Плененная (ЛП) - Кросс Майя. Страница 22

— Ну уж нет, выкладывай.

— На самом деле это глупость. Помнишь, я сказала, что объясню выбранное мною стоп-слово?

Он кивнул.

— Когда я убегала той ночью, мне пришло в голову, что ситуация чем-то напоминает Золушку. Обувь, оставленная на балу, и все такое.

Кажется, он счел это невероятно забавным.

— Я немного подзабыл сказки, но не помню, что бы Золушка была также порочна, как и ты в тот памятный вечер.

— Тебе не следовало читать правильную версию.

— Очевидно, нет, — он усмехнулся. — Это объясняет, почему ты так спешила уйти. Думаю, ты была слишком смущена.

Я покачала головой.

— Нет. Просто мне нужно было убежать до наступления тыквенного часа.

Придвинувшись ближе, Себастьян обхватил руками мои бедра, прижимая мое тело к своему.

— Если ты — Золушка, значит я — Прекрасный Принц?

Несмотря на затянувшееся чувство бессилия, я мгновенно растаяла.

— Думаю, да, — произнесла я внезапно дрогнувшим голосом.

«Как, черт возьми, ему удавалось так на меня влиять?»

— Ну что ж, полагаю, раз вернул тебе твои потерянные туфли, мы просто обязаны поцеловаться.

Я понимала, что мне следует его остановить. В любой момент мог кто-нибудь войти. Но, как обычно, когда он был так напорист, я словно лишалась силы воли. Вытянув шею, он склонился к моим губам. Поцелуй был настойчивым и жадным, но невероятно нежным, а его ослепляющий жар проходил сквозь меня. Пока наши тела терлись друг о друга у моего стола, он поднял руку и запустил ее в мои волосы, придвигая нас еще ближе друг к другу, как будто кто-то мог украсть меня в любой момент.

Через какое-то время Себастьян оторвался от меня.

— Полагаю, я должен чаще приносить тебе вещи, — сказал он, улыбаясь.

— Не уверена, что смогу работать, если ты выкинешь нечто подобное, — взглянув на часы, я вздрогнула. — Кстати о работе, тебе нужно уйти. Как бы сильно я не хотела продолжить, если не сделаю все сегодня, мне придется заниматься этим завтра.

Я выскользнула из-под его руки и потянулась, чтобы открыть дверь, но он последовал за мной, перехватив мое запястье и приближаясь ко мне, пока мое тело не было прижато к твердой деревянной поверхности. Я снова оказалась в ловушке.

— Мне жаль, что у нас мало времени, — сказал он, нежно скользя рукой по моему бедру. — Я был бы не прочь трахнуть тебя прямо здесь.

Я чувствовала, как его возбуждение упирается мне в поясницу, словно раскаленный металл.

«Всего несколько дюймов ниже и… Ради бога, София, ты на работе».

— Это мой офис, Себастьян, — сказала я, пытаясь выразить недовольство. Но у меня ничего не получилось.

Склонив голову, он нежно коснулся губами изгиба моей шеи.

— Хорошо, думаю, это было бы неправильно, — прошептал он. — Мы просто должны подождать. Ты свободна завтра вечером?

— Думаю, да.

— Хорошо. Тогда приезжай в отель «Королевская бухта», номер четыреста, в восемь часов.

— Зачем?

— Ты сказала, что хочешь узнать больше о подчинении, так что завтра я все тебе покажу. Думаю, этот опыт… на многое откроет тебе глаза.

Освободив меня, он отступил и сам открыл дверь.

— До встречи, София.

И прежде чем я успела ответить, Себастьян ушел.

Я стояла на протяжении нескольких минут, пытаясь собраться с мыслями. Его последние слова по-прежнему звенели у меня в ушах. Последний раз, когда мы были вместе, я сгоряча сказала, что мне хочется увидеть больше, и сейчас он мне это предложил.

«Ты что, черт возьми, думала, он вечно будет трахать тебя в миссионерской позе при выключенном свете?»

Несмотря на то, что делало со мной его доминирование, меня по-прежнему терзали сомнения. Существовала большая разница между игривыми ограничениями в движениях и теми вещами, которыми он наслаждался. Была ли я той самой девушкой?

