Дракон Кристалла - Ли Шарон. Страница 62
– По-моему, дерево осваивает биохимию, – продолжил он, решив, что стоит закончить рассуждение. – Продлевающие жизнь лекарства для меня. Психотропный кондиционер для тебя.
– Для меня – два, – негромко уточнила она. – Перед тем как я разрешила Мэйлин тэй-Нордиф получить жизнь, дерево дало мне съесть плод. Я решила, что это прощальное угощение, попытка меня немного утешить. Но если ты не ошибся в своих мыслях, то оно создало неплохое подобие снадобья для транса. И оно все время говорило мне, что не даст мне упасть, что ты приведешь меня домой, и все будет хорошо и прекрасно.
– Я видел, как подействовал антидот от личности тэй-Нордиф, – сказал Джела. – Ты в шесть секунд перешла от безумия к спокойному сну, а потом дерево настояло, чтобы я рассказывал тебе истории. – Он еще раз покосился на нее и увидел, что она очень серьезно за ним наблюдает. – Единственная история, которую я смог придумать, – это рассказ о том, кто ты. Я боялся, что знаю недостаточно много, чтобы вернуть тебя обратно.
Они уже дошли до трапа «Танца». Кантра стиснула ему плечо.
– Ты знал достаточно, – глухо сказала она, а потом отпустила его и легко взбежала к люку.
Как только он вышел на мостик, на него обрушились картины, полные ликования. На фоне ослепительного неба танцевали тысячи драконов, деревья раскачивались на теплом ветру, ветки раскидывались, питаясь энергией от местной звезды.
Кантра прошла вперед и прислонилась к спинке кресла первого пилота. Руки она скрестила на груди, поза выражала нейтралитет. Джела подошел к дереву, увидел ветку, согнувшуюся под весом плода. Аромат его обещал множество хороших вещей и напомнил о том первом плоде, подаренном так давно и скрепившим их союз.
У него потекли слюнки. Ему хотелось отведать этот плод. «И что в этом может быть плохого?» – подумал он.
Темная тень скользнула по драконам, танцевавшим у него в голове, лениво скользнула к напитавшимся солнцем деревьям. Ветвь поднялась ей навстречу, и она приземлилась, превратившись в черного дракона, чья чешуя переливалась в струях солнечного света. Джела уловил ощущение древности – глубокой древности – и ауру мудрости, совершенно непохожую на старейшие деревья.
– Нет, – тихо сказал он. – Я ценю твои усилия, но это – плохое решение. Ты истощишь себя, пытаясь поддерживать во мне жизнь, не заложенную в проекте. Хороший солдат знает, когда битву нельзя выиграть, когда ему нужно отступить и пополнить ресурсы, чтобы потом выиграть более важное сражение. Ты – хороший солдат, из древнего рода хороших солдат, и ты само все это знаешь.
Дерево молчало. Пляшущие драконы и радостный солнечный день исчезли из его сознания, сменившись умственным напряжением, говорившим о том, что дерево его слушает. Внимательно.
– Вот так, – сказал он. – Вспомни: ты удерживало целую планету, противостоя всей моши шериксов. Удерживало, когда было еще слишком юным, чтобы покидать детскую. Но ты было последним солдатом, оставшимся на планете, – и долг тебя позвал. Этот долг по-прежнему тебя призывает, как призывает и меня. И мой долг не позволяет мне красть у товарища, а тем более у товарища по оружию.
Медленно возникло новое изображение: старый черный дракон сидит на одном краю огромного гнезда, стройный золотистый дракон – на другом. А внутри, свернувшись, спит маленькое существо, пока солнце бережно высушивает его крылья.
– Это правда? – тихим голосом спросила Кантра. Картинка повторилась, что можно было принять за подтверждение. Джела вздохнул и посмотрел на нее.
– Не знаю, как такое возможно, – проговорил он. – Оно один раз показало мне нечто похожее. Я истолковал это более обобщенно: оно позаботится о следующем поколении.
– Хотя мне кажется, что оно склонно работать с частностями, а не с обобщениями, – напомнила ему Кантра и выпрямилась, отодвинувшись от кресла. Ее лицо оставалось нейтральным. – Ну, все со временем прояснится. – Она кивнула на отягощенную плодом ветку. – Собираешься взять?
