Напасть (сборник) - Уайт Джеймс. Страница 47
— Это меч Главного Учителя, — медленно проговорил Скорта. — Недавно мой господин умер. Новый еще не назначен.
Мартину запомнилось пятнышко на острие меча. Облизнув губы, он спросил:
— Оружие когда-нибудь… пускали в дело?
— Меч господина, — последовал еле слышный ответ, — должен хотя бы раз пролить кровь.
— Можно ли мне поговорить с кем-то из господ? — снова спросил Мартин.
— Ты раб с другой планеты, — уклончиво ответил тельдианец.
На этом беседа прервалась. Ни разу не нарушив молчания, они вышли к основанию скалы, куда Бет уже успела переместить шлюпку. У Мартина от мыслей пухла голова.
7
Силовой щит был запрограммирован таким образом, чтобы не пропускать метеориты, но на живые организмы он совершенно не реагировал. В итоге Мартина разбудил не будильник, а голоса двух с лишним сотен молодых тельдианцев, окруживших шлюпку. Скала и город еще тонули в предрассветных сумерках. Источниками света служили только метеориты, прочерчивающие в небе яркие полосы. Усилив внешнее освещение, Мартин вышел к гостям.
— Я не сумею сразу ответить на все ваши вопросы, — сказал он, обнаружив, что память переводчика уже перегружена. — Начну с рассказа о своем корабле и планетах, на которых он побывал…
Большинство собравшихся, за исключением нескольких старших, пробормотавших: «Слухи!», с готовностью обратили к пришельцу свои лица. Мартин повел речь о природе разных планет — красивой, страшной, дикой, но всегда чудесной. О Федерации он сказал немного: назвал ее собранием мыслящих существ самого разного вида, размера и уровня интеллекта, помогающих друг другу и готовых помочь Тельди.
Мартин понимал, что внимающая ему молодежь, достигнув зрелости, отвергнет тельдианский образ жизни. Если им не будет предоставлено гражданство Федерации, то он поступает с ними жестоко, расписывая прелести свободной жизни.
— Не знаю в точности, где упадут метеориты, — вмешалась Бет, — но вы находитесь в опасной зоне. Закругляйся!
— Я отвечу на несколько вопросов и отправлю всех в убежище, — пообещал он. — Нас защитит гора, так что непосредственной угрозы не…
Внезапно небо озарилось ярко-желтой вспышкой. В следующий момент твердь планеты содрогнулась. Мартин умолк и испуганно огляделся. Аудитория сохраняла спокойствие.
— Очень крупный метеорит! — крикнула Бет. — Он ударил в верхушку горы прямо над вами и вызвал обвал. Вы этого еще не видите, но опасность велика. Скажи всем…
Но Мартин уже успел крикнуть собравшимся, чтобы те бежали в школу. Никто не шелохнулся. Он был вынужден скороговоркой, рискуя остаться непонятым, объяснить про Бет, корабль на орбите, приборы, предупреждающие о невидимой глазу опасности. Тем не менее толпа осталась стоять: предостережение дружно отвергалось как голословное. Он направил луч одного из прожекторов вверх, осветив верхушку горы и летящие вниз камни.
Только теперь молодежь бросилась врассыпную, но было уже поздно…
— Назад! — крикнул Мартин в отчаянии. — Здесь безопаснее! Все к шлюпке!
Некоторые заколебались. Землянин занял место во главе толпы и собственным примером увлек ее к шлюпке. Вне действия защитного поля осталось два десятка тельдианцев, но они уже не бежали в школу. Мартин не знал, как это объяснить — растерянностью, испугом или внезапно возникшим доверием к нему.
Первый камень ударил на полпути между шлюпкой и школой: подскочив вверх, он покатился на толпу. Трое тельдианцев были сбиты с ног, еще один уполз на пяти конечностях, волоча одну раненую. Мартин указал на яркую полосу на земле — границу силового поля.
— Скорее переходите за эту линию! Здесь безопасно, поверьте!
Схватив одного из упавших тельдианцев за ногу, он потащил его к кораблю. Увидев, как невидимый щит отражает камни, попавшие в беду ученики поняли, что безопасность вблизи корабля — не пустой слух. Однако половина из них уже угодила под камнепад; остальные волокли пострадавших к заветной черте. Мартин, перетащив через черту одного, побежал за следующим.
