Нелло и Патраш - де ла Рами Мари Луиз. Страница 5
В тот год зима была очень суровой. Вечером, когда Нелло с Патрашем уже вернулись из города, началась вьюга, а потом снег валил не переставая, день за днем. Замело все дороги, ручьи покрылись толстым льдом, мороз крепчал над полями. Обходить соседей по утрам, когда было ещё совсем темно, и везти молоко в темноте в спящий город становилось всё труднее.
Особенно тяжко приходилось Патрашу. Нелло с годами вырос и возмужал, а пёс от старости едва волочил ноги. Но он ни за что не хотел бросить работу и позволял Нелло только подталкивать тележку, едва двигавшуюся по обледенелым дорогам.
Он стал плохо видеть, с трудом поднимался со своей соломенной подстилки, но он всё-таки поднимался, как только часы на башне били пять, и надо было начинать трудовой день.
– Останься дома, Патраш. Пора уж тебе на отдых. Я и сам дотащу тележку, – не раз говорил ему Нелло.
Однако Патраш упрямо каждое утро занимал привычное место между оглоблями и плёлся по заснеженным полям, на которых его лапы оставляли следы уже много лет подряд.
– Бедняжка Патраш, скоро мы с тобой будем лежать в земле, – сказал однажды старый Жан Даас, протягивая худую, сморщенную руку, чтобы погладить собаку. «Кто позаботится о мальчике, когда нас не будет?» – подумал он.
Однажды, возвращаясь с Патрашем из Антверпена по занесённому снегом полю, твёрдому и гладкому, как мрамор, Нелло нашёл на дороге красивую куколку величиною с ладонь – клоуна в красном костюмчике, с золотым галуном и тамбурином в руке. Игрушка была совсем новенькая. Нелло не знал, кто её потерял. Он подумал, что она понравится Алоизе.
Было уже совсем темно, когда он поравнялся с домом мельника. Он взглянул на окошко в комнате Алоизы, и у него мелькнула мысль: «Что, если отдать ей игрушку? Что ж тут плохого? Ведь мы столько лет дружили».
Под окном был покатый навес. Нелло взобрался на него и тихонько постучал в оконный переплёт. В комнате горела лампа. Девочка открыла окошко и выглянула. Нелло протянул ей клоуна.
– Вот тебе игрушка, которую я нашёл на снегу, – шепнул он. – Возьми её на память, Алоиза.
Он соскочил с навеса так быстро, что девочка даже не успела поблагодарить его, и скрылся в темноте.
Ночью за мельницей вспыхнул пожар. Сгорели амбары и много зерна, но мельница и жилой дом уцелели. В деревне поднялась тревога, из Антверпена примчались пожарные машины. Имущество мельника было застраховано, и он не понёс убытков, однако он выходил из себя и всё говорил, что пожар начался не случайно и что, конечно, это поджог.
Проснувшись ночью, Нелло вместе с соседями побежал тушить пожар. Баас Когес прогнал его.
– Ты шатался по двору, когда стемнело! – сердито кричал он. – Уж ты-то, наверно, знаешь, откуда взялся огонь!
Нелло от изумления не нашёлся, что ответить. Он и представить себе не мог, что эти слова сказаны всерьёз, и в то же время не понимал, как можно в такую минуту шутить. Мельник и на следующий день говорил соседям о своих подозрениях. И, хотя никаких улик против мальчика не было, распространился слух, что его видели вечером во дворе мельника и что он злится на Когеса, запретившего ему играть с Алоизой. Угождая деревенскому богачу, соседи стали косо смотреть на внука Жана Дааса и холодно обходиться с ним. Открыто никто его не обвинял, однако все поддержали мельника.
Прежде, когда Нелло и Патраш заходили в крестьянские домишки и фермы за молоком для Антверпена, их встречали приветливыми улыбками и ласковыми словами. Теперь в их сторону даже не смотрели и не разговаривали с ними. Никто не разделял нелепых подозрений мельника, но жители деревушки были бедны и боялись навлечь на себя немилость местного богача, от которого зависели. Простодушный одинокий Нелло, конечно, не мог тягаться с богачом.