Видимо, именно это я и собиралась выяснить. 

Глава 11

На следующее утро я приняла душ, а затем решила выйти из дома, чтобы где-нибудь позавтракать, сгорая от нетерпения сделать хоть что-нибудь. В начале года я пообещала себе, что буду полностью освобождать от работы одно воскресенье месяца. Когда работаешь в крупной юридической фирме, очень легко потерять чувство равновесия. Один день в месяц — это не так уж много, но этого достаточно, чтобы почувствовать, что у тебя все еще остается некоторое подобие контроля над своей жизнью.

Я взяла с собой книгу. Раньше, учась в средней школе, я любила читать, но с практически полным отсутствием свободного времени куча непрочитанных мною книг росла быстрее, чем я могла с ней справиться. Воскресные дни были единственной возможностью добиться хоть какого-то прогресса.

Я прочитала несколько страниц, изо всех сил стараясь сконцентрироваться, но мой разум неустанно возвращался к мыслям о Себастьяне. Это меня раздражало. Я не из тех девушек, что сохнут по мужчинам. Для меня секс всегда был просто еще одним интересным способом скоротать время. Себастьян — исключение из правил, с ним меня связывало нечто большее.

Я не знала бояться мне или с нетерпением ждать предстоящего вечера. Он практически не оставил подсказок о том, что меня ожидает.

Практически.

Этим утром я получила от него эсэмэску.

«Хочу, чтобы сегодня ты кое-что с собой принесла. Длинную красную ленту около трех футов длиной».

Не знаю, почему он сам не мог ее принести, но, по крайней мере, у меня было смутное представление о том, чего следует ожидать. Насколько я могла судить, лента была нужна для того, чтобы связать меня, так что, скорее всего, я буду ограничена в движении, но помимо этих догадок я по-прежнему оставалась в неведении. Подозреваю, что это было частью моего обучения. Плюс ко всему теперь у меня был его номер телефона.

Я покончила со своим завтраком, упорно заставляя себя прочитать еще несколько глав, после чего признала свое поражение. Настала пора пойти за покупками.

Магазин тканей находился всего в нескольких кварталах от моей квартиры. Было немного неловко в столь обыденном месте искать что-то для сексуальных извращений. Себастьяну удалось превратить простую покупку в нечто чрезвычайно порочное. Когда я шла по проходам, то поймала себя на том, что гляжу в пол, изо всех стараясь не пересекаться взглядами с другими клиентами. Это не помогло, такое чувство, что магазин был заполонен старушками. Безусловно они не знали, зачем именно я сюда пришла, но тем не менее, после того как расплатилась за покупку, я поспешила выйти из магазина как можно быстрее, спрятав ленточку на самом дне своей сумки.

Остальная часть дня прошла черепашьим шагом. Я пыталась насладиться своим свободным временем, просматривая телепередачи, которые записала, но мне было трудно сосредоточиться. Я была взволнована и взбудоражена.

Пробило семь тридцать, и после безуспешных попыток найти в гардеробе что-нибудь, что кричало бы «эксцентричное рандеву в отеле», я остановила свой выбор на самой приемлемой вещи — ярко-красном коктейльном платье, расширяющимся к низу. Собравшись, я вновь направилась на набережную. Наверно, я появлюсь там слишком рано, но у меня складывалось такое впечатление, что сегодня вечером лучше не опаздывать.

Отель был всего в паре минутах ходьбы от ресторана, в котором мы были несколько недель назад.

«Девушка может привыкнуть к такой жизни», — размышляла я про себя, пока шла вдоль набережной.

С юга надвигалась гроза. Небо было хмурым, окрашенным в багровый цвет и затянутым раздувшимися от дождя грозовыми тучами. Морские брызги на хлестком ветру разносило во все стороны. Люди, похоже, поняли намек и не выходили наружу. Окружающее пространство было в основном пустынным, за исключением нескольких элегантно одетых посетителей ресторана.

Отель «Королевская бухта» представлял собой обманчиво незамысловатое строение. В отличие от большинства городских отелей в нем было всего нескольких этажей и теплый свет, который просачивался из окон, придавая ему домашнюю атмосферу. Но располагаясь в доках, в нескольких метрах от воды, он определенно был на класс выше нежели «Холидэй Инн».[3]