— Немедленно назад! — крикнула Бет. — Сейчас на вас обрушится половина горы!
Принимая спиной град камней, Мартин прикрыл собой поверженного тельдианца. Один камень сильно ударил его по ноге. Он сел на землю, сдерживая стон от боли. Рев, доносившийся с вершины горы, становился все громче, обстрел камнями усиливался с каждой секундой. Силовой щит был всего в нескольких метрах, но Мартин не мог определить в густой пыли, в какую сторону податься.
Внезапно четыре сильные руки схватили его и потащили. Секунда — и кто-то из тельдианцев швырнул его в безопасную зону. Пока он хлопал глазами, пытаясь проморгаться, руки опытного медика ощупали его тело.
— Ты цел, чужестранец, — заключил юный тельдианец. — Несколько синяков и царапин, только и всего. Воспользуйся собственными лекарственными средствами.
— Спасибо, — сказал Мартин, неуклюже поднялся и заковылял к шлюпке.
Шум камнепада немного стих: его заглушил купол силового поля, усеянный камнями и землей. Несколько раненых лежали навзничь, уставившись на гладкую внутреннюю поверхность, почему-то отказывающуюся обрушиться. Выражение на их лицах Мартин не сумел расшифровать. Другие, судя по всему, приняли невидимый щит за данность и деловито помогали раненым.
У люка шлюпки к нему обратился один из юных тельдианцев.
— Спасибо, чужестранец! Все ученики живы.
«Пока живы», — мысленно поправил его Мартин.
Он испуганно покосился на заваленный камнями силовой щит. Этот зонт мог отразить самый сильный метеоритный дождь, но для сдерживания лавины предназначен не был. Мартину было страшно подумать об истощающихся энергоресурсах маленькой шлюпки.
Мартин медленно оглядел всю огромную сферу, зная, что Бет видит на своих мониторах то же, что он, и спросил:
— Как долго я продержусь?
— Недолго. Но воздух кончится еще быстрее, нем энергия. Под щит набилось двести существ, и все усиленно дышат. Мне придется спуститься.
Он начал возражать, потом вспомнил, что огромный неуклюжий корабль, предназначенный для маневрирования на орбите и межзвездных полетов, ни за что не сможет совершить посадку. Бет знала это не хуже своего товарища. При необходимости корабль мог приблизиться к поверхности, однако девушке-стажеру, выполняющей свое первое самостоятельное задание, было трудно осуществить столь сложный маневр.
Выразить опасения вслух значило поколебать ее уверенность. Поэтому Мартин промолчал. Бинтуя раненую ногу, он изучал изображения, транслируемые с орбиты.
На главном экране красовался город, метеоритный кратер на вершине горы, нависшей над школой, серый шрам на склоне — место, где сошла лавина, и огромная груда камней, завалившая шлюпку. Потом в грунте долины появились четыре огромные вмятины: в планету впились невидимые лучи, управляющие спуском корабля и поддерживающие его, словно прочные опоры. Колоссальный силовой щит накрыл всю долину. В первый раз за тысячу с лишним лет город оказался неуязвим для небесной Напасти.
От корабля протянулся луч. Камни, завалившие шлюпку, превращались в пыль.
— Отлично! — похвалил Мартин. — Выкопай нас и открой путь к школе. Некоторых раненых придется перенести туда для экстренной помощи.
Удаление камней заняло больше времени, чем ожидалось. Стоило Бет убрать камни, как на освобожденное место сыпались новые. Мартин попробовал вычислить, надолго ли хватит воздуха под щитом двум сотням тельдианцев, при том, что объем легких у каждого из них вдвое превышает человеческий. Результат поверг его в панику.
Выйдя из шлюпки, чтобы подбодрить студентов, он обнаружил, что трое из них — господские отпрыски.
«Вот так влип!» — пронеслось в голове.
Тельдианцы постарше решили, что нельзя расходовать воздух на разговоры. Мартин вернулся в корабль.
— Если ты загерметизируешь шлюпку, — неожиданно сказала Бет, — то тебе хватит воздуха, чтобы дождаться, пока я тебя откопаю. Но если весь кислород поделить на двести тельдианцев, то его хватит максимум на десять минут. Подумай об этом!