– Ты несправедлив к мальчику, – осмелилась как-то сказать мельнику его жена. – Он хороший, честный мальчик и даже со зла не мог бы сделать такую пакость.
Но баас Когес был человек упрямый и, хотя в душе сознавал, что поступил дурно, ни за что не хотел в этом признаться.
Нелло переносил обиду с горделивым спокойствием. Только наедине с Патрашем он не скрывал своего огорчения. А иногда он утешал себя мыслью: «Если я получу премию, они, может быть, пожалеют, что были так жестоки».
Но мальчику шёл уже шестнадцатый год, он всю свою короткую жизнь прожил в этой маленькой деревушке, где все его любили, и теперь он страдал от того, что соседи от него отвернулись. Особенно тяжело было ему в суровую снежную зиму, когда он мог найти свет и тепло только у соседского очага и в ласковых, дружеских словах. Зимой все стремились быть ближе друг к другу, только Нелло и Патраш были предоставлены самим себе. Не раз они с больным стариком сидели в своей лачуге без огня, а порой и без хлеба. А тут появился какой-то предприимчивый человек из Антверпена и предложил фермерам возить молоко в город на телеге, запряжённой мулом. Только три-четыре семьи, считая, что он берёт слишком дорого, остались верны маленькой зелёной тележке. Теперь груз, который возил Патраш, стал совсем лёгким, а заработок Нелло совсем ничтожным.
Патраш по привычке останавливался возле каждого знакомого дома и выжидательно смотрел на ворота. Но соседи, хотя и с сожалением, закрывали свои двери и сердца – они хотели угодить баасу Когесу. И Патраш уныло тащил порожнюю тележку дальше.
Скоро и святки. Снежные сугробы выросли почти с человеческий рост, а лёд был таким крепким, что в любом месте мог выдержать и людей, и волов. В эту пору в деревне всегда было шумно и весело. Даже в самых бедных домишках пекли пироги, плясали, балагурили. Весело звенели колокольчики на сбруях лошадей, повсюду в очагах дымились полные доверху котлы с супом.
Только в одной лачуге было темно и очень холодно.
Нелло и Патраш остались совсем одни. За неделю до святок умер старый Жан Даас. Его давно уже разбил паралич, он еле шевелил руками и едва мог слабым голосом сказать несколько ласковых слов. Дедушка тихо скончался во сне, и на рассвете зимнего утра, когда они узнали о своей утрате, им казалось, что они одни в целом мире. Он был бедный, немощный старик и ничем не мог помочь им, но он их любил и всегда встречал улыбкой.
В снежный зимний день Нелло и Патраш шли за гробом старика. Никто больше не провожал его на кладбище – только юный внук и старая собака.
«Теперь он, наверно, смягчится и позволит горемыке приходить к нам», – думала мельничиха, поглядывая на мужа, который, сидя у очага, курил трубку.
Когес догадывался, о чём она думает, но он ожесточил своё сердце и не отворил дверь, когда жалкая похоронная процессия проходила мимо.
«Мальчик – нищий, – сказал он про себя, – незачем Алоизе водить с ним знакомство».
Жена не смела возражать. Однако после похорон, когда Нелло и Патраш прошли мимо их дома, она послала Алоизу положить маленький венок из бессмертников на свежий могильный холмик, ещё не занесённый снегом.
Нелло и Патраш с тяжёлым сердцем возвращались домой. Даже этого убогого, унылого жилья они должны были лишиться. Нелло целый месяц не вносил арендную плату за домишко, и, когда расплатился за похороны, у него не осталось ни одной монетки. Он пошёл просить отсрочки у хозяина лачуги, сапожника, который был приятелем Когеса. Но от хозяина нечего было ждать сострадания. Это был жестокий и жадный человек. Он вынес из мазанки всё, что там было, до последней ложки и плошки, а Нелло и Патрашу велел убираться подобру-поздорову на следующее утро. Как ни убог был их дом, они его любили. Они были счастливы здесь. А летом, увитый виноградом и цветущей фасолью, он казался таким красивым среди освещенных солнцем полей.
Настал канун рождества. Нелло поднялся на заре и крепко обнял своего единственного друга. Горючие слёзы закапали на голову верного Патраша.