Забытый демон - Трофимов Ерофей. Страница 47
— Что нам делать с останками, хозяин?
— Отнесите за границы моих земель и придайте земле. Я не собираюсь устраивать здесь кладбище для всякого сброда. А голову насадите на кол и поставьте у моста. Пусть все видят, что бывает с теми, кто приходит сюда незваным. И ещё, когда всё закончится, напомни мне выдать всем вам награду за проявленную храбрость. Независимо от того, кто останется, а кто уйдёт.
— Хозяин, но вы сказали, что дадите постоянную работу тем, кто сможет доказать вам свою преданность, — осторожно ответил Кунь Пань.
— Да, и не отказываюсь от своих слов. Но я требовательный хозяин, и кому-то это может не понравиться. Так что я не удивлюсь, если кто-то решит снова уйти на улицу.
— Может быть. Но не я, — твёрдо ответил недодемон.
Не ожидавший такого ответа Рой растерялся. Удивлённо посмотрев на смелого коротышку, он только усмехнулся и, хлопнув его по плечу, вошёл в дом. Рядом с его щекой тут же возник феникс и коротко доложил:
— Господин, человек уже всё приготовил для своей волшбы.
— Это он сказал тебе, что собирается делать? — насторожился Рой.
— Нет, господин. Я сам это понял, — с гордостью ответил феникс.
— Молодец. А теперь отправь слуг навести порядок там, где была схватка.
— Уже, господин.
— Хорошо. Будь готов встретить моих гостей.
— У ворот только что появились трое демонов и человек женского пола. Демоны — те, кого вы приказали пропускать к вам в любое время, человека я не знаю.
— Это и есть мои гости, — кивнул Рой, быстро поворачиваясь к дверям.
У крыльца стояли Девор, Лунная и Тувун, на широкой спине которого гордо восседала Кулхай, плотно обхватив ногами конские бока.
— Входите, друзья, — улыбнулся одними губами Рой.
Покосившись на лежащие у крыльца свежеобглоданные кости, они вошли в дом, остановились посреди комнаты и выжидательно уставились на Роя.
— А где дедушка? — первой не выдержала Кулхай, спрыгивая со спины Тувуна.
— В арсенале. Сейчас мы трое поднимемся туда, а ты, друг, останешься охранять нас. Сам понимаешь, в арсенале тебе будет просто не развернуться. И, между прочим, те кости во дворе ещё час назад очень ловко орудовали силой. Поэтому будь осторожен.
— Не беспокойся. Муха мимо не проскочит. У меня тоже найдётся пара фокусов в рукаве, — кивнул могучий кентавр, небрежным жестом доставая свою палицу.
Рой в очередной раз с потаённой завистью посмотрел на этот трюк, но вопросов задавать не стал, вполне справедливо рассудив, что скоро и сам всё узнает, а если нет, то и спрашивать незачем. Тувун уже привычно протопал в угол и, дождавшись, когда Рой взлетит, ухватил его за щиколотки, одним движением чуть не закинув в двери арсенала.
Едва выпрямившись, Рой с интересом принялся рассматривать пентаграмму, начерченную на полу, и девять клинков, расставленных по краю круга. Перед мечами, воткнутыми в доски, стояли свечи. За клинками — зеркальца для гадания. Внимательно обозрев эту конструкцию, Рой мысленно махнул рукой, решив не вмешиваться в ход дела. В конце концов, этот спектакль играет старик. Рой сейчас просто статист.
— Вам придётся встать в середину круга, держа в руках вот эти предметы. Я уже говорил, для чего они и что символизируют.
— Да, я помню, — быстро кивнул Рой, осторожно пробираясь в середину круга и становясь лицом к востоку.
Направление тоже было выбором старика. Восход солнца означает рождение нового дня. Сжав в руках тыкву, метёлку из веток ивы, в которую был вплетён кусочек тигриной шерсти, и закусив клыками тигриный коготь, Рой почувствовал себя глупо. Но не в его положении было привередничать. Закрыв глаза, Рой сделал глубокий вздох и попытался отогнать ненужные мысли.
— Готовы? — дрогнувшим голосом спросил Ли Цуай.
— Нет. Но это неважно, — глухо ответил Рой.
Кивнув, старик принялся читать заклинание.
И едва прозвучали слова про поток энергии, как из клейм на лезвиях мечей ударили тонкие красные лучи и, отразившись от зеркал, устремились к Рою. Дочитав до конца, старик испуганно покосился на стоящего рядом Девора и тихо спросил:
— Получилось?
