану неприятно удивила.
– Вот как? Мне об этом ничего не сказали! Что, испытательный срок? Я еще не утверждена в должности?
– Да нет, не в этом дело. Решение о вашем назначении принято и меняться, скорее всего, не будет.
– Тогда в чем проблема?
– Ну, согласно правилам для официального введения в руководящую должность вам необходимо пройти дополнительный курс подготовки, вроде как повышение квалификации. И пройти одну формальность…
– Какую еще формальность?
– Знаете, Диана, все еще не очень определено… раньше этим занимался сам Семен Абрамович… поэтому сейчас идут консультации. И это еще не скоро, сначала курсы. Я напишу вам по электронной почте о времени занятий, как только мы все организуем.
– Хорошо. Спасибо, Мария.
– Не за что.
Диана положила трубку и вздохнула. Опять какой-нибудь тупой тренинг. Ничего, главное, чтобы не назначили на выходной день. А в рабочее время – пожалуйста.
Она вспомнила обязательные занятия, которые полагалось пройти каждому поступающему на работу в «А.Д.». Основной темой семинаров были правила внутреннего распорядка в холдинге. Составители программы буквально помешались на конфиденциальности и сохранении коммерческой тайны.
Сотрудникам запрещалось пересылать служебные файлы на домашние адреса электронной почты. Компьютеры были лишены дисководов и USB-портов, чтобы предотвратить несанкционированную запись. Бумажные материалы тоже запрещалось выносить. Документы полагалось прятать в ящики столов, а ежедневники в конце рабочего дня складывать в специальные сейфы в отделах.
Лектор, сотрудник службы безопасности холдинга, рассказывал о том, что конкуренты и недоброжелатели могут напасть на сотрудника по дороге домой, отнять или выкрасть у него бумаги. Как они обязательно попытаются, втеревшись в доверие, выведать секретные сведения. Поэтому служащим «А.Д.» рекомендовалось избегать случайных связей, не разговаривать с незнакомцами, не брать попутчиков и не открывать двери чужакам, особенно ночью.
Существовала даже специальная инструкция на тот случай, если сотрудник заметит ползущего по вертикальной внешней стене здания шпиона с ножом в зубах.
Весь этот бред казался Диане весьма забавным, но служба безопасности относилась к предотвращению утечки информации со всей серьезностью, граничащей с параноидальностью. Можно было подумать, что «А.Д.» разрабатывает тайное оружие, а не торгует гигиеническими прокладками и прочей одноразовой туфтой.
Со временем Диана, как и все ее коллеги, привыкала к установленным ритуалам и уже не задумывалась об их смысле и назначении. В конце концов, ей платят деньги. И если хотят, чтобы часть своего рабочего времени она тратила на эти глупые игры в конспирацию, – пожалуйста! Хозяин – барин.
Время до конца рабочего дня прошло бодро и весело. Диана устроила нагоняй Костику за срыв отгрузки в Хабаровск. Сама позвонила нескольким ключевым клиентам. Добилась оплаты от пары просрочивших должников. Одного, самого безнадежного клиента, отдала на растерзание юридическому отделу для истребования денег через арбитражный суд. Проверила товарные запасы. Поругалась с начальником склада и списала на него недостачу. Приняла возврат товара от одного покупателя, а другому отказала в удовлетворении претензии по качеству. Работа кипела.
Ближе к шести часам вечера шквал звонков стал утихать. Диана позволила себе расслабиться, посмотрела в интернете пару новостных сайтов, прогноз погоды на неделю и гороскоп. В четверть седьмого, когда последний менеджер, все тот же недотепа Костик, выбежал из отдела, путаясь в развязавшихся шнурках ботинок, она собрала сумку, заперла штампы, особо важные документы и ежедневник в сейф, сдала ключи охране и вышла из офиса.
На улице зима снова болела лихорадкой оттепели. Недавно выпавший снег почти весь растаял. Газоны чернели проталинами, по асфальту ручьями текла вода, обманутые почки на деревьях уже в который раз пытались набухнуть, невидимые птахи заливались, как оглашенные, где-то на нижнем ярусе небес.