Главное задание - Астахов Андрей Львович. Страница 21
— Весьма тронут. И где же мои призы?
— Загляните в саркофаг.
В саркофаге оказались короткий композитный меч (класс оружия 3, стоимость 250 дукатов), заклинание немедленного самоисцеления, мешок с деньгами и Эликсир Бодрости, дающий мне способность не спать аж трое суток подряд. А еще там лежала книга в позеленевшем от времени медном окладе.
— «Аль-Рисалат»? — спросил я Консультанта.
— Точно. Гранстон-старший спрятал его здесь еще до рождения сына Томаса.
— А зомби?
— Страж книги, созданный придворным алхимиком барона. По легенде, этот зомби когда-то был любовником жены барона и редким щеголем.
— Бедняга!
— Вы не сделали выбор приза.
— Я выбираю самоисцеление.
— Весьма разумно, — Консультант взмахнул рукой, и прочие призы исчезли. — Чтобы активировать самоисцеление, выберите боевой клич. Если в ходе боя вас ранят, выкрикните его, и ваше здоровье начнет восстанавливаться. Пока вы неплохо справляетесь. Удачи.
Он исчез. Я прикинул, какой клич можно сделать своим «сен-дени монжуа». Сразу вспомнилось, что я кричал в пещере, когда дрался с аанубом. Пойдет, пожалуй. Без претензий и звучно.
Я открыл «Аль-Рисалат». Письмена были мне совершенно незвестны, какие-то значки, похожие на маленьких паучков с разным количеством лапок. Будем надеяться, что Яфи Нудельман сумеет разобраться в этой хирагане.
Я сунул книгу в свою сумку и огляделся. Справа от меня в стене пещеры чернело какое-то отверстие. Возможно, это выход. Хорошая способность оставить Куршавель с ее длинным носом. Правда, я лишаюсь меча, который мне обещала баронесса, да и Хатч меня ждет. Но из двух зол надо выбирать меньшее. И я вызвал Консультанта.
— Что-то забыли спросить? — осведомился он.
— Куда ведет этот ход? — Я показал на отверстие в стене пещеры.
— К берегу реки. Вы хотите покинуть замок? Прямо сейчас?
— Именно.
— По-моему, вы несправедливы к бедняжке Куршавель.
— Не думаю. У меня немного другие планы. Брак с Куршавель в их число не входит. Я бы с большим удовольствием женился на баронессе. Или на мадам Франсуаз.
— Однажды вы пожалеете о своей черствости, мой друг. Я понижаю ваш параметр популярности у женщин на два пункта.
— На здоровье. — Тут у меня появилась неплохая мысль. — Есть одна просьба. Во дворе замка меня ждет менестрель по имени Хатч. Вы не могли бы устроить нам встречу вне замка?
— Это не входит в правила игры, но для вас…
— Прекрасно! Тогда скажите, что я жду его на берегу реки. И пусть не мешкает.
Консультант развел руками и исчез. Я облегченно вздохнул и полез в подземный ход.
Глава семнадцатая. Саграмор
Добро пожаловать на наш сайт: www. gorod.com.
Регистрация гостей на сайте: www. ovd. com.
До Саграмора мы с Хатчем добрались на рассвете. Крепостные укрепления города внушали уважение и трепет, а количество солдат на стенах настораживало. Ворота уже были открыты, но еще на подходе к ним нас остановила стража в лице трех рослых парней в красных мундирах и с алебардами.
— Сержант Торимир Красавек, начальник охраны Северных ворот, — отрекомендовался белесый крепкий парень с черными нашивками на мундире. — Кто такие?
— Я Алекто, а это Хатч, — сказал я за двоих.
— Вооруженный лох и менестрель, так-так, — сказал Красавек, сверля меня взглядом. — Чужаки. Откуда?
— Из Мансее. Мы гостили у баронессы Гранстон, теперь идем в город по делу.
— По какому делу, интересно знать?
— Нам надо найти одного ученого.
— Звучит неубедительно. А пропуск у тебя есть?
— Какой еще пропуск?
— Такой пропуск. Подписанный его светлостью герцогом Альбано. Ты что, лох, не знаешь, что вход в город со вчерашнего дня только по пропускам?
— Вот чего не слышал.
— Теперь услышал. Герцог Альбано своим последним высочайшим эдиктом запретил пускать чужаков в город. Особенно таких подозрительных, как вы.