— Ещё раз, — неожиданно для себя попросил Рой. Лучи продолжали бить.
Старик начал читать заклинание снова. Где-то на середине голос его заметно дрогнул. Похоже, заклинание отнимало у него больше сил, чем казалось в начале. Едва добравшись до конца, старик зашёлся тяжёлым кашлем.
— Ещё раз, — потребовал Рой, словно не осознавая, как тяжело старику.
Отдышавшись, Ли Цуай снова начал читать заклинание. Стоявший рядом с ним Девор осторожно положил ему на плечи ладони и, сделав глубокий вдох, принялся перекачивать в него свою ци. Голос старика заметно окреп, и концовку заклятия он дочитал почти без запинки. Но едва только прозвучали последние слова, как вдруг Роя выгнуло дугой.
— Что происходит? — истерично выкрикнула Тропа, порываясь войти в круг.
— Стойте на месте, — крикнул старик, сосредоточенно следя за происходящим.
Неожиданно зеркала треснули, и энергетические потоки пропали. Рой, которого неведомая сила приподняла над полом, рухнул на одно колено и замер, оперевшись руками о струганные доски. В арсенале повисла напряжённая тишина.
— Получилось? — едва слышно спросил старик.
— Пока непонятно, но что-то явно изменилось, — хрипло ответил Рой, медленно поднимая голову.
— Встать можешь? — спросил Девор, опасливо косясь на торчащие из пола мечи.
— Попробую, — криво усмехнулся Рой и, с силой оттолкнувшись руками, встал.
Чуть покачнувшись, он выпрямился и, прикрыв глаза, прислушался к собственному телу. Что-то в нём бесспорно изменилось. Но знать бы ещё, что именно? Пока Рой понять этого не мог. Протянув руку, он выдернул из доски клинок и, внимательно осмотрев клеймо, задумчиво протянул:
— Очень хочется верить, что это колдовство не убило твою силу.
Проведя ладонью по клейму, он чуть не выронил меч. Клеймо в ответ на ласку чуть заметно засветилось мягким оранжевым свечением. Все увидевшие это дружно охнули. Вернув меч на место, Рой выдернул второй и, активировав его клеймо, с нескрываемым удовольствием понял, что и этот клинок не утратил своих свойств.
Разложив всё оружие по местам, он шагнул к старику и, положив ему на плечи ладони, тихо сказал:
— Не знаю, как сложатся наши судьбы, но в любое время, в любом месте я откликнусь на ваш зов и сделаю всё, чтобы придти на помощь.
— Служить вам, господин, само по себе огромная честь, — склонил голову в поклоне старик.
— Просто запомни мои слова, друг мой, — ответил Рой и, отпустив старика, первым шагнул к выходу из арсенала.
Дождавшись, когда он опустеет, Рой запер двери, вышел во двор и, задумчиво посмотрев в бездонное голубое небо, тихо сказал:
— Если и сейчас ничего не получится, точно вернусь обратно.
Подошедший к нему Девор вместо ответа размахнулся и со всей дури всадил ему в живот свой пудовый кулак. Не ожидавший нападения Рой, согнулся пополам, тщетно борясь хоть за один глоток воздуха. Тем временем Девор, с удовлетворением полюбовавшись делом своих рук, точнее кулака, добродушно проворчал:
— Ещё раз такую херню услышу, врежу так, что клыки повылетают. Ты дома, ты силён и почти здоров. Чего тебе ещё надо?
— А про пустую голову ты вспомнить не хочешь? — огрызнулся Рой, с трудом переводя дыхание.
— Кому бы говорить про пустую голову, — прыснул, подходя, Тувун. — По сравнению с тобой я просто дебил. Даже сейчас.
— Ты никогда дебилом не был, друг. Просто у каждого из нас свои интересы, — проворчал Рой, медленно выпрямляясь и с трудом восстанавливая дыхание.
— Пошли домой, — усмехнулся Девор, похлопав его по плечу.
Лунная тут же просунула руку под локоть Роя, Девор заботливо придержал Ли Цуаня за плечи, а Тувун, подмигнув Кулхай, подал девушке руку, одним движением забросил её себе на спину и плавной рысью загарцевал вокруг собравшихся. Глядя на крепко сидящую у него на спине девушку, Рой вспомнил пословицу, что монгол рождается в седле.