Джела сказал себе, что плод уже готов – приготовлен специально и только для него. Отказ был бы напрасной тратой и неправильным отношениям к заботе товарища.
– Ладно, – сказал он, подходя ближе и протягивая руку. – Этот – последний.
Плод упал ему на ладонь, и он вздохнул, одновременно с предвкушением и сожалением.
– Спасибо тебе, – сказал он. – За все.
Пока он ел, Кантра быстро провела проверку систем безопасности. Закончив, она развернула кресло и посмотрела прямо на Джелу. Ее зеленые глаза были широко открыты и бесхитростны.
– Тебя сегодня вечером где-то ждут, пилот? – спросила она.
Он вспомнил узкую койку в офицерской казарме, вспомнил долг и улыбнулся Кантре, не скрывая ни своего восхищения, ни привязанности. Еще один верный товарищ. И гораздо больше, чем товарищ.
Намного больше.
– Так уж получилось, – ответил он, протягивая ей руки, – что я свободен.
20. Вейнгалд
Ранний выход в порт на следующее утро казался неуместным после уютного отдыха и приятных разговоров за едой. Потом Кантра приготовила чайник с садовым чаем, и его мягкий пряный вкус был совершенно не похож на обычную корабельную заварку. Джела наслаждался им не меньше, чем непринужденным спокойствием в отношениях с обоими своими товарищами, а когда чай закончился – слишком быстро, – с сожалением поставил чашку.
– Дело в порту? – спросила Кантра, чутко и правильно уловив его решение.
– Я обещал Далей, что подойду к ней. И я действительно хочу с ней поговорить, – напомнил он.
Кантра откинулась в кресле, вытянув вперед ноги и скрестив щиколотки.
– Ты решил, что Дядя ищет ту же самую технику Старой войны, что и ты сам, – спросила она, – и что остальная охота за сокровищами – это просто прикрытие?
– Я бы не стал делать столь далеко идущих суждений. Остальные артефакты, наверное, не лишены интереса, если Дядя действительно такой увлеченный коллекционер, как ты говорила. И не исключено, что они – единственная причина, по которой отряд оказался здесь.
– И не исключено, что Далей не скажет тебе правды в любом случае. Если она ее знает – а она может ее и не знать. Молодой Эрин, как мне показалось, не слишком склонен делиться сведениями.
– Он из тех, кто не болтает о полученных приказах, – согласился Джела. – Мне тоже так показалось.
Он замялся, внезапно и с болью вспомнив, что как бы ему ни было здесь уютно и приятно, он перестал быть членом экипажа «Танца».
Кантра выгнула брови.
– Проблема, пилот?
– Я хочу спросить, – проговорил он медленно и осторожно, – не согласишься ли ты сделать мне одолжение.
– Одолжение, вот как? И ради разнообразия ты даже сначала спрашиваешь? – Она одарила его ехидной улыбкой и приподняла плечо. – Что нужно?
– Вот. – Он вытащил из кармана карту, которую взял в казарме, и разложил на столе. – Сержант Лорит сказала мне, что планетного щита нет в самом гарнизоне – и, по-моему, она говорила правду. Она подсказала мне, что его могли спрятать в шахте, что вполне вероятно.
– Но тебе кажется, что он ближе, – закончила за него Кантра, наклоняясь над картой и задумчиво хмуря лоб. Один изящный палец постучал по наружному участку форта. – Я бы разместила его здесь. – Она подняла на него взгляд. – Позволь мне поинтересоваться и побродить кругом. Встретимся в баре, где вчера вечером виделись с Далей?
Он кивнул.
– В полдень, – сказал он, вставая.
Он посмотрел на Кантру, но та рассматривала карту.
– Хорошо, в полдень, – рассеянно отозвалась она. – Передай Далей от меня привет, пилот.
Пока Джела шагал через порт в направлении гражданских шахт, в пыльном воздухе ощущалось радостное нетерпение. Он решил, что это естественно: сегодня в порту среди прочих дел будет числиться отбытие ком-мандера Горрити, и оставалось только надеяться, что оно пройдет тихо и без фанфар. Не опасайся Джела вызвать бунт или стычку, он пристрелил бы Горрити за дезертирство – и не превысил бы при этом своих полномочий.