— Что это в нас подозрительного? — Я сощурился. — Мы обычные мирные граждане, идем в город по личному делу.
— Обычные? Мирные? Пой песню, соловушка. А куртка у тебя такая откуда?
Вот мать его тру-ля-ля, далась им моя куртка!
— Я купил эту куртку, — ответил я. — У мастера Дуччи. За триста золотых. Еще есть вопросы?
— Пропуск гони, лох. Без пропуска не пущу ни тебя, ни этого рифмоплета.
— Что будем делать? — шепнул Хатч.
— Не киксуй, маэстро, все под контролем, — я шепотом трижды произнес свой ник. Консультант не появился. Меня это удивило и встревожило, и я снова произнес формулу вызова.
— Да здесь я, здесь! — раздался недовольный голос у меня под ухом. — Просто я невидим. Не хочу, чтобы эти парни видели, как я вам помогаю.
— Понял, — я полез в свою сумку. — Как ты думаешь, дорогой ангел-хранитель, у меня в сумке будет пропуск или нет?
— Уже есть, — ответил мне невидимка. — Еще проблемы?
— Пока нет.
— Эй, что ты там бормочешь? — спросил меня сержант Красавек.
— Говорю сам с собой, — ответил я. — Есть у нас, у лохов такая привычка. Помогает в трудных ситуациях.
— В этой не поможет. Я тебе ясно сказал, пропуск гони. Или вали отсюда, пока цел.
— Зачем же так грубо, — я достал из сумки два свитка, пропуск для меня и для Хатча. — Тебе эти пропуска нужны, а?
— Чо? — Сержант развернул сначала один свиток, потом другой, разобрал текст, потом посмотрел на нас очумелым взглядом. — Чего ж вы сразу не сказали, милорды?
— Ах, даже милорды, а не лохи? Приятно слышать. Есть вопросы?
— Никак нет, милорд, — Красавек с поклоном вернул мне пропуска. — Добро пожаловать в город, милорд. Позволю посоветовать вам: чтобы свободно передвигаться по городу, зайдите к городскому префекту, господину Кадэ Амиру. Его штаб-квартира находится в здании ратуши. Он сделает особую пометку в ваших пропусках.
— Непременно зайдем, — Я подарил сержанту ледяную улыбку и вошел в ворота. Хатч поспешил за мной.
Пройдя кордегардию, я развернул один из свитков. Там было сказано, что милорд Хатч приглашен в Саграмор лично герцогом Альбано. То же самое было написано у меня.
— Эй, любезный! — окликнул я солдата, который сидел на ящике недалеко от дверей в кордегардию и вытряхивал из сапога набившийся туда мусор. — А чего это у вас вход по пропускам?
— Дык, война, милорд, — ответил солдат.
— Какая еще война?
— А вы и не знаете? Вот те на! Вчера по всему городу герольды раструбили, что на нас напал король Лансана, Жефруа Дебильный. Его армия уже перешла границу Саграморского герцогства, так-то.
— Отличная новость, — пробормотал я. — Мы попали на войну.
— Идем отсюда быстрее, — сказал Хатч. — Что-то эти парни подозрительно на нас смотрят.
Предложение было резонным, оставалось только согласиться. Мы двинули от ворот вверх по узкой немощеной улице, заваленной отбросами и пропахшей самыми скверными запахами. Дома вокруг нас были вполне в духе средневековья: двух-трехэтажные фахверки, прилипшие один к другому, с грязными стенами и некрашеными окнами и дверями. Их обитатели были под стать домам. Утро выгнало их из домов, кто-то спешил по делам, а кто-то просто грелся на солнышке. У меня появилась неплохая мысль.
— День добрый, отец, — обратился я к грязненькому тощему старичку, сидевшему на крыльце среди куч отбросов. — Какие новости в городе?
— А тебе что за дело, лох? — ответствовал дедушка. — Ступай-ка ты себе отсюда, нечего мне с тобой болтать.
— Хотелось бы узнать кое-что, — я поборол сильнейшее желание настучать старому хаму по его лысой головенке, улыбнулся и поиграл на солнце монеткой в один соверен. — Мы сами не местные, ищем знакомых в Саграморе. Есть желание заработать?
— Заработать оно всегда хорошо, — проскрипел дед. — Чего хочешь?
— Где мне найти парня по имени Яфи Нудельман?
— Не знаю такого, — ответил день после минутного раздумья.